Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommige overdraagbare ziekten de kop weer opsteken " (Nederlands → Frans) :

In een aantal lidstaten neemt het aantal daklozen of mensen met tijdelijk onderdak toe, hetgeen ertoe leidt dat steeds meer mensen verstoken zijn van doorlopende zorg: sommige kinderen krijgen de basisvaccinaties niet en het is duidelijk dat sommige overdraagbare ziekten de kop weer opsteken onder diegenen die slecht onderdak en geen toegang tot dienstverlening hebben.

Le nombre de personnes sans-abri ou vivant dans des logements à court terme augmente dans plusieurs États membres, ce qui entraîne, pour bon nombre d'entre eux, l'absence de continuité des soins: certains enfants ne reçoivent plus les vaccins de base et certaines maladies contagieuses réapparaissent manifestement chez les personnes qui sont mal logées et ne disposent pas d'un accès adéquat aux services de soins.


Demografische veranderingen, de toename van chronische ziekten, infectieziekten die weer de kop opsteken en de stijgende kosten van de gezondheidszorg vormen belangrijke uitdagingen voor de gezondheidszorg in Europa.

Les mutations démographiques, la prévalence croissante des maladies chroniques, la réapparition de pathologies infectieuses et l'augmentation du coût des soins représentent des défis majeurs pour les systèmes de santé et de soins en Europe.


L. overwegende dat er binnen de EU groeiende ongelijkheid is tussen de lidstaten; overwegende dat het alarmerend is dat het percentage kinderen dat lijdt aan ondervoeding stijgt, wat ertoe heeft geleid dat ziekten die waren verdwenen in de EU (bijv. rachitis) weer de kop opsteken; overwegende dat het, volgens UNICEF , symptomatisch is dat het percentage kinderen die twee dagen achter elkaar geen vlees, kip of vis kunnen eten in landen als Estland, Griekenland of Italië sinds 2008 op drastische wijze verdubbeld is;

L. considérant que les inégalités ne cessent de se creuser entre les pays de l'Union; qu'il est dramatique que le pourcentage des enfants souffrant de malnutrition soit en augmentation, provoquant le retour de maladies qui avaient disparu dans l'Union (par exemple, le rachitisme); qu'il est symptomatique que, d'après l'UNICEF , dans des pays comme l'Estonie, la Grèce ou l'Italie, le pourcentage d'enfants n'ayant pas les moyens de manger de la viande, du poulet ou du poisson deux jours de suite ait spectaculairement doublé depuis 2008;


L. overwegende dat er binnen de EU groeiende ongelijkheid is tussen de lidstaten; overwegende dat het alarmerend is dat het percentage kinderen dat lijdt aan ondervoeding stijgt, wat ertoe heeft geleid dat ziekten die waren verdwenen in de EU (bijv. rachitis) weer de kop opsteken; overwegende dat het, volgens UNICEF, symptomatisch is dat het percentage kinderen die twee dagen achter elkaar geen vlees, kip of vis kunnen eten in landen als Estland, Griekenland of Italië sinds 2008 op drastische wijze verdubbeld is;

L. considérant que les inégalités ne cessent de se creuser entre les pays de l'Union; qu'il est dramatique que le pourcentage des enfants souffrant de malnutrition soit en augmentation, provoquant le retour de maladies qui avaient disparu dans l'Union (par exemple, le rachitisme); qu'il est symptomatique que, d'après l'UNICEF, dans des pays comme l'Estonie, la Grèce ou l'Italie, le pourcentage d'enfants n'ayant pas les moyens de manger de la viande, du poulet ou du poisson deux jours de suite ait spectaculairement doublé depuis 2008;


De smokkel van goedkope puppy’s uit Oost-Europa naar Midden-Europa of naar de Europese Unie kan er bijvoorbeeld toe leiden dat bepaalde ziekten bij ons weer de kop opsteken.

Ainsi, le commerce illégal de chiots de pays d’Europe orientale vers l’Europe centrale ou l’Union européenne est régulièrement la cause de l’introduction de maladies.


Om de gezondheid van de patiënt te beschermen moet je kunnen optreden tegen het uitbreken van nieuwe ziekten, moet je oude epidemieën die de kop weer opsteken kunnen bestrijden en moet je zorgen voor doelmatiger behandelingen.

Protéger la santé du patient, c’est pouvoir combattre le développement de nouvelles maladies, affronter d’anciens fléaux qui réapparaissent ou guérir plus efficacement.


Wanneer in een noodsituatie maatregelen moeten worden aangenomen ter beheersing van overdraagbare ziekten die zich voor het eerst voordoen of opnieuw de kop opsteken, zal hij hen daarvan zo spoedig mogelijk in kennis stellen.

Lorsqu'un Etat membre doit adopter d'urgence des mesures pour faire face à l'apparition ou à la résurgence de maladies transmissibles, il en informera le plus tôt possible les autres Etats membres et la Commission.


Wat denkt de minister over het feit dat een polio-epidemie weer de kop zou kunnen opsteken in de Europese geografische zone en dat sommige buurlanden van België daar vatbaar voor zijn?

Madame la ministre, quelle est votre analyse de cette résurgence de l'épidémie de polio dans la zone géographique « Europe » ainsi que de la vulnérabilité de certains États limitrophes à la Belgique ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige overdraagbare ziekten de kop weer opsteken' ->

Date index: 2023-10-14
w