Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociale partners een positief antwoord hebben gekregen » (Néerlandais → Français) :

Art. 6. Aangezien de sociale partners een positief antwoord hebben gekregen op de vraag die werd ingediend bij de Minister van Werk zoals vermeld in artikel 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, verbinden zij zich ertoe om, in het kader van hun initiatieven ten voordele van de risicogroepen op sector- of ondernemingsniveau, minstens de helft van de inspanning waarvan sprake is in dit hoofdstuk (dit is 0,025 pct.), voor te behouden voor de werknemers van minstens 40 jaar oud die in de sector werken en met ontslag worden bedreigd.

Art. 6. Dans la mesure où les partenaires sociaux ont reçu une réponse positive à la demande introduite auprès du Ministre de l'Emploi mentionnée à l'article 2 de la présente convention collective de travail, les partenaires sociaux s'engagent, dans le cadre de leurs initiatives en faveur des groupes à risque au niveau du secteur ou de l'entreprise, à réserver aux travailleurs âgés d'au moins 40 ans qui travaillent dans le secteur et qui sont menacés par un licenciement a ...[+++]


Art. 6. Voor zover de sociale partners een positief antwoord krijgen op de vraag die werd ingediend bij de Minister van Werk zoals vermeld in artikel 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, verbinden zij zich ertoe om, in het kader van hun initiatieven ten voordele van de risicogroepen op sector- of ondernemingsniveau, minstens de helft van de inspanning waarvan sprake is in dit hoofdstuk (dit is 0,025 pct.), voor te behouden voor de werknemers van minstens 40 jaar oud die in ...[+++]

Art. 6. Pour autant que les partenaires sociaux reçoivent une réponse positive à la demande introduite auprès du Ministre de l'Emploi mentionnée à l'article 2 de la présente convention collective de travail, les partenaires sociaux s'engagent, dans le cadre de leurs initiatives en faveur des groupes à risque au niveau du secteur ou de l'entreprise, à réserver aux travailleurs âgés d'au moins 40 ans qui travaillent dans le secteur et qui sont menacés p ...[+++]


Art. 6. Voor zover de sociale partners een positief antwoord krijgen op de vraag die werd ingediend bij de Minister van Werk zoals vermeld in artikel 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, verbinden zij zich ertoe om, in het kader van hun initiatieven ten voordele van de risicogroepen op sector- of ondernemingsniveau, minstens de helft van de inspanning waarvan sprake is in dit hoofdstuk (dit is 0,025 pct.), voor te behouden voor de werknemers van minstens 40 jaar oud die in ...[+++]

Art. 6. Pour autant que les partenaires sociaux reçoivent une réponse positive à la demande introduite auprès du Ministre de l'Emploi mentionnée à l'article 2 de la présente convention collective de travail, les partenaires sociaux s'engagent, dans le cadre de leurs initiatives en faveur des groupes à risque au niveau du secteur ou de l'entreprise, à réserver aux travailleurs âgés d'au moins 40 ans qui travaillent dans le secteur et qui sont menacés p ...[+++]


Art. 6. Voor zover het paritair comité een positief antwoord krijgt op de vraag die werd ingediend bij de Minister van Werk in uitvoering van artikel 2 van voornoemd koninklijk besluit van 19 februari 2013, zullen de sociale partners met betrekking tot de initiatieven ten voordele van de risicogroepen minstens de helft van de in artikel 5 vermelde inspanning voorbehouden voor de werknemers van minstens 40 jaar oud die in de sector werken ...[+++] en bedreigd zijn met ontslag.

Art. 6. Dans la mesure où la commission paritaire reçoit une réponse positive à la demande qui a été introduite auprès du Ministre de l'Emploi, en exécution de l'article 2 de l'arrêté royal susmentionné du 19 février 2013, les partenaires sociaux réserveront, dans le cadre des initiatives en faveur des groupes à risque, au moins la moitié de l'effort visé à l'article 5 pour les travailleurs d'au moins 40 ans qui travaillent dans le secteur et sont menacés d'un licenciement.


Een grote meerderheid van deze acties werd verwezenlijkt ten bate van werknemers in dienst : a. die getroffen zijn door reorganisaties en die moeten genieten van opleidingen met het oog op een herinschakeling in de groep (waarbinnen ze tewerkgesteld zijn) en/of met het oog op het behoud van hun job; b. wiens kwalificatie aangepast moet worden aan de noden van de onderneming teneinde hun job te behouden; c. die hun functie wegens medische redenen niet meer kunnen uitoefenen enz. Bijgevolg, en onder voorbehoud van het positief antwoord ...[+++]van de Minister van Werk op deze aanvraag, verbinden de sociale partners zich ertoe de helft van de verplichte inspanning voor risicogroepen, hetzij 0,025 pct., voor te behouden voor werknemers van minstens 40 jaar oud die tewerkgesteld zijn in de sector en bedreigd worden door ontslag.

