Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spreker wijst erop dat hij hier spreekt » (Néerlandais → Français) :

Spreker wijst erop dat hij hier spreekt als docent en op basis van zijn ervaring als referendaris bij het Arbitragehof en niet als lid van Raad van State.

L'orateur précise qu'il s'exprime ici en sa qualité de maître de conférences et sur la base de son expérience de référendaire à la Cour d'arbitrage, et non en tant que membre du Conseil d'État.


Spreker wijst erop dat hij nog twee andere wetsvoorstellen over specifieke problemen in verband met het notariaat heeft ingediend, het ene om het aantal kandidaat-notarissen op te trekken (stuk Senaat nr. 4-1322/1) en het andere tot regeling van de toegang voor notarissen tot de functie van plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep (stuk Senaat nr. 4-1337/1).

L'orateur signale qu'il a également déposé deux autres propositions de loi traitant de questions ponctuelles relatives au notariat, l'une en vue d'augmenter le nombre de candidats-notaires (do c. Sénat, nº 4-1322/1) et l'autre organisant l'accès des notaires à la fonction de conseiller suppléant au sein d'une cour d'appel (do c. Sénat, nº 4-1337/1).


Spreker wijst erop dat hij een evaluatie heeft opgesteld van de toepassing van het koninklijk besluit van 1967 over de regionale en lokale brandweerdiensten.

L'intervenant rappelle qu'il avait opéré un relevé de l'état d'application de l'arrêté royal de 1967 qui régit les services régionaux et locaux d'incendie.


Spreker wijst erop dat hij het niet belangrijker acht in financiële middelen te voorzien om de verdediging te verzekeren van verdachte volwassenen dan rechten te geven aan minderjarigen.

L'orateur fait remarquer qu'il ne considère pas qu'il est plus important de réserver des moyens financiers pour assurer la défense de personnes adultes suspectées que de donner des droits au mineur.


Spreker wijst erop dat hij het begrip ontucht, zoals het in de tekst van het ontwerp voorkomt, heeft bekritiseerd omdat het om een begrip gaat met een variabele en volstrekt subjectieve inhoud.

L'intervenant souligne qu'il a dénoncé la notion de débauche telle qu'elle figure dans le texte du projet, parce qu'il s'agit d'une notion à contenu variable et tout à fait subjective.


De Minister spreekt zich dan tegen het amendement uit. Hij wijst erop dat de privé sector inzake betalingen aan andere regels onderworpen is dan de overheid en dat daar de betalingen gemakkelijk in de tijd te spreiden zijn.

Le Ministre s'oppose ensuite à l'amendement en soulignant qu'en matière de paiement, le secteur privé est assujetti à d'autres règles que l'autorité publique et que dès lors, le paiement peut facilement être étalé dans le temps.


De Minister spreekt zich dan tegen het amendement uit. Hij wijst erop dat de privé sector inzake betalingen aan andere regels onderworpen is dan de overheid en dat daar de betalingen gemakkelijk in de tijd te spreiden zijn.

Le Ministre s'oppose ensuite à l'amendement en soulignant qu'en matière de paiement, le secteur privé est assujetti à d'autres règles que l'autorité publique et que dès lors, le paiement peut facilement être étalé dans le temps.


De Minister spreekt zich dan tegen het amendement uit. Hij wijst erop dat de privé sector inzake betalingen aan andere regels onderworpen is dan de overheid en dat daar de betalingen gemakkelijk in de tijd te spreiden zijn.

Le Ministre s'oppose ensuite à l'amendement en soulignant qu'en matière de paiement, le secteur privé est assujetti à d'autres règles que l'autorité publique et que dès lors, le paiement peut facilement être étalé dans le temps.


9. Het Europees Parlement spreekt in zijn resolutie over de uitvoering van de tweede fase van het Socrates-programma zijn ongerustheid uit over de zware administratieve last die op de deelnemers rust en wijst erop dat hij bijzonder lastige verplichtingen schept voor de kleine subsidies d ...[+++]

9. Dans sa résolution sur la mise en oeuvre de la deuxième phase du programme Socrates, le Parlement se disait inquiet de la charge administrative imposée aux candidats au programme, et constatait qu'elle était particulièrement lourde en cas de petite subvention.


De Rechtbank brengt het arrest van het Hof nr. 77/97 van 17 december 1997 in herinnering, maar wijst erop dat het Hof zich enkel heeft uitgesproken over het geval waarin de asielzoeker om de bijstand van een tolk had verzocht of niet een van beide talen had gekozen, wat te dezen niet het geval is, en dat het Hof uitdrukkelijk heeft beklemtoond dat de wetgever, volgens de parlementaire voorbereiding, de asielzoeker nochtans het recht wilde garanderen, wanneer hij daadwerkelijk Frans of Nederlands ...[+++]

Le Tribunal rappelle l'arrêt de la Cour n° 77/97 du 17 décembre 1997 mais observe que la Cour ne s'est prononcée que sur l'hypothèse où le demandeur d'asile avait sollicité l'assistance d'un interprète ou n'avait pas fait choix d'une des deux langues, ce qui n'est pas le cas dans la présente espèce, que la Cour a expressément souligné que, selon les travaux préparatoires, le législateur entendait garantir le droit, pour le demandeur d'asile, lorsqu'il parle effectivement le français ou le néerlandais, d'être entendu dans la langue de son choix et qu'elle relève que les dispositions contestées n'affectent pas le droit, pour les demandeurs ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreker wijst erop dat hij hier spreekt' ->

Date index: 2024-05-07
w