Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sprekers voor mij werd gezegd » (Néerlandais → Français) :

- (CS) Zoals reeds door vele sprekers voor mij werd gezegd, is er voor een daadwerkelijk doeltreffende kankerbestrijding een heel scala aan maatregelen nodig, van preventie en screening via tijdige diagnose en behandeling tot palliatieve zorg.

– (CS) Comme l’ont déjà dit plusieurs des orateurs précédents, une lutte efficace contre le cancer doit couvrir une gamme complète de mesures, allant de la prévention au dépistage en passant par les diagnostics, traitements spéciaux et soins palliatifs.


Aan de ene kant werd er door de sprekers van de Kankerliga gezegd dat gezondheid boven alles primeert en dat een volledig rookverbod zonder rookfaciliteiten noodzakelijk is.

D'une part, les représentants de la ligue contre le cancer affirment que la santé prime tout et qu'il est nécessaire d'imposer une interdiction totale de fumer, sans aucune facilité pour les fumeurs.


De vorige spreker voegt toe aan hetgeen zonet werd gezegd met betrekking tot de bedrijven die wetenschappelijk onderzoek doen, dat deze geen begroting per produkt maken om hun onderzoeks- en ontwikkelingsbudget te bepalen.

L'intervenant précédent ajoute à ce qui vient d'être dit en faveur des industries pharmaceutiques pratiquant la recherche scientifique, que celles-ci ne font pas un budget par produit pour déterminer leur budget de recherche et de développement.


De hoofdindiener beaamt hetgeen door de vorige spreker werd gezegd en wijst erop dat de minister hetzelfde heeft geantwoord op een mondelinge vraag van volksvertegenwoordiger Van de Casteele :

L'auteur principal confirme ce qui vient d'être dit par le préopinant et souligne que le ministre a répondu de manière analogue à une question orale du représentant Van de Casteele :


Het gaat er hier niet om aan sommigen meer tijd te geven, zoals een van de sprekers vóór mij heeft gezegd, nee, laten we iedereen evenveel tijd geven om aan de gestelde eisen te kunnen voldoen, zodat de normen worden gehaald.

Nous ne parlons pas de laisser plus de temps à certains agriculteurs qu’à d’autres, comme l’a dit l’un des orateurs qui m’ont précédé, mais d’accorder à chacun les mêmes délais pour respecter ses obligations et pour faire en sorte de respecter les normes.


Het gaat er allereerst om – en dat is door alle sprekers voor mij ook gezegd – dat er gereageerd wordt op de financiële crisis.

La première – cela a été dit par tous les intervenants –, ce sont les réponses à la crise financière.


Volgens deskundigen komen er naar schatting maar liefst 30 tot 40 000 prostituees naar het WK voetbal. Er heerst gerechtvaardigde bezorgdheid dat velen onder hen slachtoffer zijn van mensenhandel, of, zoals verschillende sprekers vóór mij hebben gezegd, slachtoffers van moderne slavernij.

Les experts estiment que pas moins de 30 000 à 40 000 prostituées pourraient se rendre à la Coupe du monde, et nous avons toutes les raisons de craindre qu’un grand nombre d’entre elles seront en réalité des victimes du trafic d’êtres humains ou, comme plusieurs orateurs l’ont dit avant moi, des victimes d’une forme moderne d’esclavage.


Ik steun het verslag-Prets en in het algemeen wat de sprekers voor mij hebben gezegd.

Je soutiens le rapport de Mme Prets et, en général, les propos des orateurs qui m’ont précédé.


Ik heb geantwoord dat het mij niet toekomt commentaar te geven op wat in het bewuste artikel werd gezegd.

J'ai répondu qu'il ne m'appartenait pas de faire des commentaires sur ce qui avait été dit dans l'article en question.


Mij werd evenwel gezegd dat we artikel per artikel zouden stemmen en dat er geen amendementen worden ingediend.

Toutefois, on m'a dit que nous voterions article par article et qu'aucun amendement ne serait introduit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sprekers voor mij werd gezegd' ->

Date index: 2021-04-15
w