Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soort acties heeft ontegenzeggelijk bijgedragen » (Néerlandais → Français) :

De subsidie hangt af van het soort actie, dat wil zeggen of de actie een communautair, nationaal, regionaal of lokaal karakter heeft.

La subvention dépend du type d'action, selon le caractère communautaire, national, régional ou local de celle-ci.


De subsidie hangt af van het soort actie, dat wil zeggen of de actie een communautair, nationaal, regionaal of lokaal karakter heeft.

La subvention dépend du type d'action, selon le caractère communautaire, national, régional ou local de celle-ci.


Op géén enkele manier heeft België bijgedragen tot dit soort operaties.

La Belgique ne contribue en rien à de telles opérations.


Iraq 2014 In 2014 heb ik geen specifiek bedragen besteed voor de crisis in Irak, maar België heeft bijgedragen aan het globaal fonds CERF, opdat het ook humanitiare acties zou kunnen ondersteunen in dit land.

Iraq 2014 En 2014, je n'ai pas affecté de financements spécifiques à l'Iraq mais ai renforcé notre contribution au Central Emergency Response Fund (CERF) pour que ce fonds humanitaire puisse soutenir les actions humanitaires nécessaires dans le pays.


Deze actie heeft zelfs bijgedragen tot de val van het communistische regime.

Cette action a contribué à la chute du régime communiste.


60. is van oordeel dat een dergelijke campagne veel gelijkenis vertoont met het soort acties dat thans reeds noodzakelijk wordt geacht om de digitale kloof die in Europa nog steeds bestaat te dichten, en er aldus voor te zorgen dat eenieder toegang heeft tot Europeana en andere on line inhoud en informatie en tot de daardoor geboden mogelijkheden, waar hij zich ook bevindt; spreekt de aanbeveling uit dat deze campagne, en met name het mogelijke gebruik van Europeana in scholen, moet uitgaan van het besef dat toeg ...[+++]

60. estime qu'une telle campagne est très similaire au type d'action déjà identifié comme étant nécessaire pour résorber la fracture numérique qui existe encore en Europe, et assurant ainsi que chacun ait accès à Europeana et à d'autres contenus et informations en ligne et aux avantages potentiels, peu importe où ils se trouvent; recommande que cette campagne, et en particulier l'utilisation potentielle d'Europeana dans les écoles, repose sur le présupposé que l'accès à davantage de contenus et d'informations en ligne ne constitue pas un but en soi, et qu'il doit de ce fait être accompagné par les initiatives qui stimulent l'analyse cri ...[+++]


1. Uiterlijk zes maanden na afloop van de in artikel 13, lid 2, bedoelde termijn dient de lidstaat bij de Commissie een verslag in over de uitvoering van de financiële bijdrage, waarin onder andere het soort acties en de belangrijkste resultaten daarvan worden beschreven, alsook het aantal mensen dat dankzij de bijdragen uit het ESF een vaste baan heeft veiliggesteld, samen met een verklaring waarin de uitgaven worden verantwoord e ...[+++]

1. Au plus tard six mois après l'expiration du délai prévu à l'article 13, paragraphe 2, l'État membre présente à la Commission un rapport relatif à la mise en œuvre de la contribution financière, comportant des informations sur la nature des actions menées et les principaux résultats obtenus, sur le nombre de personnes ayant trouvé un emploi durable grâce aux contributions du FEM, ainsi qu'un état justifiant les dépenses et indiquant, lorsqu'il y a lieu, en quoi ces actions sont complémentaires de celles financées par le FSE.


Het is jammer dat de Europese Unie niet meer van dit soort acties heeft voor andere producten. Dat zou toch veel beter zijn dan het afzetten van zulke producten op de internationale markt onder betaling van subsidies die soms het dubbele bedragen van de prijzen waartegen diezelfde producten op die markten verkocht worden.

Il est regrettable que l’Union européenne ne prévoie pas plus d’actions de ce type pour d’autres produits, au lieu de les éliminer sur les marchés internationaux à des coûts subventionnés qui représentent parfois le double de leur prix sur ces marchés, c’est pourquoi il est d’ailleurs difficile de comprendre l’objectif invoqué d’épargne budgétaire.


De federale regering heeft beslist om in geen geval dit soort acties te steunen waarvan de nefaste gevolgen niemand zijn ontgaan.

Le gouvernement fédéral a décidé qu'en aucun cas, il ne soutiendrait ce type d'action dont les conséquences néfastes n'échapperont à personne.


Verder erkennen de lidstaten van de WEU in hun verklaring van 31 maart 2010, waarin zij het gewijzigde Verdrag van Brussel opzeggen, dat de Parlementaire Assemblee van de WEU heeft bijgedragen tot de ontwikkeling van een Europese cultuur van veiligheid en defensie en dat de lidstaten van de Europese Unie zich hebben aangesloten bij het standpunt dat er toch een soort van vervanging of opvolging van deze Assemblee zou moeten komen.

En outre, les États membres de l'UEO reconnaissent dans leur déclaration du 31 mars 2010, dans laquelle ils révoquent le Traité de Bruxelles modifié, que l'assemblée parlementaire de l'UEO a contribué au développement d'une culture européenne de sécurité et de défense et que les États membres de l'Union européenne se sont ralliés à l'avis qu'il conviendrait de prévoir un organe de remplacement ou de suivi de cette assemblée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soort acties heeft ontegenzeggelijk bijgedragen' ->

Date index: 2020-12-23
w