Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sos enfants en vertrouwenscentra " (Nederlands → Frans) :

De doelstelling is om niet enkel de betrokken partners zoals het ONE, Kind en Gezin, SOS Enfants, de Vertrouwenscentra, de terreinorganisaties, gerechtelijke en politiediensten enz. samen te brengen, maar ook experts en specialisten in kinderproblematiek en ethiek.

L’objectif est de rassembler non seulement les partenaires impliqués tels que l’ONE, Kind en Gezin, SOS Enfants, les Vertrouwenscentra, les associations de terrain, les services judiciaires et policiers, etc., mais également des experts et des spécialistes de l’enfance et de l’éthique.


Daarom stet ik voor om een rondetafel te organiseren met alle betrokken actoren : Office de la Naissance et de l'Enfance (ONE) en Kind&Gezin, SOS Enfants en Vertrouwenscentra, de kinderrechtencommissaris, Hulpverlening aan de Jeugd, Justitie, Politie, verenigingen uit het middenveld, Commisariaat-generaal voor de vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS), de bedoeling van deze rondetafel is om in te gaan op volgende kwesties: het gebruik van het zwangerschapsmapje met alle jaarlijkse onderzoeken van het kind, een medisch attest invoeren voor ouders wanneer een reis wordt gepland naar het land van herkomst, in het onderzoeksprotocol van het k ...[+++]

C'est pourquoi, je proposerai d'organiser une table ronde avec l'ensemble des acteurs concernés : Office de la Naissance et de l'Enfance (ONE) et Kind & Gezin, SOS Enfants et Vertrouwencentra, Délégué général de la communauté française aux droits de l'enfant (DGDE), Aide à la jeunesse, Justice et Police, associations de terrain, Commisariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) etc. Cette table ronde aura notamment pour objectif d'aborder la question du recours au carnet de suivi avec examen annuel de l'enfant, la mise en place d'un certificat médical pour les parents lors ...[+++]


Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op werkgevers en werknemers die behoren, zowel tot het Paritair Comité voor de Franstalige en de Duitstalige welzijns- en gezondheidssector als tot de "Equipes SOS-enfants", bedoeld in het besluit van de Franse Gemeenschapsregering van 14 juni 2004 betreffende de erkenning en subsidiëring van de "Equipes SOS-enfants" op grond van het decreet van 12 mei 2004 betreffende de hulp aan slachtoffers van kindermishandeling.

Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs qui, à la fois, ressortissent à la Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé et appartiennent au secteur "Equipes SOS-enfants", visé par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 juin 2004 relatif à l'agrément et au subventionnement des "Equipes SOS-enfants" en application du décret du 12 mai 2004 relatif à l'aide aux enfants victimes de maltraitance.


Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 maart 2016, gesloten in het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector, betreffende de toekenning van een eindejaarsuitkering voor het personeel van de diensten "Equipes SOS-enfants".

Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 18 mars 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé, relative à l'octroi d'une allocation de fin d'année au personnel des services "Equipes SOS-enfants".


Toekenning van een eindejaarsuitkering voor het personeel van de diensten "Equipes SOS-enfants" (Overeenkomst geregistreerd op 27 mei 2016 onder het nummer 133008/CO/332)

Octroi d'une allocation de fin d'année au personnel des services "Equipes SOS-enfants" (Convention enregistrée le 27 mai 2016 sous le numéro 133008/CO/332)


FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 2 FEBRUARI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 maart 2016, gesloten in het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector, betreffende de toekenning van een eindejaarsuitkering voor het personeel van de diensten "Equipes SOS-enfants" (1)

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 2 FEVRIER 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 mars 2016, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé, relative à l'octroi d'une allocation de fin d'année au personnel des services "Equipes SOS-enfants" (1)


vertrouwenscentra kindermishandeling (VK — SOS Enfants);

— des centres de confiance pour enfants maltraités (SOS Enfants);


Het amendement zet de artsen en de hulpverleners aan in de eerste plaats de verantwoordelijkheid te nemen om zelf, of met de hulp van anderen (SOS-enfants, vertrouwenscentra kindermishandeling) iets aan de situatie van de mishandelde minderjarige te doen.

L'amendement encourage en premier lieu les médecins et les prestataires d'aide à prendre la responsabilité de faire quelque chose, eux-mêmes ou avec l'aide de tiers (SOS-enfants, centres de confiance pour la maltraitance d'enfants) en vue d'améliorer la situation des enfants maltraités.


Nochtans blijkt uit de cijfers van de gespecialiseerde diensten (Vertrouwenscentra Kindermishandeling en Équipes SOS Enfants) dat slechts 2 à 3% van de meldingen van (vermoeden van) kindermishandeling wordt gedaan door huisartsen.

Pourtant les chiffres des services spécialisés (Équipes SOS Enfants et Vertrouwenscentra Kindermishandeling) montrent que seuls 2 à 3% des signalements de maltraitance infantile (ou de présomptions) proviennent de médecins généralistes.


Ik ben me volledig bewust van het enorme werk dat door de teams van de vertrouwenscentra en door SOS Enfants wordt verricht.

Je suis tout à fait consciente de l'énorme travail réalisé par les équipes des « vertrouwenscentra » et par « SOS enfants ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sos enfants en vertrouwenscentra' ->

Date index: 2021-04-20
w