Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stage hebben gekozen » (Néerlandais → Français) :

Bij het debat in de Kamer heeft één van de commissieleden gemeend dat het om een categorie van mensen gaat die weliswaar noch de weg van de gerechtelijke stage hebben gekozen, noch geslaagd zijn voor een examen inzake beroepsbekwaamheid, maar wél daadwerkelijk ervaring hebben, echt menselijke kwaliteiten bezitten en gemotiveerd zijn om magistraat te worden (zie do c. Kamer, nr. 51-1247/7, blz. 28).

Lors des discussions à la Chambre, un des commissaires a estimé qu'il s'agissait d'une catégorie de personnes qui n'ont ni choisi la voie du stage judiciaire ni réussi l'examen d'aptitude professionnelle, mais qui possèdent une réelle expérience, de vraies qualités humaines et qui sont motivées de devenir magistrat (voir do c. Chambre, nº 51-1247/7, p. 28).


Bij het debat in de Kamer heeft één van de commissieleden gemeend dat het om een categorie van mensen gaat die weliswaar noch de weg van de gerechtelijke stage hebben gekozen, noch geslaagd zijn voor een examen inzake beroepsbekwaamheid, maar wél daadwerkelijk ervaring hebben, echt menselijke kwaliteiten bezitten en gemotiveerd zijn om magistraat te worden (zie do c. Kamer, nr. 51-1247/7, blz. 28).

Lors des discussions à la Chambre, un des commissaires a estimé qu'il s'agissait d'une catégorie de personnes qui n'ont ni choisi la voie du stage judiciaire ni réussi l'examen d'aptitude professionnelle, mais qui possèdent une réelle expérience, de vraies qualités humaines et qui sont motivées de devenir magistrat (voir do c. Chambre, nº 51-1247/7, p. 28).


56. is van mening dat onderwijs- en/of opleidingsinstellingen moeten garanderen dat hun studenten stage kunnen lopen als aanvulling op het onderwijsprogramma, zodat zij ervaring kunnen opdoen in de sector die zij hebben gekozen en zodat zij gemakkelijker kunnen bijleren en aansluiting kunnen vinden in de arbeidswereld;

56. estime que les établissements d'enseignement et/ou de formation devraient garantir à leurs étudiants des stages leur permettant de compléter leur formation et d'acquérir de l'expérience dans le domaine qu'ils ont choisi, de manière à favoriser leur apprentissage et leur initiation au monde du travail;


1. a) Hoeveel leerlingen hebben er aan die missie deelgenomen? b) Op grond van welke criteria werd er voor Marokko gekozen? c) Werd er tijdens die stage met het Marokkaanse leger samengewerkt?

1. a) Combien d'élèves ont été concernés par cette mission? b) Comment le choix du Maroc s'est-il opéré? c) Y'a-t-il eu une collaboration avec l'armée marocaine durant ce stage?


Aldus dienen de werkende rechters, indien zij niet voor de weg van de in artikel 259octies, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde stage hebben gekozen, te zijn geslaagd voor het bij artikel 259bis-9, § 1, van hetzelfde Wetboek voorgeschreven examen inzake beroepsbekwaamheid.

Ainsi, s'ils n'ont pas opté pour la voie du stage prévu par l'article 259octies, § 2, du Code judiciaire, les juges effectifs doivent avoir réussi l'examen d'aptitude professionnelle prescrit par l'article 259bis-9, § 1, du même Code.


2. a) 8 stagiairs die de stage van 3 jaar gekozen hebben, komen in aanmerking om nog in 1996 benoemd te worden tot substituut.

2. a) 8 stagiaires ayant choisi le stage de 3 ans pourraient encore être nommés substitut en 1996.


b) 9 stagiairs die de stage van 18 maanden gekozen hebben, komen in aanmerking om nog in 1996 benoemd te worden tot substituut.

b) 9 stagiaires ayant choisi le stage de 18 mois pourraient encore être nommés substitut en 1996.


Sinds de inwerkingtreding van de wet van 1 december 1994 op 16 december van dat jaar, hebben 52 van de 72 stagiairs gekozen voor de korte stage en dus voor een loopbaan op het parket.

Depuis l'entrée en vigueur de la loi du 1 décembre 1994, le 16 décembre de la même année, 52 des 72 stagiaires ont opté pour le stage de courte durée et, dès lors, pour une carrière au parquet.


Onverminderd de bepalingen van artikel 34, § 1, tweede lid, worden de geslaagden van eenzelfde zitting die dezelfde geografische zone hebben gekozen en aan de andere benoemingsvoorwaarden voldoen, op dezelfde dag tot de stage toegelaten.

Sans préjudice des dispositions de l'article 34, § 1, alinéa 2 du même arrêté, les lauréats d'une même session, qui ont choisi la même zone géographique et qui remplissent les autres conditions de nomination, sont admis au stage le même jour.


Rekening houdende met dit onderscheid wordt in een dubbele opleiding voorzien voor de stagiairs naargelang de optie die ze gekozen hebben, hetzij een lange stage met het oog op een benoeming bij de zetel, hetzij een korte stage met het oog op een benoeming bij het parket.

Compte tenu de cette différentiation une double formation sera prévue pour les stagiaires selon l'option qu'ils auront choisie soit un stage de longue durée, en vue d'une nomination au siège, soit un stage court en vue d'une nomination au parquet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stage hebben gekozen' ->

Date index: 2021-07-22
w