Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buurthuiswerker
Buurtwerker
CSCB
Cultureel erfgoed
Cultureel patrimonium
Cultureel werk
Cultureel werker
Culturele manifestatie
Directeur sociaal-cultureel centrum
Directrice centrum voor de kunsten
Directrice filmtheater
Maatschappelijk assistent
Manager sociocultureel centrum
Raad voor het Sociaal en Cultureel Beleid
SCP
Sociaal assistent
Sociaal cultureel werker
Sociaal en Cultureel Planbureau
Sociaal werker
Sociaal-cultureel werk
Sociaal-cultureel werker
Tentoonstelling
Vormingswerker

Vertaling van "sociaal en cultureel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Sociaal en Cultureel Planbureau | SCP [Abbr.]

Bureau du plan social et culturel


Raad voor het Sociaal en Cultureel Beleid | CSCB [Abbr.]

Conseil de la politique socio-culturelle


sociaal assistent | sociaal-cultureel werker | maatschappelijk assistent | sociaal werker

intervenante d'action sociale | travailleur social | intervenant d'action sociale | travailleur social/travailleuse sociale


cultureel werker | sociaal cultureel werker | vormingswerker

animateur socio-culturel




culturele manifestatie [ cultureel werk | sociaal-cultureel werk | tentoonstelling ]

manifestation culturelle [ animation culturelle | animation socioculturelle | exposition artistique ]


buurthuiswerker | buurtwerker | sociaal-cultureel werker, specialisatie samenlevingsopbouw | vormingswerker

agent d'insertion socioprofessionnelle | agent d'insertion socioprofessionnelle/agente d'insertion socioprofessionnelle | agente d'insertion socioprofessionnelle


directrice filmtheater | manager sociocultureel centrum | directeur sociaal-cultureel centrum | directrice centrum voor de kunsten

directrice de centre culturel | directeur de centre culturel | directeur de centre culturel/directrice de centre culturel




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. - Cultuurprijzen. Art. 2. De minister kan jaarlijks de volgende Cultuurprijzen toekennen: 1° de Cultuurprijs voor Algemene Culturele Verdienste; 2° de Cultuurprijs voor Cultureel Ondernemerschap; 3° de Cultuurprijs voor Amateurkunsten; 4° de Cultuurprijs voor Sociaal-cultureel volwassenenwerk; 5° de Cultuurprijs voor Muziek; 6° de Cultuurprijs voor Beeldende Kunsten; 7° de Cultuurprijs voor Podiumkunsten; 8° de Cultuurprijs voor Film; 9° de Cultuurprijs voor Letteren.

2. - Prix de la Culture Art. 2. Chaque année, le Ministre peut décerner les Prix de la Culture suivants : 1° le Prix de la Culture du Mérite culturel général ; 2° le Prix de la Culture de l'Entrepreneuriat culturel ; 3° le Prix des Arts amateurs ; 4° le Prix de la Culture de l'Animation socioculturelle des adultes ; 5° le Prix de la Musique ; 6° le Prix de la Culture des Arts plastiques ; 7° le Prix des Arts de la scène ; 8° le Prix de la Culture du Film ; 9° le Prix de la Culture des Lettres.


Het ESF verleent ook steun aan organisaties, systemen en structuren om de aanpassing daarvan aan nieuwe uitdagingen te vergemakkelijken en om goed bestuur en de doorvoering van hervormingen, met name op het gebied van het werkgelegenheids-, onderwijs-, opleidings-, sport-, sociaal, socio-cultureel en cultureel beleid, te bevorderen.

Le FSE apporte également un soutien aux organisations, aux systèmes et aux structures afin de faciliter leur adaptation aux nouveaux défis et de promouvoir la bonne gouvernance et la mise en œuvre de réformes, en particulier des politiques menées dans le domaine social, socioculturel et culturel, l'emploi, l'éducation, la formation et le sport.


ii) capaciteitsopbouw voor belanghebbenden, met name de in artikel 5 van Verordening (EU) nr. [.../...] bedoelde partners, die het sociaal en cultureel beleid ten gunste van jongeren, werkgelegenheid, onderwijs en levenslang leren en sectorale en territoriale pacten ten uitvoer leggen met het oog op hervormingen op nationaal, regionaal en lokaal niveau.

ii) le renforcement des capacités des parties prenantes, notamment des partenaires visés à l'article 5 du règlement (UE) n° [.../...], qui élaborent des politiques sociales et culturelles, en faveur de la jeunesse, de l'emploi, de l'éducation et de la formation tout au long de la vie ainsi que des pactes sectoriels et territoriaux afin de susciter une mobilisation en faveur de réformes au niveau national, régional et local.


