Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soortgelijke vragen gesteld » (Néerlandais → Français) :

In afwijking van het eerste lid kunnen landbouwers die voor 1 januari 2018 regelmatig stalen namen van soortgelijke vrachten, aan de Mestbank via het door de Mestbank ter beschikking gestelde internetloket vragen dat ook met die stalen rekening wordt gehouden.

Par dérogation à l'alinéa premier, les agriculteurs qui prélevaient régulièrement des échantillons de chargements similaires avant le 1 janvier 2018 peuvent demander que ces échantillons soient pris en compte à la Banque d'engrais via le guichet internet mis à disposition par cette dernière.


8. Wat het antwoord op vraag 8 betreft zou ik willen verwijzen naar mijn antwoorden gegeven op soortgelijke vragen gesteld door uw collegae in Kamer en Senaat.

8. Pour ce qui concerne la réponse à la question 8, je vous renvoie à mes réponses à des questions similaires posées par vos collègues de la Chambre et du Sénat.


De Commissie kan slechts het antwoord herhalen dat zij eerder heeft gegeven op soortgelijke vragen die door voormalige leden zijn gesteld, zoals ook in de vraag van de geachte afgevaardigde wordt benadrukt .

La Commission ne peut que réitérer sa réponse faite aux questions similaires posées par de précédents parlementaires, comme signalé dans la présente question par l'honorable parlementaire .


In hun antwoord op de door het Hof gestelde vragen, tonen de verzoekende partijen niet aan dat, in tegenstelling tot wat de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de K.M.O'. s meent, het opleidingsprogramma voor gegradueerde in de topografie inhoudelijk soortgelijk of gelijkwaardig is aan dat voor gegradueerde in bouw, optie vastgoed, keuze meten.

Dans leur réponse aux questions posées par la Cour, les parties requérantes ne démontrent pas que contrairement à ce qu'estime le Conseil supérieur des indépendants et des P.M.E., le programme de formation d'un gradué en topographie est analogue ou équivalent quant au contenu à celui d'un gradué en construction, option immobilier, orientation mesurage.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, hartelijk dank dat u het voor ons mogelijk hebt gemaakt dat wij hier met de commissaris kunnen praten, aan wie ik al tal van vragen heb gesteld over soortgelijke kwesties.

– (ES) Madame la Président, je vous remercie de nous permettre de rencontrer le commissaire, à qui j'ai déjà posé de nombreuses questions sur des questions similaires.


Soortgelijke vragen kunnen overigens gesteld worden met betrekking tot de Kaukasus, Irak en het Midden-Oosten.

Ces questions se posent au demeurant de façon très similaire pour le Caucase, l’Irak et le Proche-Orient.


De Commissie heeft al verschillende malen geantwoord op soortgelijke vragen over het Griekse nationale kadaster, gesteld door zowel de afgevaardigde als door andere leden van het Parlement. Bij die gelegenheden heeft zij uitgelegd dat zij begin dit jaar een reeks besprekingen en briefwisselingen over dit door het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling (EFRO) gecofinancierde project heeft aangevat met de Griekse autoriteiten.

Comme la Commission a eu l’occasion de l’expliquer à différentes reprises, à l’occasion de questions analogues au sujet du Cadastre National en Grèce, posées par l’Honorable parlementaire ainsi que d’autres membres du Parlement, la Commission a entamé, depuis le début de l’année, une série de discussions et d’échanges de correspondance avec les autorités grecques à propos de ce projet co-financé par le Fonds européen de développement régional (FEDER).


In recente verslagen over de crisis bij Carl Zeiss Oberkochen en Carl Zeiss Jena werden door verschillende partijen met betrekking tot het gebruik van de staatssteun soortgelijke vragen gesteld.

Des informations ayant récemment fait état de la crise que connaissent Carl Zeiss Oberkochen et Carl Zeiss Jena ont suscité de différents côtés des questions similaires concernant l'affectation des aides d'Etat.


- Er wordt meer transparantie nagestreefd in de databestanden met betrekking tot tabak, alcohol en cannabis, maar vorige week heeft Raymond Yans, een Luikenaar die in de drugscel van de VN werkt, soortgelijke vragen gesteld over alle Europese landen. Jammer genoeg staat België met zijn 30% bovenaan de lijst van het cannabisgebruik bij jongeren.

- Nous cherchons à rendre plus transparents les fichiers de données concernant le tabac, l'alcool et le cannabis mais Raymond Yans, un Liégeois qui travaille à la cellule drogue des Nations unies, a bien dû constater que la Belgique était en tête des pays européens pour la consommation de cannabis chez les jeunes, avec 30% de consommateurs.


Dat is niet nieuw: in de winter van 2008-2009 hebben zich soortgelijke incidenten voorgedaan. Toen werden ook al parlementaire vragen gesteld om op deze gebreken te wijzen.

Ce n'est pas neuf : au cours de l'hiver 2008-2009, des incidents semblables se sont produits et j'en veux pour preuve les questions parlementaires adressées à l'époque, qui soulignaient déjà les mêmes carences.


w