Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «specifieke bevoegdheden inzake kinderrechten beschikt » (Néerlandais → Français) :

1° ministerieel besluit van 30 maart 2006 houdende de delegatie van specifieke bevoegdheden inzake het landbouwbeleid en de zeevisserij aan de leidend ambtenaar van het Agentschap voor Landbouw en Visserij;

1° l'arrêté ministériel du 30 mars 2006 portant délégation de compétences spécifiques relatives à la politique agricole et à la pêche en mer au fonctionnaire dirigeant de l'Agence de l'Agriculture et de la Pêche ;


2° ministerieel besluit van 30 maart 2006 houdende delegatie van specifieke bevoegdheden inzake het landbouwbeleid en de zeevisserij aan de leidend ambtenaar van het departement Landbouw en Visserij;

2° l'arrêté ministériel du 30 mars 2006 portant délégation de compétences spécifiques relatives à la politique agricole et à la pêche en mer au fonctionnaire dirigeant du Département de l'Agriculture et de la Pêche ;


1° het ministerieel besluit van 10 september 2007 houdende delegatie van specifieke bevoegdheden inzake de uitvoering van het beleid van evenredige arbeidsdeelname en diversiteit aan het hoofd van het departement werk en sociale economie;

1° l'arrêté ministériel du 10 septembre 2007 portant délégation de compétences spécifiques en matière d'exécution de la politique de participation proportionnelle au marché d'emploi et de diversité à la tête du département de l'Emploi et de l'Economie sociale ;


Hij beschikt over de meest uitgebreide bevoegdheden inzake het bestuur en de leiding van het fonds.

Il dispose des pouvoirs les plus étendus pour la gestion et la direction du fonds.


2. Met de 6de Staatshervorming hebben de gewesten de bevoegdheden gekregen inzake Verkeersveiligheid en meer specifiek deze inzake de bevordering, sensibilisering en informatie inzake verkeersveiligheid.

2. Avec la sixième réforme de l'État, les Régions se sont vu octroyer des compétences en matière de sécurité routière et plus spécifiquement en ce qui concerne la promotion, la sensibilisation et l'information en matière de sécurité routière.


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 20 april 2016; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 48, derde lid, 121 tot 124; Overwegende de wet van 11 mei 1995 houdende goedkeuring van het Verdrag inzake biologische diversi ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 avril 2016; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1, remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 48, alinéa 3, 121 à 124; Considérant la loi du 11 mai 1995 portant approbation de la Convention sur la diversité biologique; Considérant que la Convention sur la diversité biologique conclue à la Conférence mondiale sur l'Environnement et le Développement à ...[+++]


4. De RVA beschikt niet over specifieke cijfers inzake het aantal aanhangig gemaakte geschillen als gevolg van de controles van de woonplaats en de gezinssamenstelling die uitgevoerd worden bij de gemeenschapswoningen en samenhuisprojecten.

4. L'ONEM ne dispose pas de chiffres spécifiques pour ce qui est du nombre de litiges pendants faisant suite aux contrôles du domicile et de la composition familiale effectués dans les maisons communautaires et les projets d'habitat groupé.


- op het vlak van technische competenties : een geavanceerde kennis hebben van : - de formele procedures inzake het uitwerken en opstellen van wetten, besluiten, daarbij inbegrepen deze met betrekking tot het omzetten van Europese richtlijnen in Belgisch recht, - de technieken voor de interpretatie van wetten en besluiten, - de gemeenschappelijke communautaire bepalingen inzake alcohol, tabak en energieproducten en elektricitei ...[+++]

- sur le plan des compétences techniques : avoir une connaissance avancée : - des procédures formelles en matière d'élaboration et de rédaction des lois, des arrêtés, y compris celles relatives aux règles et techniques de transposition des directive européennes en droit belge, - des techniques d'interprétation de lois et d'arrêtés, - des dispositions communautaires communes à l'alcool, au tabac et aux produits énergétiques et à l'électricité et celles spécifiques à l'alcool et au tabac, - de la loi du 22 décembre 2009 relative au régime général d'accise et de ses arrêtés d'exécution, des dispositions légales et administratives en matière ...[+++]


De waarnemer beschikt exclusief over de hem toegekende specifieke bevoegdheden, terwijl het toezichtcomité, naast de bevoegdheden die het uitdrukkelijk zijn toegekend, beschikt over de nodige restbevoegdheden om globaal toezicht uit te oefenen over het ganse beheer van de middelen van het Fonds op middellange termijn in zijn totaliteit.

L'observateur dispose, de façon exclusive, des compétences spécifiques qui lui sont attribuées, alors que le comité de surveillance dispose, en plus des compétences qui lui sont expressément dévolues, des compétences résiduelles qui sont nécessaires pour assurer un contrôle global sur toute la gestion des moyens du Fonds à moyen terme dans sa totalité.


- Mevr. Catherine Thiernesse, vanwege haar opleiding tot mobiliteitsadviseur, waardoor ze over specifieke bevoegdheden beschikt t.o.v. de andere kandidaten, vanwege haar ervaring als lid van de erkenningscommissie, vanwege haar praktische ervaring inzake erkenningen in haar hoedanigheid van ontwerpster, bij de IDEA, van zowel gemeentelijke plannen van aanleg als structuurschema's en gemeentelijke stedenbouwkundige reglementen, en omdat ze deel uitmaakt van de afdeling normatieve inrichting van de 'CRAT';

- Mme Catherine Thiernesse, pour sa formation de conseiller en mobilité qui lui confère des compétences spécifiques par rapport aux autres candidats, pour son expérience acquise comme membre de la Commission d'agrément, pour son expérience pratique de la matière des agréments en sa qualité d'auteur agréé pour l'IDEA tant pour l'élaboration des PCA que pour les SSC et les RCU, et pour son appartenance à la section d'aménagement normatif de la CRAT;


w