Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sprake geweest sinds " (Nederlands → Frans) :

Daarmee werd de constante tendens die zich sinds de eerste algemene rechtstreekse verkiezingen voor het Europees Parlement heeft afgetekend, voortgezet. Uit het overzicht van de opkomstpercentages in de vijftien landen van de Unie blijkt dat alleen in België, Spanje, Griekenland, Ierland en Portugal sprake is geweest van een lichte stijging.

Il s'agit de la confirmation d'une tendance constante depuis les premières élections du Parlement européen au suffrage universel direct. À la lecture du tableau sur le taux de participation dans les quinze pays de l'Union, on peut constater que seuls la Belgique, l'Espagne, la Grèce, l'Irlande et le Portugal ont connu de légères augmentations de la participation.


Sinds 20 november 2006 is er in ongeveer 45 krantenartikelen en in enkele avondjournaals op tv sprake geweest van het Instituut.

Ainsi, depuis le 20 novembre 2006, on a parlé de l'Institut et de son action dans plus ou moins 45 articles de presse ainsi que dans 3 ou 4 journaux télévisés du soir.


Sinds 2008 is er herhaaldelijk sprake geweest van aarzeling en intern geruzie tussen de lidstaten en de instellingen, en elke keer kwam er een pijnlijk afgedwongen reactie – maar deze kwam te laat en leverde minder op dan nodig was.

Ce que nous voyons depuis 2008, c’est une hésitation récurrente et des querelles internes entre les États membres et les institutions, et à chaque fois, nous obtenons péniblement une réponse - mais trop tard et avec une teneur moindre par rapport à ce qui était nécessaire.


Onverminderd de beschikkingen van de Europese Commissie, kan het Voedselagentschap op basis van een risico-evaluatie sommige of alle maatregelen waarvan sprake in de artikelen 40/2 en 40/3 opheffen, zelfs indien er nieuwe besmettingen bij wilde vogels worden ontdekt, op voorwaarde dat er minimaal 21 dagen zijn verlopen sinds het controlegebied en het monitoringsgebied voor het eerst werden ingesteld en mits er in die gebieden geen uitbraak van HPAI H5N1 is geweest, noch een ...[+++]

Sans préjudice des décisions de la Commission européenne, l'Agence alimentaire peut, en fonction d'une évaluation des risques, suspendre quelques-unes ou la totalité des mesures visées aux articles 40/2 et 40/3, même en cas de découverte de nouveaux oiseaux sauvages infectés, à condition qu'il se soit écoulé au moins 21 jours depuis la délimitation initiale des zones de contrôle et d'observation, qu'aucun foyer d'IAHP H5N1 ne soit apparu et qu'il n'y ait pas eu de suspicion d'influenza aviaire chez les volailles et autres oiseaux captifs dans ces zones».


Art. 9. Onverminderd de beschikkingen van de Europese Commissie, kan het Voedselagentschap op basis van een risicobeoordeling sommige of alle maatregelen waarvan sprake in de artikels 5 en 6 opheffen, zelfs indien er nieuwe besmettingen bij wilde vogels worden ontdekt, op voorwaarde dat er minimaal 21 dagen zijn verlopen sinds het controlegebied en het monitoringgebied voor het eerst werden ingesteld en mits er in die gebieden geen uitbraak van HPAI H5N1 is geweest, noch een ...[+++]

Art. 9. Sans préjudice des décisions de la Commission européenne, l'Agence alimentaire peut, en fonction d'une évaluation des risques, suspendre quelques-unes ou la totalité des mesures visées aux articles 5 et 6, même en cas de découverte de nouveaux oiseaux sauvages infectés, à condition qu'il se soit écoulé au moins 21 jours depuis la délimitation initiale des zones de contrôle et d'observation, qu'aucun foyer d'IAHP H5N1 ne soit apparu et qu'il n'y ait pas eu de suspicion d'influenza aviaire chez les volailles et autres oiseaux captifs dans ces zones.


Het is hier zojuist nog ter sprake geweest. Sinds 2004 is er een immorele wedloop aan de gang om wapens aan Libië te verkopen. Dat bewijst eens te meer hoe belangrijk het is dat tijdelijke maatregelen worden opgelegd met betrekking tot regimes die de mensenrechten met voeten treden.

La course immorale à la vente d’armements à la Libye depuis 2004 démontre clairement la nécessité de décréter des règles transitoires lorsque nous sommes confrontés à des régimes qui se rendent coupables de violations des droits de l’homme.


Hoewel het steunverleningspeil voor de communautaire telers sinds 1993 geleidelijk is gestegen, is er altijd sprake geweest van grote verschillen tussen de productieregio's.

Si le niveau de soutien aux producteurs communautaires a été progressivement augmenté depuis 1993, d'importantes différences entre les régions de production ont toutefois toujours existé.


1. is ingenomen met de substantiële transformatie waarvan in Oekraïne sprake is geweest sinds de op 26 december 2004 gehouden eerlijke verkiezingen, en spreekt zijn tevredenheid uit over de grotere rol van democratische waarden en transparant bestuur in Oekraïne, maar dringt aan op verdere maatregelen ter bevordering van transparantie en opbouw van democratische instellingen; is ingenomen met de opneming van Oekraïne als lid van de Groep van staten tegen corruptie van de Raad van Europa (GRECO),

1. se félicite de la transformation profonde accomplie par l'Ukraine depuis les élections du 26 décembre 2004 ainsi que de la montée des valeurs démocratiques et du renforcement de la transparence du régime de l'Ukraine, mais réclame des efforts supplémentaires dans la voie de la transparence et de la mise en place d'institutions démocratiques; se félicite de ce que l'Ukraine ait adhéré au groupe d'États contre la corruption (GRECO) du Conseil de l'Europe;


Sinds de omschakeling op de euro is er sprake geweest van een steeds verder toenemend aantal gevallen van frauduleus gebruik van op euromunten lijkende voorwerpen in muntautomaten.

Depuis le passage à l'euro, un nombre croissant de cas d'utilisation frauduleuse de fausses pièces d'euros dans des distributeurs automatiques a été enregistré.


Met name sinds 1997 is er sprake geweest van een sterke daling van de werkloosheid vanwege de toegenomen werkgelegenheidsgroei.

Depuis 1997 en particulier, la réduction du chômage a pris de l'ampleur, reflétant l'accélération de la croissance de l'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sprake geweest sinds' ->

Date index: 2024-05-04
w