Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spongiforme encefalopathie uitgevoerd op ter slachting aangeboden runderen waarvoor » (Néerlandais → Français) :

« Tot de dag van publicatie van het in uitvoering van artikel 2 bedoelde koninklijk besluit worden de kosten van de snelle test voor het opsporen van boviene spongiforme encefalopathie, uitgevoerd op ter slachting aangeboden runderen waarvoor de test verplicht is opgelegd, aangerekend op de begroting van het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu».

« Les frais du test rapide pour la recherche de l'encéphalopathie spongiforme bovine, effectué sur les bovins présentés à l'abattage pour lesquels ce test est obligatoire, sont imputés au budget du ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement jusqu'au jour de la publication de l'arrêté royal pris en exécution de l'article 2. »


« Art. 2 bis. ­ De kosten van de snelle test voor het opsporen van boviene spongiforme encefalopathie, uitgevoerd vanaf 1 januari 2002 op ter slachting aangeboden runderen waarvoor de test verplicht is opgelegd, worden aangerekend op de begroting van het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu.

« Art. 2 bis. ­ Les frais du test rapide pour la recherche de l'encéphalopathie spongiforme bovine, effectué à partir du 1 janvier 2002 sur les bovins présentés à l'abattage pour lesquels ce test est obligatoire, sont imputés au budget du ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement.


Voor het jaar 2001 worden de kosten van de snelle test voor het opsporen van boviene spongiforme encefalopathie, uitgevoerd op ter slachting aangeboden runderen waarvoor de test verplicht is opgelegd, aangerekend op de begroting van het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu.

Pour l'année 2001, les frais du test rapide pour la recherche de l'encéphalopathie spongiforme bovine, effectué sur des bovins présentés à l'abattage pour lesquels le test est rendu obligatoire, sont imputés au budget du ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement.


Artikel 1. De kosten van de snelle test voor het opsporen van boviene spongiforme encefalopathie, uitgevoerd op ter slachting aangeboden runderen, worden aangerekend op de begroting van het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu.

Article 1. Les frais du test rapide pour la recherche de l'encéphalopathie spongiforme bovine, effectué sur des bovins présentés à l'abattage, sont imputés au budget du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement.


Het bepaalde in vorig lid is niet van toepassing op de snelle tests uitgevoerd op ter slachting aangeboden runderen die minder dan 30 dagen op het Belgisch grondgebied hebben verbleven en die afkomstig zijn uit Duitsland, Denemarken, Frankrijk, Spanje, Nederland en Portugal.

Les dispositions de l'alinéa précédent ne sont pas applicables aux tests rapides effectués sur des bovins présentés à l'abattage qui ont résidé moins de 30 jours sur le territoire belge et qui proviennent d'Allemagne, du Danemark, de la France, de l'Espagne, des Pays-Bas et du Portugal.


Art. 2. Het bepaalde in artikel 1 van dit besluit is niet van toepassing op de snelle tests uitgevoerd op ter slachting aangeboden runderen die minder dan dertig dagen op het Belgisch grondgebied verbleven hebben en die afkomstig zijn uit Duitsland, Denemarken, Frankrijk, Spanje en Portugal.

Art. 2. Les dispositions de l'article 1 du présent arrêté ne sont pas applicables aux tests rapides effectués sur des bovins présentés à l'abattage qui ont résidé moins de trente jours sur le territoire belge et qui proviennent d'Allemagne, du Danemark, de la France, de l'Espagne et du Portugal.


Art. 2. Ter financiering van de kosten van de opsporing van overdraagbare spongiforme encefalopathieën bij dieren, wordt ten laste van de exploitant van het slachthuis een recht geïnd waarvan het bedrag is vastgesteld op 10,7 EUR per rund dat ter slachting wordt aangeboden en waarop een verplichte BSE-sneltest wordt uitgevoerd ...[+++]

Art. 2. Pour le financement des frais du dépistage des encéphalopathies spongiformes transmissibles chez les animaux, il est perçu à charge de l'exploitant de l'abattoir un droit dont le montant est fixé à 10,7 EUR par bovin présenté à l'abattage et devant être soumis à un test rapide ESB.


" Tot de dag van publicatie van het in uitvoering van artikel 2 bedoelde koninklijk besluit worden de kosten van de snelle test voor het opsporen van boviene spongiforme encefalopathie, uitgevoerd op ter slachting aangeboden runderen waarvoor de test verplicht is opgelegd, aangerekend op de begroting van het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu" .

« Les frais du test rapide pour la recherche de l'encéphalopathie spongiforme bovine, effectué sur les bovins présentés à l'abattage pour lesquels ce test est obligatoire, sont imputés au budget du ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement jusqu'au jour de la publication de l'arrêté royal pris en exécution de l'article 2».


" Art. 2 bis. - De kosten van de snelle test voor het opsporen van boviene spongiforme encefalopathie, uitgevoerd vanaf 1 januari 2002 op ter slachting aangeboden runderen waarvoor de test verplicht is opgelegd, worden aangerekend op de begroting van het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu.

« Art. 2 bis. - Les frais du test rapide pour la recherche de l'encéphalopathie spongiforme bovine, effectué à partir du 1 janvier 2002 sur les bovins présentés à l'abattage pour lesquels ce test est obligatoire, sont imputés au budget du ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement.


Het bepaalde in vorig lid is niet van toepassing op de snelle tests uitgevoerd op ter slachting aangeboden runderen die minder dan 30 dagen op het Belgisch grondgebied hebben verbleven en die afkomstig zijn uit Duitsland, Denemarken, Frankrijk, Spanje, Nederland en Portugal.

Les dispositions de l'article précédent ne sont pas applicables aux tests rapides effectués sur des bovins présentés à l'abattage qui ont résidé moins de trente jours sur le territoire belge et qui proviennent d'Allemagne, du Danemark, de la France, de l'Espagne et du Portugal.


w