Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommige leden blijkbaar visioenen hebben » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat de mandaten van de leden van de Commissie aangeduid bij het besluit van 9 juni 2011, voor het merendeel, zijn afgelopen en dat sommige leden hun ontslag hebben ingediend ;

Considérant que les mandats des membres de la Commission désignés par l'arrêté du 9 juin 2011 sont, dans leur majorité, arrivés à expiration et que certains de ses membres ont démissionné ;


De beroepsverenigingen hebben aangevoerd dat die situatie de deur openzet voor willekeur, aangezien aan sommige leden sancties werden opgelegd, terwijl de inspectiedienst in andere gevallen laattijdige motiveringen heeft getolereerd[33].

Des associations professionnelles se sont inquiétées de ce que cela ouvrait la voie à un traitement subjectif, faisant valoir que certains de leurs membres avaient été sanctionnés alors que dans d’autres cas, la publication tardive de la motivation avait été tolérée par l'Inspection judiciaire[33].


De heer Hugo Vandenberghe vraagt waarom sommige journalisten blijkbaar bezwaar hebben tegen het voorliggende wetsvoorstel.

M. Hugo Vandenberghe demande pourquoi la proposition de loi à l'examen soulève des objections de la part de certains journalistes.


Gezien Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad van 27 mei 2002 tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk , en met name artikel 7, lid 1, onder a), en artikel 7 bis, leden 1 en 5,

vu le règlement (CE) no 881/2002 du Conseil du 27 mai 2002 instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida , et en particulier son article 7, paragraphe 1, point a), et son article 7 bis, paragraphes 1 et 5,


Gezien Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad van 27 mei 2002 tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa'ida-netwerk , en met name artikel 7, lid 1, onder a), en artikel 7 bis, leden 1 en 5,

vu le règlement (CE) no 881/2002 du Conseil du 27 mai 2002 instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida , et en particulier son article 7, paragraphe 1, point a), et son article 7 bis, paragraphes 1 et 5,


Sommige leden van de Regering hebben zich blijkbaar deze vraag gesteld en hebben er het logisch antwoord op gevonden.

Certains membres du Gouvernement se sont, semble-t-il, enfin posé la question pour lui découvrir sa réponse logique.


Sommige leden van de Regering hebben zich blijkbaar deze vraag gesteld en hebben er het logisch antwoord op gevonden.

Certains membres du Gouvernement se sont, semble-t-il, enfin posé la question pour lui découvrir sa réponse logique.


De toegang van sommige leden van de federale en van de lokale politie tot het Rijksregister wordt geregeld bij het koninklijk besluit van 7 juli 2003 waarbij sommige leden van de lokale politie en van de federale politie gemachtigd worden toegang te hebben tot de informatiegegevens van het Rijksregister van de natuurlijke personen en het identificatienummer ervan te gebruiken.

L’accès de certains membres de la police fédérale et de la police locale au Registre national est réglé par l’arrêté royal du 7 juillet 2003 dans lequel certains membres de la police locale et de la police fédérale sont autorisés à accéder aux informations du Registre national des personnes physiques et à en utiliser le numéro d’identification.


Aldus lezen sommige leden de tekst als volgt : « De onderdelen van de ontwikkelingssamenwerking die betrekking hebben ..». Men moet echter lezen dat sommige onderdelen kunnen overgeheveld worden, en slechts inzoverre ze betrekking hebben op geregionaliseerde of gecommunautariseerde materies.

Certains membres comprennent « De onderdelen van de ontwikkelingssamenwerking die betrekking hebben ..» (les parties de la coopération au développement qui concernent) .Ce que l'on veut dire, c'est que certaines parties peuvent être transférées, et uniquement dans la mesure où elles portent sur les compétences régionales et communautaires.


3. Met uitzondering van artikel 5, artikel 8, lid 3, onder b), en artikel 15, voor zover deze bepalingen verwijzen naar een persoon die het ouderlijk gezag heeft, is deze richtlijn, of zijn sommige bepalingen ervan, van toepassing op personen zoals bedoeld in leden 1 en 2 van dit artikel, indien de personen in kwestie kinderen waren op het moment dat de procedure tegen hen in gang werd gezet, maar nadien de leeftijd van 18 jaar hebben bereikt, en de toep ...[+++]

3. À l'exception de l'article 5, de l'article 8, paragraphe 3, point b), et de l'article 15, dans la mesure où ces dispositions se réfèrent à un titulaire de la responsabilité parentale, la présente directive, ou certaines de ses dispositions, s'appliquent aux personnes visées aux paragraphes 1 et 2 du présent article, lorsque ces personnes possédaient la qualité d'enfant au moment où elles ont fait l'objet d'une procédure mais, par la suite, ont atteint l'âge de 18 ans, et que l'application de la présente directive, ou de certaines de ses dispositions, est appropriée au regard de toutes les circonstances de l'espèce, y compris de la mat ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige leden blijkbaar visioenen hebben' ->

Date index: 2021-07-14
w