Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "standpunt dat door de heer van velthoven werd ingenomen " (Nederlands → Frans) :

De Commissie sluit zich tenslotte aan bij het standpunt dat door de heer Van Velthoven werd ingenomen terzake (cf. supra ).

La commission finit par se rallier au point de vue adopté par M. Van Velthoven en la matière (cf. supra ).


De Commissie sluit zich tenslotte aan bij het standpunt dat door de heer Van Velthoven werd ingenomen terzake (cf. supra ).

La commission finit par se rallier au point de vue adopté par M. Van Velthoven en la matière (cf. supra ).


Dit standpunt stemt overigens overeen met dat wat reeds door mijn voorganger werd ingenomen in de parlementaire vragen van 30 oktober 1995 van de heer Jan Eeman (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1995-1996, nr. 20 van 5 februari 1996, blz. 2144) en 26 mei 1998 van de heer Joseph Arens (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1997-1998, nr. 145 van 5 oktober 1998 ...[+++]

Cette position correspond à celle qui avait déjà été prise par mon prédécesseur lors des questions parlementaires du 30 octobre 1995 de M. Jan Eeman (Questions et Réponses, Chambre, 1995-1996, nº 20 du 5 février 1996, p. 2144) et du 26 mai 1998 de M. Joseph Arens (Questions et Réponses, Chambre, 1997-1998, nº 145 du 5 otobre 1998, p. 19960) et dans lesquelles il est stipulé que tant les véhicules de marchés que les véhicules équipés d'étalages fixes sont assujettis à l'eurovignette.


­ ten gronde stroken, volgens de minister, de voorliggende amendementen niet met het standpunt dat door een partijlid van de heer Schouppe, de heer Jos Ansoms, in de bevoegde Kamercommissie werd ingenomen (stuk Kamer, nr. 51-0473/031).

­ l'amendement en discussion est contraire, quant au fond, au point de vue qu'un membre du parti de M. Schouppe, M. Jos Ansoms, a adopté au sein de la commission compétente de la Chambre (do c. Chambre, nº 51-0473/031).


Ik werd door de Hoge Raad voor de Justitie (HRJ) op de hoogte gesteld van het feit dat zij een standpunt heeft ingenomen aangaande de omstreden transfer van personeel van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg van Brussel naar de Franstalige rechtbank van eerste aanleg van Brussel vorig jaar.

Le Conseil supérieur de la Justice (CSJ) m'a informée avoir adopté une position au sujet du transfert controversé, l'année dernière, de personnel du tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles au tribunal de première instance francophone de Bruxelles.


In 2004 werd door de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen-verzekeringsinstellingen het volgende standpunt ingenomen in verband met het gebruik van deze evaluatieschaal voor baby's en kinderen: "De Overeenkomstencommissie heeft besloten dat de verstrekkingen die verbonden zijn met de afhankelijkheid gemeten door de Katzschaal, niet mogen worden aangerekend voor de verzorging van baby's en kinderen".

En 2004, la Commission de conventions infirmiers-organismes assureurs a adopté le point de vue suivant au sujet de l'utilisation de cette échelle d'évaluation pour les nourrissons et les enfants: "La Commission de convention décide que les prestations liées à la dépendance mesurée par l'échelle de Katz ne peuvent pas être facturées pour les soins dispensés aux nourrissons et aux enfants".


4. Welk standpunt en welke houding bij de stemming werd door de vertegenwoordigers van de federale overheid in de raad van bestuur van Belgacom ingenomen naar aanleiding van de recente beslissing om de federale staat te dagvaarden voor het Grondwettelijk Hof?

4. Quelle est la position adoptée par les représentants du gouvernement fédéral au conseil d'administration de Belgacom et quelle a été leur attitude lors du vote concernant la décision récente d'assigner l'État fédéral devant la Cour constitutionnelle?


De Raad volgt op een aantal belangrijke punten het standpunt dat werd ingenomen door het Parlement in eerste lezing:

Sur un certain nombre de points importants, le Conseil se rallie à la position adoptée par le Parlement en première lecture:


Dit standpunt stemt overigens overeen met dat wat reeds door mijn voorganger werd ingenomen in de parlementaire vragen van 30 oktober 1995 van de heer Jan Eeman (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1995-1996, nr. 20 van 5 februari 1996, blz. 2144) en 26 mei 1998 van de heer Joseph Arens (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1997-1998, nr. 145 van 5 oktober 1998, b ...[+++]

Cette position correspond à celle qui avait déjà été prise par mon prédécesseur lors des questions parlementaires du 30 octobre 1995 de M. Jan Eeman (Questions et Réponses, Chambre, 1995-1996, nº 20 du 5 février 1996, p. 2144) et du 26 mai 1998 de M. Joseph Arens (Questions et Réponses, Chambre, 1997-1998, nº 145 du 5 otobre 1998, p. 19960) et dans lesquelles il est stipulé que tant les véhicules de marchés que les véhicules équipés d'étalages fixes sont assujettis à l'eurovignette.


In zijn evaluatie van 2003 werd, overeenkomstig het wetenschappelijk standpunt dat door onder meer de Wereldhandelsorganisatie is ingenomen, verwezen naar zowel de beschermende als schadelijke effecten van fluoride, maar er werd niet aanbevolen om de fluoridewaarde in de richtlijn te wijzigen.

Dans son évaluation de 2003, le CSTEE, en ligne avec la position scientifique adoptée notamment par l’Organisation mondiale de la santé, fait référence aux effets protecteurs et aux effets nocifs du fluor, mais ne suggère absolument pas de modifier la valeur du fluor fixée dans la directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt dat door de heer van velthoven werd ingenomen' ->

Date index: 2023-11-20
w