Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASP
Application service provider
Cloudcomputing
Clouddienst
Computerprogramma
Educatieve software
Edukatieve software
Hardware als een dienst
Infrastructure als een dienst
Open software
Platform als een dienst
Programmapakket
Programmatuur
Programmeren
Software
Software als een dienst
Software met een open broncode
Software voor onderwijs
Software-gereedschap
Software-hulpmiddel
Software-industrie
Software-werktuig
Softwareontwerp
Softwareontwikkeling
Vrije programmatuur

Traduction de «software die door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
distributiechef computers, randapparatuur en software | logistiek planner computers, randapparatuur en software | distributiemanager computers, randapparatuur en software | verantwoordelijke distributielogistiek computers, randapparatuur en software

responsable de la logistique distribution d'ordinateurs, équipements informatiques périphériques et logiciels


specialist im- en export van computers, randapparatuur en software | specialiste import en export van computers, randapparatuur en software | specialist import en export van computers, randapparatuur en software | specialiste im- en export van computers, randapparatuur en software

spécialiste en import-export d’ordinateurs, d’équipements informatiques périphériques et de logiciels


afdelingshoofd internationale transit computers, randapparatuur en software | manager douanezaken computers, randapparatuur en software | customs compliance manager computers, randapparatuur en software | import-exportmanager computers, randapparatuur en software

responsable import-export d’ordinateurs, équipements informatiques périphériques et logiciels


software-gereedschap | software-hulpmiddel | software-werktuig

outil logiciel


computerprogramma [ programmapakket | programmatuur | programmeren | software | software-industrie | softwareontwerp | softwareontwikkeling ]

logiciel [ développement informatique | développement logiciel | génie logiciel | industrie du logiciel | progiciel | programmation informatique | programme d'ordinateur | software ]


educatieve software | edukatieve software | software voor onderwijs

didacticiel | logiciel éducatif | logiciel éducatique | logiciel pédagogique


open software | software met een open broncode | vrije programmatuur

logiciel libre | logiciel ouvert




cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]

informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]


Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 34. In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het punt 1° wordt vervangen als volgt : "1° de certificateur stelt het EPB-certificaat op met behulp van de software en met toepassing van het protocol, rekening houdende met alle documenten die specifiek door het Instituut werden uitgegeven voor de uitoefening van zijn activiteit als certificateur; "; 2° in punt 2° worden de woorden "De EPB-certificaten en de EPB-certificaten voor openbare gebouwen worden onafhankelijk en objectief opgesteld ...[+++]

Art. 34. A l'article 6 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° le point 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° le certificateur établit le certificat PEB au moyen du logiciel, en appliquant le protocole et en tenant compte de tout document spécifiquement édité par l'Institut pour l'exercice de son activité de certificateur; »; 2° au point 2°, les mots « Les certificats PEB et les certificats PEB bâtiment public sont établis de manière indépendante et objective et ne sont pas influencés par d'éventuels intérêts commerciaux » sont remplacés par les mots « Il établit les certificats PEB et les certificats PEB bâti ...[+++]


De verificatie van de conformiteit van radioapparatuur in combinatie met software mag niet worden misbruikt om het gebruik ervan met door onafhankelijke partijen aangeboden software te voorkomen.

L'établissement de la conformité de la combinaison d'un équipement hertzien avec un logiciel ne devrait pas servir de prétexte pour empêcher leur utilisation avec des logiciels réalisés par des tiers indépendants.


Wanneer een meetinstrument bijbehorende software heeft die, naast de meetfunctie, andere functies bevat, moet de software die van essentieel belang is voor de metrologische eigenschappen identificeerbaar zijn en mag niet op ontoelaatbare wijze beïnvloed worden door de bijbehorende software.

Lorsqu'un instrument de mesure a un logiciel associé qui comporte d'autres fonctions que celle de mesure, le logiciel qui est essentiel pour les caractéristiques métrologiques doit être identifiable et ne peut être influencé de façon inadmissible par le logiciel associé.


