Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spanje en frankrijk krijgen tienduizenden " (Nederlands → Frans) :

Op regionaal niveau heeft financiering in het kader van AGIR door de EU, Frankrijk en Spanje in West-Afrika meegeholpen om in deze regio een systeem van voedselnoodreserves van de grond te krijgen.

Au niveau régional, des fonds de l’UE, de la France et de l’Espagne ont également contribué à établir un système de réserves alimentaires d’urgence en Afrique de l’Ouest dans le cadre de l’initiative AGIR.


In Italië, Spanje en Frankrijk krijgen tienduizenden, honderdduizenden illegalen verblijfs- en werkvergunningen waarna ze zich ongestraft op het gehele grondgebied van de Europese Unie kunnen begeven.

En Italie, en Espagne et en France, des dizaines et des centaines de milliers de clandestins sont régulièrement régularisés et peuvent ainsi circuler impunément sur tout le territoire de l’Europe.


Het protocol kent vangstmogelijkheden toe aan ringzegenvaartuigen uit Spanje en Frankrijk (de Spaanse vaartuigen krijgen 75% vangstmogelijkheden en aan de Franse vaartuigen wordt de overblijvende 25% toegekend) en aan 12 vaartuigen voor de visserij met drijvende beug die afkomstig zijn uit Spanje (8) en Portugal (4).

Le protocole en question octroie des possibilités de pêche aux thoniers senneurs français et espagnols, lesquels se voient accorder respectivement 25 % et 75 des dites possibilités, et autorise les activités de douze palangriers (huit pour l'Espagne et quatre pour le Portugal).


Het protocol verleent vangstmogelijkheden voor vaartuigen voor de tonijnvisserij met de zegen uit Spanje en Frankrijk (Spaanse schepen krijgen 75 % van de beschikbare vangstmogelijkheden en Franse schepen de resterende 25 %) en tien vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug, afkomstig uit Spanje en Portugal.

Le protocole octroie des possibilités de pêche aux thoniers senneurs espagnols et français (les navires espagnols se sont vu accorder 75 % des possibilités de pêche disponibles et les navires français les 25 % restants) et à 10 palangriers de surface provenant d'Espagne et du Portugal.


Als politieke krachten in Spanje de gelegenheid krijgen om het spook van regionaal zelfbestuur tot leven te wekken, als het debat in Frankrijk wordt vertroebeld door het Turkse lidmaatschap, als de financiering van de EU in Groot-Brittannië een punt van discussie wordt in het debat over het grondwettelijk verdrag, komt Europa met de brokken te zitten.

Si les forces politiques espagnoles sont autorisées à brandir le spectre de l’autonomie des régions, si, en France, le débat est entaché par la question de l’adhésion de la Turquie et si, en Grande-Bretagne, la question du financement de l’UE se pose dans le débat sur le traité constitutionnel, tout s’effondrera autour de l’Europe.


– Voorzitter, het begon allemaal in november 2001. De Prestige zonk en er kwamen tienduizenden tonnen olie in de zee voor de kusten van Galicië, Spanje en Frankrijk terecht.

- (NL) Monsieur le Président, tout a commencé en novembre 2001, quand le Prestige fit naufrage et que des dizaines de milliers de tonnes de pétrole polluèrent la mer au large des côtes galiciennes, espagnoles et françaises, des résidus finissant même sur les plages britanniques et belges.


Slechts een klein aantal landen (waaronder het Verenigd Koninkrijk, België, Nederland, Spanje en Frankrijk) geeft een overzicht van gegevens of indicatoren en probeert op die manier een reëel beeld te krijgen van de situatie en behoeften in hun landen.

Seule une poignée de pays (dont le Royaume-Uni, la Belgique, les Pays-Bas, l'Espagne et la France) établissent des listes de données ou d'indicateurs afin de dresser un portrait fidèle de la situation et des besoins nationaux.


Slechts een klein aantal landen (waaronder het Verenigd Koninkrijk, België, Nederland, Spanje en Frankrijk) geeft een overzicht van gegevens of indicatoren en probeert op die manier een reëel beeld te krijgen van de situatie en behoeften in hun landen.

Seule une poignée de pays (dont le Royaume-Uni, la Belgique, les Pays-Bas, l'Espagne et la France) établissent des listes de données ou d'indicateurs afin de dresser un portrait fidèle de la situation et des besoins nationaux.


- Er is een tendens tot versterking van de bilaterale of multilaterale betrekkingen tussen de grote nationale onderzoekorganisaties (het CNRS in Frankrijk, het CSIC in Spanje, het CNR in Italië, het Max Planck Gesellschaft in Duitsland, de Britse onderzoekraden, het TNO in Nederland, het NFWO in België, het TEKES in Finland, enz.), zoals deze concreet gestalte krijgen door met name de oprichting van de "Europese geassocieerde laboratoria" (laboratoria "zonder muren" waarin onderzoekteams uit verscheidene landen bijeengebracht worden).

- Les relations bilatérales ou multilatérales entre les grandes organisations nationales de recherche (le CNRS en France, le CSIC en Espagne, le CNR en Italie, la Max Planck Gesellchaft en Allemagne, les Conseils de recherche britanniques, le TNO aux Pays-Bas, le FNRS en Belgique, le TEKES en Finlande, etc), telles qu'elles se concrétisent notamment sous la forme de la création de "Laboratoires Européens Associés" (laboratoires "sans murs" regroupant des équipes de plusieurs pays) tendent à s'intensifier.


Daarnaast heeft de Commissie een extern onderzoek[3] laten uitvoeren om aanvullende gegevens over de toepassing van de richtlijn te verzamelen en een beeld te krijgen van het effect van de richtlijn op consumenten in negen lidstaten, te weten Bulgarije, Duitsland, Frankrijk, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Spanje, het Verenigd Koninkrijk en Zweden.

En outre, la Commission a commandité une étude externe[3] destinée à recueillir davantage d’informations sur l’application de la directive et à donner un aperçu des retombées de cet instrument pour les consommateurs de neuf États membres, à savoir l’Autriche, la Bulgarie, la France, l’Allemagne, les Pays-Bas, le Portugal, l’Espagne, la Suède et le Royaume-Uni.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanje en frankrijk krijgen tienduizenden' ->

Date index: 2023-04-10
w