Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommige veelal vrouwelijke kandidaten » (Néerlandais → Français) :

Nochtans wil ook de bevolking blijkbaar meer vrouwelijke verkozenen vermits de vrouwelijke kandidaten opvallend veel voorkeurstemmen behalen, ondanks hun veelal bescheiden campagne in vergelijking met die van hun mannelijke collega's.

Cependant, la population souhaite manifestement aussi qu'il y ait davantage d'élues, puisque les candidates récoltent un nombre particulièrement élevé de voix de préférence en dépit de campagnes électorales souvent plus discrètes que celles de leurs collègues masculins.


H. overwegende dat vrouwelijke immigranten veelal met ernstige discriminatie te maken hebben omdat zij persoonlijk van de wettelijke status van hun echtgenoot afhankelijk zijn en vanwege de mentaliteit, de heersende negatieve stereotypen en praktijken in het gastland; en overwegende dat zij in sommige samenlevingen ernstige problemen ondervinden, zoals gedwongen huwelijken, misdaden om redenen van eer en vrouwenbesnijdenis,

H. considérant que les immigrantes sont fréquemment confrontées à de lourdes discriminations en ce que leur situation dépend du statut légal de leur conjoint, de même que sous l'effet des mentalités ainsi que des stéréotypes et des pratiques négatifs qui ont cours dans la société d'accueil; relevant, en outre, qu'elles connaissent, dans certaines sociétés, de graves problèmes tels que les mariages forcés, les crimes d'honneur et les mutilations génitales,


Alle instellingen waren zich er bewust van dat getracht moet worden om bij de samenstelling van het personeel en de besluitvormingsstructuren een evenwicht tussen vrouwen en mannen te bereiken, en sommige hanteren een systematische voorkeursbehandeling voor vrouwelijke kandidaten in een poging om iets te ondernemen tegen de huidige onevenwichtigheden.

Les institutions étaient toutes conscientes de la nécessité d'essayer d'atteindre un équilibre hommes/femmes au sein de leurs effectifs et de leurs structures de prise de décision; certaines favorisent systématiquement les femmes candidates pour s'efforcer de redresser les déséquilibres actuels.


Alle instellingen waren zich er bewust van dat getracht moet worden om bij de samenstelling van het personeel en de besluitvormingsstructuren een evenwicht tussen vrouwen en mannen te bereiken, en sommige hanteren een systematische voorkeursbehandeling voor vrouwelijke kandidaten in een poging om iets te ondernemen tegen de huidige onevenwichtigheden.

Les institutions étaient toutes conscientes de la nécessité d'essayer d'atteindre un équilibre hommes/femmes au sein de leurs effectifs et de leurs structures de prise de décision; certaines favorisent systématiquement les femmes candidates pour s'efforcer de redresser les déséquilibres actuels.


In de meeste gemeenten werd een gestalte van ten minste 1 m 68 cm vereist, hetgeen voor sommige, veelal vrouwelijke kandidaten de toegang tot de gemeentepolitie onmogelijk maakte.

Dans la plupart des communes, une taille d'au moins 1 m 68 cm était requise, ce qui pour certains, surtout pour les candidats féminins, rendait impossible l'accès à la police communale.


Wat de gemeentepolitie betreft, werd het beroep reeds meer toegankelijk gemaakt voor vrouwen door een aanpassing van de normen inzake de lichamelijke selectieproeven bij aanwerving, die voorheen een grote struikelblok betekenden voor sommige vrouwelijke kandidaten.

En ce qui concerne la police communale, la profession a déjà été rendue plus accessible aux femmes par une adaptation des normes en matière d'épreuves physiques de sélection lors du recrutement, constituant précédemment un grand obstacle pour certains candidats féminins.


Naar verluidt worden de kandidaten veelal slechts gekozen uit lokale personeelsleden die deel uitmaken van werkgroepen en/of van Coperfinprojecten bij de Centrale Diensten en/of mogen sommige geprivilegieerde ambtenaren tewerkgesteld op de controlecentra wel interimaire functies uitoefenen op de klassieke belastingdiensten en vice-versa, terwijl andere kandidaten die statutair qua anciënniteit nochtans beter gerangschikt zijn en/of ...[+++]

Il me revient que les candidats ne sont généralement sélectionnés que parmi les agents locaux qui font partie de groupes de travail et/ou de projets Coperfin au sein des Services centraux, et/ou que certains fonctionnaires privilégiés employés dans les centres de contrôle peuvent exercer des fonctions intérimaires dans les services fiscaux classiques et vice-versa, alors que d'autres candidats qui, du point de vue statutaire, sont pourtant mieux classés au regard de l'ancienneté et/ou sont employés dans le même immeuble de service ou dans la même résidence sont évincés sans raison aucune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige veelal vrouwelijke kandidaten' ->

Date index: 2023-10-01
w