Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sta mij toe om allereerst mijn grote " (Nederlands → Frans) :

Sta mij toe om allereerst mijn grote waardering uit te spreken voor uw aanwezigheid aldaar, voor uw netwerkactiviteiten en voor de manier waarop u een interessante en nuttige, bemiddelende rol heeft gespeeld tussen de onderhandelende partijen.

Avant toute chose, je tiens à dire à quel point j’ai apprécié votre présence là-bas, votre travail en réseau et la manière dont vous avez joué un rôle intéressant et utile en présence des différentes parties aux négociations.


Sta mij toe klaar en duidelijk te zijn omtrent het standpunt dat ik op 15 juli jl. aan deze vergadering heb meegedeeld en dat ook in mijn politieke beleidslijnen terug te vinden is: ik zal niet aanvaarden dat de rechtscolleges in de lidstaten aan banden worden gelegd door bijzondere regelingen voor investeerder-staat geschillenbeslechting.

Permettez-moi de réaffirmer clairement ma position sur le sujet, telle que je l'avais déjà exposée dans cette même enceinte le 15 juillet dernier et que vous retrouverez dans mes orientations politiques: je n'accepterai pas que la compétence des tribunaux des États membres de l'UE soit limitée par des régimes spéciaux applicables aux litiges entre investisseurs et États.


Sta mij ten slotte toe mijn verbazing uit te spreken over de evocatie van een ontwerp dat zowel in de Commissie voor de Financiën en de Begroting als in de plenaire vergadering van de Kamer van volksvertegenwoordigers eenparig en zonder discussie is goedgekeurd.

Permettez-moi enfin de m'étonner de cette évocation alors que le projet en question a été voté à la Commission des Finances et du Budget et en séance plénière de la Chambre des représentants à l'unanimité et sans discussion.


Sta mij ten slotte toe mijn verbazing uit te spreken over de evocatie van een ontwerp dat zowel in de Commissie voor de Financiën en de Begroting als in de plenaire vergadering van de Kamer van volksvertegenwoordigers eenparig en zonder discussie is goedgekeurd.

Permettez-moi enfin de m'étonner de cette évocation alors que le projet en question a été voté à la Commission des Finances et du Budget et en séance plénière de la Chambre des représentants à l'unanimité et sans discussion.


Sta mij toe om allereerst mijn hartelijke dank over te brengen aan de schaduwrapporteurs, de medewerkers van het Parlement en de Fractie, mijn eigen medewerkers, de Commissie, de verschillende gehandicapten- en luchtvaartorganisaties waarmee ik mocht samenwerken en het Britse voorzitterschap. Zonder de grote inspanningen van het Britse voorzitterschap zou de historische overeenstemming, die naar verwachting nog tijdens de eerste lezing tot stand ...[+++]

Je voudrais remercier sincèrement les porte-parole, le personnel du Parlement et des groupes, mes propres assistants, la Commission, les diverses organisations de moins-valides et les compagnies d’aviation avec lesquels j’ai eu le privilège de travailler. Je remercie en outre la présidence britannique, dont les efforts remarquables, je m’empresse de le dire, permettront probablement d’obtenir en première lecture cet accord historique qui, sans elle, n’aurait pas été possible.


- (EN) Sta mij toe om allereerst op te merken dat dit niet de eerste keer is dat er problemen zijn met exporten via Rusland, in ieder geval in mijn zittingstermijn.

- (EN) Tout d’abord, ce n’est pas la première fois - du moins au cours de mon mandat - que nous connaissons des problèmes avec les exportations vers la Russie.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, sta mij toe om namens mijn fractie allereerst de waarnemers uit Bulgarije en Roemenië hartelijk welkom te heten.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord réserver, au nom de mon groupe, un accueil chaleureux à nos amis bulgares et roumains et leur assurer que nous sommes impatients de débuter ce qui s’apparentera à un processus d’apprentissage mutuel.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Borg, sta mij toe om allereerst nogmaals te benadrukken dat het van oudsher de taak is van het visserijbeleid – dat overigens voor Europa van grote betekenis is – om economische belangen en ecologische overwegingen met elkaar in evenwicht te brengen.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Borg, je tiens seulement à commencer par souligner une nouvelle fois que la politique de la pêche, qui est bien sûr si importante dans l’Union européenne, est un exemple classique de la nécessité de concilier les intérêts économiques et les besoins de l’environnement.


- Sta mij toe mijn werk van parlementslid te doen.

- Permettez-moi de faire mon travail de parlementaire.


De werkgroep «operationele structuur en organisatie» heeft mij voorgesteld het Nederlandse model risicoanalyse toe te passen in België omdat: - dit model zeer grondig uitgewerkt is; - op een wetenschappelijke benadering van de risico's berust; - de ruimtelijke ordening in Nederland, en de daaruit volgende geografische opbouw en spreiding van de risico's het best aanleunt bij de Belgische situatie; - de organisatie van de brandweerdiensten in Nederland grote gelijkenis vertoont met de krachtlijnen van mijn oriëntatienota voor ...[+++]

Le groupe de travail «structure et organisation opérationnelles» m'a proposé d'appliquer le modèle d'analyse des risques néerlandais en Belgique parce que: - ce modèle a été minutieusement élaboré; - repose sur une approche scientifique des risques; - l'urbanisme aux Pays-Bas, la construction et la dissémination géographiques des risques qui en résultent se rapprochent le plus de la situation belge; - l'organisation des services incendie aux Pays-Bas ressemble beaucoup aux lignes de force de ma note d'orientation sur la réforme de la protection civile; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sta mij toe om allereerst mijn grote' ->

Date index: 2022-07-06
w