- Investeringen in cybersecurity: o software of apparatuur die dienen voor de beveiliging van informatie, netwerken en ICT-installaties; o monitoring- en auditinstrumenten voor de beveiligingssystemen van ICT; o software of apparatuur die een veiliger beheer van de door de onderneming verzamelde persoonsgegevens mogelijk maken.

- Les investissements en matière de cybersecurité: o logiciel ou équipement utilisé pour la sécurisation de l'information, des réseaux et des installations ICT; o instruments de monitoring et d'audit pour les systèmes de sécurisation de l'ICT; o logiciel ou équipement qui permettent une gestion plus sûre des données personnelles collectées par l'entreprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rol van ICT betrof het ondersteunen van de technische selectie van de hardware en software, de assistentie bij het installeren van de software en de nodige infrastructuurwerken en bekabeling op de door de Dienst Strategische Coördinatie Communicatie bepaalde lokaties in de gebouwen verspreid over België.

Le rôle d'ICT visait le soutien de la sélection technique du matériel informatique et des logiciels, l'assistance lors de l'installation des logiciels et les travaux d'infrastructure et de câblage indispensables dans les endroits définis par le Service Coordination Stratégique et Communication dans les bâtiments disséminés dans toute la Belgique.


Vrije software onderscheidt zich van commerciële software door zijn « bruikbaar » karakter. De uitdrukking « vrij » is een vertaling van het Engelse « free » en slaat dus op het feit dat de software vrij kan worden gebruikt door de gebruikers en niet op het feit dat hij gratis zou zijn.

Le logiciel libre se distingue du logiciel commercial par son caractère « exécutable », en effet, l'expression « libre » malencontreusement traduite de l'anglais « free » fait référence à la liberté d'exécution pour les utilisateurs et non à la libre disposition (gratuité).


Vrije software onderscheidt zich van commerciële software door zijn « bruikbaar » karakter. De uitdrukking « vrij » is een vertaling van het Engelse « free » en slaat dus op het feit dat de software vrij kan worden gebruikt door de gebruikers en niet op het feit dat hij gratis zou zijn.

Le logiciel libre se distingue du logiciel commercial par son caractère « exécutable », en effet, l'expression « libre » malencontreusement traduite de l'anglais « free » fait référence à la liberté d'exécution pour les utilisateurs et non à la libre disposition (gratuité).


Belpas : de aflevering van biometrische paspoorten aan in Belgie door gemeente- en provinciebesturen Kostprijs hardware en software : 4.003.860 euro - het betreft de kost voor hardware en software voor de gezamenlijke registratie van de biometrische gegevens voor zowel Binnenlandse Zaken (vreemdelingenkaart) als Buitenlandse Zaken (paspoorten) (zie verder) De doelstellingen van het project, waarvan de uitrol nu volop bezig is, zull ...[+++]

Belpas : la délivrance de passeports biométriques aux belges en Belgique par les administrations communales et provinciales. Coûts : 4.003.860 euro (il s’agit des coûts pour l’infrastructure et le software utilisé pour l’enregistrement des données biométriques tant pour le Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères (passeports) que pour le SPF Intérieur (carte de séjour pour étranger).


1. Ja, er is een beveiliging van alle PC's en servers door middel van een software virusscanner (ForeFront), en een software firewall (wanneer een PC zich in het domein bevindt).

1. Oui, il existe une protection de l’ensemble des PC et serveurs au moyen d’un logiciel antivirus (ForeFront), et d’un logiciel firewall (lorsqu’un PC se trouve dans le domaine).


Op het vlak van de instelling zijn alle systemen (klanten en servers) uitgerust met een up-to-date anti-virussoftware (de bijwerking daarvan wordt zelf door een andere software gecontroleerd). Spamberichten worden gefilterd zowel door het extranet als door de Rijksdienst voor pensioenen zelf. Daarbij wordt een andere software aangewend om het weerstandsvermogen te vergroten.

Ensuite, au niveau même de l'institution, tous les systèmes (clients et serveurs) sont équipés d'un logiciel anti-virus à jour (la mise à jour est elle-même contrôlée par un autre logiciel), les spams sont filtrés à la fois par l'extranet et par l'Office national des pensions même, avec un autre logiciel pour augmenter la robustesse.


w