Bijzondere aandacht moet worden besteed aan landspecifieke omstandigheden, meer bepaald: (i) de houdbaarheid van de openbare financiën op lange termijn, (ii) de permanente aanwezigheid van voldoende veiligheidsmarges, waarbinnen ook de nodige ruimte wordt geboden
om de automatische stabilisatoren volledig te laten werken zonder dat de referentiewaarde van 3% van het BBP wordt overschreden , en (iii) de overeenstemming van de evolutie en kwaliteit van de openbare financiën in de stabiliteits- en convergentieprogramma's met het vereiste van "vrijwel in evenwicht of een overscho
...[+++]t".Une attention toute particulière sera accordée aux circonstances propres à chaque pays, notamment i) à
la viabilité à long terme des finances publiques, ii) à l'existence de marges de sécurité suffisantes en toutes circonstances, notamment la p
ossibilité pour les stabilisateurs automatiques de jouer pleinement leur rôle; sans dépasser la valeur de référence de 3% du PIB et iii) la cohérence entre l'évolution et la qualité des finances publiques dans les programmes de stabilité et de convergence et l'exigence d'une position budgétaire
...[+++] proche de l'équilibre ou excédentaire.