Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spoort met onze fundamentele doelstellingen » (Néerlandais → Français) :

Het vijfde lid van artikel 66 van het Strafwetboek is een anachronisme geworden, dat niet langer spoort met de ontwikkeling van onze democratische samenleving en van de vrije meningsuiting, zoals gewaarborgd door het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (EVRM).

L'alinéa 5 de l'article 66 du Code pénal est devenu anachronique car il ne correspond plus à l'évolution de notre société démocratique et de la liberté d'opinion, telle qu'elle est garantie par la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales (CEDH).


Het vijfde lid van artikel 66 van het Strafwetboek is een anachronisme geworden, dat niet langer spoort met de ontwikkeling van onze democratische samenleving en van de vrije meningsuiting, zoals gewaarborgd door het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (EVRM).

L'alinéa 5 de l'article 66 du Code pénal est devenu anachronique car il ne correspond plus à l'évolution de notre société démocratique et de la liberté d'opinion, telle qu'elle est garantie par la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales (CEDH).


We mogen ons echter niet door procedurele kwesties laten afleiden van onze fundamentele doelstellingen.

Les questions procédurales ne devraient toutefois pas nous détourner de nos objectifs fondamentaux.


Het vormen van een politiek standpunt van de EU over dit onderwerp en het spelen van een leidende rol bij het realiseren van doelstellingen met betrekking tot biodiversiteit en duurzame ontwikkeling van onze planeet zijn fundamentele doelstellingen die de EU moet nastreven.

Faire en sorte que l’UE définisse sa position politique sur ce sujet et donner l’impulsion dans le cadre de la réalisation des objectifs en matière de respect de la biodiversité et de développement durable de notre planète sont des objectifs fondamentaux que l’UE doit épouser.


Daardoor moeten wij allemaal worden geholpen bij de ontwikkeling van een coherente aanpak die spoort met onze fundamentele doelstellingen en noden.

Cette consultation devrait tous nous aider à élaborer des approches cohérentes qui répondent à nos objectifs et à nos préoccupations essentiels.


Ik geloof dat dat belangrijk is, want het stelt ons in staat onze filosofie, onze strijd voor de Europese integratie tot het luchtruim uit te breiden, en twee fundamentele doelstellingen te verwezenlijken: de eerste, onmiddellijke doelstelling is de instelling van een gemeenschappelijk luchtruim, met overal dezelfde regels en dezelfde garanties; en in de tweede plaats kunnen we nu ook het concept van soevereiniteit herzien en beter aanpassen aan het p ...[+++]

Je le considère comme essentiel, parce qu’il nous permet d’élargir notre philosophie, notre défi consistant à appliquer également l’intégration européenne à nos ciels, et parce qu’il nous permet d’atteindre deux objectifs primordiaux: le premier objectif, qui est immédiat, est de créer un espace aérien intégré, régi par les mêmes règles, les mêmes garanties; deuxièmement, il nous permet de revoir le concept de souveraineté, afin de l’adapter d’une manière plus complète au processus d’intégration européenne, dans lequel nous investissons actuellement notre énergie et nos ressources.


België onderschrijft deze doelstellingen, in het bijzonder de « inclusiviteit » die een fundamentele parameter is van onze houding tav Irak.

La Belgique souscrit à ces objectifs, en particulier à l'« inclusivité » qui constitue l'un des paramètres fondamentaux de sa position vis-à-vis de l'Irak.


Men heeft ons daar in Tampere om gevraagd, en wij hebben toen beloofd daar gevolg aan te zullen geven. De gemeenschappelijke justitiële ruimte is dan ook een van onze fundamentele doelstellingen.

Nous avons promis de le mettre en œuvre ; l'espace unique de justice constitue donc un de nos objectifs fondamentaux.


- (FR) Hoewel we de in het verslag geuite bezorgdheid over een aantal concrete punten, met name de vrouwenrechten, volledig delen, en ook voor bepaalde amendementen hebben gestemd die een vooruitstrevend karakter hebben, zijn we niet van plan om onze goedkeuring te hechten aan deze pretentieuze uitspraak: "de eerbiediging en bevordering van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden behoren t ...[+++]

- Tout en partageant certaines des préoccupations concrètes du rapport relatives, notamment, aux droits des femmes, tout en votant certains amendements qui vont dans le sens du progrès, nous n’avons pas l’intention de cautionner la prétention de l’Union européenne de transformer "le respect et la promotion des droits de l’homme et les libertés fondamentales.. en objectifs fondamentaux de (sa) politique extérieure".


- Onze fractie steunt absoluut de uiteenzetting van de heer Delpérée in de mate dat ze het debat meer armslag geeft en de fundamentele vraag stelt over het soort Europa dat wij willen en welke de doelstellingen zijn.

- Mon groupe soutient pleinement l'intervention de M. Delpérée, dans la mesure où elle repolitise le débat et remet en lumière une question fondamentale, celle de savoir quelle Europe nous voulons et avec quel objectif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoort met onze fundamentele doelstellingen' ->

Date index: 2023-10-04
w