Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste handschoen of want
Antimicrobiële handschoen of want
Enkeldradig staand want
Netwerk
Paleisrevolutie
Pronunciamento
Putsch
Staatsgreep
Want

Traduction de «staatsgreep – want » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


staatsgreep [ paleisrevolutie | pronunciamento | putsch ]

coup d'État [ pronunciamento ]






aangepaste handschoen of want

gants/mitaines d'assistance


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als historicus herinnert spreker eraan dat een bepaalde rechtse strekking na de eerste wereldoorlog ooit heeft gepleit voor een « institutionele staatsgreep » (de staatsgreep van Loppem) en dat men toen door het invoeren van het universeel kiesrecht (beperkt, want alleen voor mannen) net voor de grondwetsherziening de situatie terug heeft rechtgetrokken.

Enfin, en sa qualité d'historien, l'orateur rappelle qu'il y a eu des moments où une certaine droite avait plaidé pour ce que certains ont appelé un « coup d'État institutionnel » (le coup d'État de Lophem) après la première guerre mondiale, quand le suffrage universel (incomplet car réservé aux hommes) avait été accordé avant la révision constitutionnelle, qui avait corrigé ensuite la situation.


Dit gezegd hebbende, wil ik opmerken dat ik en mijn fractie het ermee eens zijn dat de staatsgreep – laten we de zaken bij hun naam noemen, want dat is wat er in Honduras heeft plaatsgevonden – zonder meer moet worden afgewezen.

Cela dit, je conçois, tout comme mon groupe, la nécessité d’un rejet pur et simple du coup d’État – que nous devrions appeler par son vrai nom – qui a eu lieu au Honduras.


Dit gezegd hebbende, wil ik opmerken dat ik en mijn fractie het ermee eens zijn dat de staatsgreep – laten we de zaken bij hun naam noemen, want dat is wat er in Honduras heeft plaatsgevonden – zonder meer moet worden afgewezen.

Cela dit, je conçois, tout comme mon groupe, la nécessité d’un rejet pur et simple du coup d’État – que nous devrions appeler par son vrai nom – qui a eu lieu au Honduras.


De Afrikaanse Unie, de Gemeenschap voor de ontwikkeling van Zuidelijk Afrika, de Internationale Organisatie voor de francofonie, de Interparlementaire Unie, de Europese Unie die bij monde van de Commissie stelling neemt, de Verenigde Staten, een groot aantal landen, waaronder mijn land en Noorwegen – om landen van het Europese continent te noemen – hebben hun veroordeling uitgesproken over de staatsgreep – want we moeten 't beestje bij zijn naam noemen – die heeft plaatsgevonden in Madagaskar.

L’Union africaine, la Communauté de développement de l’Afrique australe, l’Organisation internationale de la francophonie, l’Union interparlementaire, l’Union européenne s’exprimant par la voix de la Commission, les USA, un grand nombre de pays, dont le mien et la Norvège – pour parler de pays du continent européen – ont condamné le coup d’État – parce qu’il faut appeler un chat un chat – qui a eu lieu à Madagascar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatsgreep – want' ->

Date index: 2022-09-20
w