Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hydrolyse
Locatie van de splitsing bepalen
Locatie van de splitsing vastleggen
Op onderling overeengekomen voorwaarden
Op wederzijds overeengekomen voorwaarden
Overeengekomen wereldtijd
Plaats van de splitsing bepalen
Plaats van de splitsing vastleggen
Splitsing
Splitsing door overneming
Splitsing van een contract
Splitsing van een opdracht
Splitsing van onderneming

Vertaling van "splitsing is overeengekomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
locatie van de splitsing bepalen | locatie van de splitsing vastleggen | plaats van de splitsing bepalen | plaats van de splitsing vastleggen

déterminer un point de séparation


internationaal overeengekomen systeem voor verificatie en controle | internationaal overeengekomen systeem voor verificatie en monitoring

système internationalement agréé de vérification et de suivi


op onderling overeengekomen voorwaarden | op wederzijds overeengekomen voorwaarden

selon des modalités et à des conditions convenues d'un commun accord


splitsing van een contract | splitsing van een opdracht

fractionnement d'un contrat | fractionnement d'un marché | scission d'un marché




hydrolyse | splitsing van scheikundige verbindingen onder opneming van water

hydrolyse | décomposition d'un corps par fixation d'eau








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In geval van herzieningsaanvraag wegens splitsing van bedrijven moeten de volgende voorwaarden worden vervuld : 1° de wijziging stemt overeen met een wijziging van de identificatie van de landbouwer in het " GBCS" ; 2° als de splitsing tussen 1 april 2013 tot en met 31 maart 2014 plaatsgevonden heeft, hebben de nieuwe landbouwers, die ten gevolge van de splitsing in het " GBCS" worden geïdentificeerd, bevestigd dat een aanvraag van overdracht van toeslagrechten tussen 1 januari 2014 en 31 december 2014 is ingediend; 3° als de splitsing tussen 1 april 2014 tot en met 31 maart 2015 heeft plaatsgevonden, wordt de overeenkomst in geval van splitsing door de partijen ingevuld en ondertekend en vermeldt bedoelde overeenkomst de verdeling van d ...[+++]

En cas de demande de révision pour le motif de scission d'exploitation, les conditions suivantes sont respectées : 1° le changement concorde avec une modification de l'identification de l'agriculteur dans le SIGeC; 2° si la scission a eu lieu entre le 1 avril 2013 et le 31 mars 2014 inclus, les nouveaux agriculteurs, identifiés dans le SIGeC suite à la scission, ont certifié qu'une demande de transfert de droits au paiement unique a été introduite entre le 1 janvier 2014 et le 31 décembre 2014; 3° si la scission a eu lieu entre le 1 avril 2014 et le 31 mars 2015 inclus, la convention en cas de scission est remplie et signée par les parties et précise la répartition des superficies de référence suite à la scission; 4° les demandes uniques ...[+++]


De minister-president was toen zeer ambitieus want in het regeerakkoord was overeengekomen dat de splitsing moest gebeurd zijn voor de helft van de legislatuur verstreken was.

Le ministre-président s'était alors montré très ambitieux, car il avait été convenu dans l'accord de gouvernement que la scission devait se faire durant la première moitié de la législature.


De minister-president was toen zeer ambitieus want in het regeerakkoord was overeengekomen dat de splitsing moest gebeurd zijn voor de helft van de legislatuur verstreken was.

Le ministre-président s'était alors montré très ambitieux, car il avait été convenu dans l'accord de gouvernement que la scission devait se faire durant la première moitié de la législature.


Als het onmogelijk is die methode toe te passen, kan de splitsing ook boekhoudkundig verwerkt worden op basis van een verhoudingsgetal per balansrubriek, overeengekomen door de nieuwe boekhoudkundige entiteiten, in overeenstemming met artikel 13, eerste lid.

Si l'application de cette méthode s'avère impossible, la scission peut également être comptabilisée sur la base d'un rapport par rubrique du bilan, convenu par les nouvelles entités comptables, conformément à l'article 13, alinéa premier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als het onmogelijk is die methode toe te passen, kan de splitsing ook boekhoudkundig verwerkt worden op basis van een verhoudingsgetal per balansrubriek, overeengekomen door de nieuwe boekhoudkundige entiteit in overeenstemming met artikel 12, eerste lid.

Si l'application de cette méthode s'avère impossible, la scission peut également être comptabilisée sur la base d'un rapport par rubrique du bilan, convenu par la nouvelle entité comptable, conformément à l'article 12, alinéa premier.


Krachtens richtlijn 82/891/EEG betreffende splitsingen van naamloze vennootschappen is dit verslag ook verplicht, tenzij de betrokken lidstaat toestaat dat de bepaling inzake een verplicht verslag niet wordt toegepast in gevallen waarin alle aandeelhouders van de bedrijven die aan de splitsing deelnemen, alsmede de houders van andere effecten waaraan stemrecht is verbonden, aldus zijn overeengekomen.

En vertu de la directive 82/891/CEE sur les scissions, le rapport est obligatoire si l'État membre en question n'a pas fait usage de l'option qui autorise la non-application des dispositions requérant le rapport si tous les actionnaires et les porteurs d'autres titres conférant un droit de vote en ont convenu.


Groen verleent medewerking en steun aan de grondwetsherziening en de wijzigingen van de kieswetgeving die noodzakelijk zijn om die splitsing van BHV te realiseren, zoals tussen de partijen van de institutionele meerderheid is overeengekomen.

Groen apporte sa collaboration et son soutien à la révision de la Constitution et aux modifications de la loi électorale nécessaires pour réaliser cette scission de BHV, comme convenu entre les partis de la majorité institutionnelle.


4.De splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde moet voor CD&V in elk geval buiten het forum blijven, zoals uitdrukkelijk werd overeengekomen in het Vlaams regeerakkoord dat VLD en SP.A-SPIRIT mede hebben onderschreven.

4.Pour le CD&V, la scission de l'arrondissement Bruxelles-Hal-Vilvorde doit en tout cas demeurer en dehors du forum comme convenu dans l'accord de gouvernement flamand signé par le VLD et SP.A-SPIRIT.


w