Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «snel weer aan de orde zullen moeten » (Néerlandais → Français) :

Ze vraagt zich echter af of de humane belangen uiteindelijk toch weer niet het onderspit zullen moeten delven ten voordele van de commerciële en economische belangen.

Elle se demande toutefois si les intérêts humains ne devront pas une fois de plus céder le pas aux intérêts commerciaux et économiques.


Ze vraagt zich echter af of de humane belangen uiteindelijk toch weer niet het onderspit zullen moeten delven ten voordele van de commerciële en economische belangen.

Elle se demande toutefois si les intérêts humains ne devront pas une fois de plus céder le pas aux intérêts commerciaux et économiques.


Het tijdig maken van een risicoanalyse laat toe om snel een inzicht te hebben in de maatregelen die zullen moeten genomen worden, en dus ook in de nodige politiecapaciteit.

La réalisation à temps d'une analyse des risques permet d'avoir rapidement une idée des mesures qui devront être prises et donc également de la capacité policière nécessaire.


Tijdens deze laatste (ministeriële) vergadering verwacht België concrete resultaten die zo snel mogelijk geïmplementeerd zullen moeten worden om het beroep van landbouwer zo goed mogelijk op te waarderen, en om de onderhandelingspositie van de landbouwers ten opzichte van de actoren in de voedselketen te versterken.

Lors de cette dernière (réunion ministérielle), la Belgique attend des résultats concrets qui devront être implémentés le plus rapidement possible afin de revaloriser au mieux le métier d'agriculteur mais aussi de renforcer le pouvoir de négociation des agriculteurs au sein des acteurs de la chaîne alimentaire.


De leden van de werkgroep menen echter dat gelet op de aan de gang zijnde herzieningen van de Europese teksten, het nu niet het geschikte ogenblik is om de wet van 1992 grondig te herzien zonder te weten welke de grote lijnen van de toekomstige Europese teksten zullen zijn (richtlijn en verdrag). Anders dreigt men de aangebrachte wetswijzigingen snel weer ...[+++]daan te moeten maken.

Les membres du groupe de travail ont estimé cependant que vu la révision en cours des textes européens, il n'était pas opportun d'entamer un processus de modification fondamentale de la loi de 1992 sans avoir connaissance des grandes évolutions retenues par les futurs textes européens (directive et convention), sous peine de devoir revenir rapidement sur des changements apportés à la loi.


Die periode mag a priori heel kort blijken, maar men mag niet uit het oog verliezen dat de wet sinds een tamelijk lange periode openbaar zal zijn, dat de uitvoeringsbesluiten een prioritair werk zullen moeten zijn van het College en van de administratie en dat een langere overgangsperiode nadelig kan zijn voor degenen die zich snel en efficiënt in orde stellen met de we ...[+++]

Cette période peut paraître a priori très brève, mais il ne faut pas perdre de vue que la loi aura été publiée depuis une période relativement longue, que les arrêtés d'exécution devront constituer une priorité pour le collège et l'administration et que prévoir une période transitoire plus longue pourrait être néfaste pour ceux qui se conforment rapidement et efficacement à la loi.


Op de volgende NAVO-top op 8 en 9 juli 2016 in Warschau zullen de bondgenoten zich moeten buigen over verscheidene grote bedreigingen en uitdagingen: - de terugkeer van een agressief en bedreigend Rusland in het oosten (Georgië, de Krim, Oekraïne, bescherming van de Baltische staten, schendingen van het luchtruim), dat zelfs kernwapens weer centraal stelt in zijn veiligheidsdoctrine en ermee dreigt die in te zetten in lokale conflicten; - de instabili ...[+++]

Le prochain sommet de l'OTAN, les 8 et 9 juillet 2016 à Varsovie, devra se pencher sur plusieurs menaces et enjeux majeurs: - le retour d'une Russie agressive et menaçante à l'Est (Géorgie, Crimée, Ukraine, défense des pays baltes, incursions aériennes) et qui remet même l'arme nucléaire au coeur de sa doctrine sécuritaire en promettant de l'employer dans des "guerres locales"; - l'instabilité et les conflits violents au sud, sur ...[+++]


Op de volgende NAVO-top op 8 en 9 juli 2016 in Warschau zullen de bondgenoten zich moeten buigen over verscheidene grote bedreigingen en uitdagingen: - de terugkeer van een agressief en bedreigend Rusland in het oosten (Georgië, de Krim, Oekraïne, bescherming van de Baltische staten, schendingen van het luchtruim), dat een nieuwe veiligheidsdoctrine heeft opgesteld waarin zelfs kernwapens weer centraal staan, die zouden worden ingezet i ...[+++]

Le prochain sommet de l'OTAN, les 8 et 9 juillet 2016 à Varsovie, devra se pencher sur plusieurs menaces et enjeux majeurs: - le retour d'une Russie agressive et menaçante à l'Est (Géorgie, Crimée, Ukraine, défense des pays baltes, incursions aériennes) et qui remet même l'arme nucléaire au coeur de sa doctrine sécuritaire en promettant de l'employer dans des "guerres locales", etc.; - l'instabilité et les conflits violents au Sud ...[+++]


De baten zullen minder snel gerealiseerd worden (tot tien jaar) tenzij voor een versnelde vervanging van de nog geldige eID-kaarten wordt geopteerd, waardoor de kosten voor overheid en burger weer zullen oplopen.

Les bénéfices pourront être réalisés moins rapidement (jusqu'à dix ans) sauf si l'on choisit de remplacer plus rapidement les cartes eID encore valables, ce qui augmenterait cependant à nouveau les coûts pour les autorités et les citoyens.


Het gaat in de eerste plaats om technische aanpassingen, gegrond op de ervaring, maar ook om een verlenging van de termijn binnen welke de niet-conforme inrichtingen in orde zullen moeten gebracht worden.

Il s'agit avant tout d'adaptations techniques issues de l'expérience du terrain mais également d'une prorogation du délai pour la mise en ordre des dispositifs non conformes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel weer aan de orde zullen moeten' ->

Date index: 2022-07-13
w