Art. 4. Stortingen De werkgevers doen de stortingen - via de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid - aan het fonds voor bestaanszekerheid, genaamd "Sociaal Fonds voor het sociaal-cultureel werk", met zetel te Sainctelettesquare 13-15, 1000 Brussel.

Art. 4. Versements Les employeurs effectuent les versements - par l'intermédiaire de l'Office national de sécurité sociale - au fonds de sécurité d'existence, dénommé "Sociaal Fonds voor het sociaal-cultureel werk", dont le siège est situé square Sainctelette 13-15, à 1000 Bruxelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het in deze verordening bedoelde sociaal-cultureel werk en sociaal-culturele praktijken onderschrijven de principes en de regels van de democratie en van het Europees Verdrag inzake de Rechten van de Mens en passen ze toe in hun werking.

L'animation et les pratiques socioculturelles visées dans le présent règlement souscrivent aux principes et règles de la démocratie et de la Convention européenne des droits de l'homme, et les appliquent dans leur fonctionnement.


Deze verordening schept een kader voor de ondersteuning van sociaal-cultureel werk en sociaal-culturele praktijken.

Le présent règlement crée un cadre pour le soutien de l'animation et des pratiques socioculturelles.


2° sociaal-cultureel werk : sociaal-culturele praktijken die een mate van formalisering, overheidsregulering tot zelfs professionalisering vertonen zoals in het verenigingsleven.

2° animation socioculturelle : les pratiques socioculturelles présentant une certaine mesure de formalisation, de régulation de la part des autorités, voire de professionnalisation, comme dans la vie associative.


16. het proces van „stedelijke regeneratie” en de „integrale aanpak” kunnen leiden tot het ontstaan van een nieuwe „stedelijke alliantie” die alle actoren samenbrengt die betrokken zijn bij het proces van stedenbouw; deze alliantie zou kunnen functioneren op basis van consensus en gelegitimeerd worden door nieuwe vormen van bestuur, waarin sociale en burgerlijke netwerken een belangrijke rol spelen, met als gemeenschappelijk doel de herwaardering, herwinning en heruitvinding van de „bestaande stad”, waarbij optimaal gebruik wordt gemaakt van in de loop der geschiedenis opgebouwd menselijk, sociaal, materieel, cultureel en economisch kap ...[+++]

16. souligne que le processus de la «régénération urbaine» et de l'«approche intégrée» pourrait aboutir à une nouvelle «alliance urbaine», qui réunirait tous les acteurs impliqués dans le processus de «construction de la ville»; cette alliance continuerait à reposer sur le consensus et serait légitimée par de nouvelles formes de gouvernance dans lesquelles les réseaux sociaux et civiques jouent un rôle important, l'objectif commun étant de valoriser, de régénérer et de réinventer la «ville existante» en utilisant au mieux les ressources humaines, sociales, matérielles, culturelles ...[+++]


28. erkent dat voorschools onderwijs van goede kwaliteit kan bijdragen aan minder vroegtijdige schoolverlaters, aan bestrijding van de onderwijsachterstand van kinderen uit sociaal en cultureel achtergestelde gezinnen en aan de terugdringing van de hieruit voortvloeiende sociale ongelijkheid, hetgeen van invloed is op maatschappij als geheel; merkt op dat jongeren uit sociaal kwetsbare groepen het grootste risico lopen;

28. reconnaît que la qualité de l'éducation des jeunes enfants peut contribuer à réduire l'abandon scolaire précoce et à lutter contre les désavantages éducatifs auxquels sont confrontés les enfants originaires de groupes sociaux et culturels désavantagés et à réduire les inégalités sociales qui en résultent et qui affectent la société tout entière; note que les jeunes originaires de groupes sociaux vulnérables sont particulièrement exposés;


28. erkent dat voorschools onderwijs van goede kwaliteit kan bijdragen aan minder vroegtijdige schoolverlaters, aan bestrijding van de onderwijsachterstand van kinderen uit sociaal en cultureel achtergestelde gezinnen en aan de terugdringing van de hieruit voortvloeiende sociale ongelijkheid, hetgeen van invloed is op maatschappij als geheel; merkt op dat jongeren uit sociaal kwetsbare groepen het grootste risico lopen;

28. reconnaît que la qualité de l'éducation des jeunes enfants peut contribuer à réduire l'abandon scolaire précoce et à lutter contre les désavantages éducatifs auxquels sont confrontés les enfants originaires de groupes sociaux et culturels désavantagés et à réduire les inégalités sociales qui en résultent et qui affectent la société tout entière; note que les jeunes originaires de groupes sociaux vulnérables sont particulièrement exposés;


w