Une grande majorité de ces actions ont été réalisées en faveur de travailleurs en service : a. touchés par des réorganisations et devant bénéficier de formations en vue d'un reclassement dans le groupe (au sein duquel ils sont occupés) et/ou en vue du maintien de leur occupation; b. dont la qualification doit être adaptée aux besoins de l'entreprise en vue de conserver leur occupation; c. ne pouvant plus exercer leur fonction pour les raisons médicales, etc. Dès lors, et sous réserve de la réponse positive du Ministre de l'Emploi à ...[+++]


Een grote meerderheid van deze acties werd verwezenlijkt ten bate van werknemers in dienst : a. die getroffen zijn door reorganisaties en die moeten genieten van opleidingen met het oog op een herinschakeling in de groep (waarbinnen ze tewerkgesteld zijn) en/of met het oog op het behoud van hun job; b. wiens kwalificatie aangepast moet worden aan de noden van de onderneming teneinde hun job te behouden; c. die hun functie wegens medische redenen niet meer kunnen uitoefenen; enz. Bijgevolg, en onder voorbehoud van het positief antwoord ...[+++]van de Minister van Werk op deze aanvraag, verbinden de sociale partners zich ertoe de helft van de verplichte inspanning voor risicogroepen, hetzij 0,025 pct., voor te behouden voor werknemers van minstens 40 jaar oud die tewerkgesteld zijn in de sector en bedreigd worden door ontslag.

Une grande majorité de ces actions ont été réalisées en faveur de travailleurs en service : a. touchés par des réorganisations et devant bénéficier de formations en vue d'un reclassement dans le groupe (au sein duquel ils sont occupés) et/ou en vue du maintien de leur occupation; b. dont la qualification doit être adaptée aux besoins de l'entreprise en vue de conserver leur occupation; c. ne pouvant plus exercer leur fonction pour des raisons médicales; etc. Dès lors, et sous réserve de la réponse positive du Ministre de l'Emploi à ...[+++]


In dit stadium hebben wij nog geen antwoord ontvangen van alle sociale partners.

À ce stade, nous n'avons pas encore reçu les avis de tous les acteurs consultés.


Art. 10. Indien de sociale partners in de sector geen positief antwoord krijgen op de in artikel 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst vermelde vraag aan de Minister van Werk, kunnen de sociale partners op ondernemingsniveau, bij de ondertekening van de ondernemings-collectieve arbeidsovereenkomst, overeenkomen dat de beschikbare middelen gedeeltelijk (0,075 pct.) worden besteed aan het ondernemingsinitia ...[+++]

Art. 10. Si les partenaires sociaux du secteur n'obtiennent pas de réponse positive à la demande introduite auprès du Ministre de l'Emploi mentionnée à l'article 2 de la présente convention collective de travail, les partenaires sociaux au niveau de l'entreprise pourront, lors de la conclusion de la convention collective de travail d'entreprise, convenir d'une affectation partielle de moyens disponibles (0,075 p.c.) à l'initiative ...[+++]


De sociale partners van Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen hebben eveneens vastgesteld dat een reeks studies (met name die van het HIVA, SD Worx, KUL,..) een positief verband naar voren brachten tussen het bestaan van loonschalen en een verminderde loondiscriminatie.

Les partenaires sociaux de la Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma ont également constaté qu'une série d'études (notamment celles de HIVA, SD Worx, KUL,..) mettaient en avant un lien positif entre l'existence de barèmes salariaux et une discrimination salariale réduite.


Deze artikelen verduidelijken de rechten en de plichten van de erkende en gesubsidieerde onthaalouders voor de regeling van de arbeidsongevallen en beroepsziekten en vormen een loutere verduidelijking van de basisprincipes waaraan de sociale partners binnen de Nationale Arbeidsraad een positief advies hebben verleend.

Ces articles précisent les droits et les obligations des gardiens et gardiennes encadrés pour le règlement des accidents du travail et des maladies professionnelles et constituent un simple éclaircissement des principes de base sur lesquels les partenaires sociaux au sein du Conseil national du Travail ont donné un avis positif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale partners een positief antwoord hebben gekregen' ->

Date index: 2025-01-07
w