Nagegaan moet worden of de in het voorstel bedoelde maatregelen hoofdzakelijk betrekking hebben op een specifiek beleidsterrein en slechts incidentele gevolgen voor andere beleidsvormen hebben, en of het voorstel naar haar doel en inhoud, zoals die uit de tekst ervan naar voren komen, onverbrekelijk zowel de visserij als de ultraperifere gebieden betreft.
Il convient d'examiner si les mesures prévues par la proposition de règlement concernent principalement un domaine d'action particulier, ne produisant que des effets incidentels sur d'autres politiques, et s'il découle du but et du contenu de la proposition de règlement, tels qu'ils ressortent de ses termes mêmes, qu'elle concerne, d'une façon indissociable, à la fois la pêche et les régions ultrapériphériques.