Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «standpunt dat zij daarover inneemt » (Néerlandais → Français) :

In verband met de dienstenrichtlijn zou de spreker willen weten welk standpunt België momenteel daarover inneemt.

En ce qui concerne la Directive sur les services, l'intervenant souhaiterait savoir quel est aujourd'hui l'attitude de la Belgique à ce sujet.


Men kan zich afvragen of een actuarissenvennootschap wel de beste keuze is voor het uitwerken van een prijzenindex, hoewel zij verklaart rekening te houden met alle aspecten van het probleem (economische, juridische, prudentiële, institutionele) maar ook erkent dat zij het standpunt van het bedrijf inneemt .;

Dans le cadre de la création d'un indice des prix, on n'aperçoit pas la compétence particulière d'une société d'actuaires qui prétend pourtant « prendre en compte toutes les dimensions du problème (contraintes économiques, mais aussi juridiques, prudentielles, institutionnelles) » mais qui reconnaît se placer du « point de vue de l'entreprise » .;


Om de steun van de Nationale Kamer voor de voorliggende tekst te benadrukken, herinnert spreker aan het standpunt dat zij inneemt met betrekking tot de hervorming van het tuchtstelsel van de gerechtsdeurwaarders. Dit is één van de sterke punten in het ontwerp van de minister.

Pour illustrer le soutien de la Chambre nationale au texte à l'examen, l'intervenant rappelle la position adoptée sur la réforme du régime disciplinaire des huissiers de justice, qui constitue une des forces du projet de la ministre.


Het is dus essentieel dat de Regering een zeer concreet standpunt inneemt over de organisatie van de justitie op Europees niveau en dat daarover in deze Commissie een debat kan worden gehouden.

Il est donc essentiel que le Gouvernement fasse connaître, de façon très concrète, son point de vue sur l'organisation de la justice au niveau européen, et que cela puisse faire ici l'objet d'un débat.


De weerslag van die bepaling is beperkt, maar het achterliggende idee is dat wanneer de andere raad een zeer afwijkend standpunt inneemt, de uitgenodigde leden hun eigen raad daarover kunnen inlichten en het debat kunnen aanzwengelen.

L'effet de cette disposition est limité, mais l'idée est que, dans le cas où l'autre conseil adopterait une position très divergente, les membres invités pourraient en informer leur propre conseil et susciter le débat.


Ook heeft hij besloten bij het Hof van Justitie beroep in te stellen vanwege het standpunt dat de Commissie inneemt omtrent het bestaan van een ernstige en plotselinge verslechtering van de sociaal-economische toestand, en haar weigering om met een voorstel te komen voor de toepassing van de uitzonderingsclausule voorzien in artikel 10 van Bijlage XI bij het Statuut.

Il a aussi décidé de saisir la Cour de justice en raison de la position de la Commission concernant l'existence d'une détérioration grave et soudaine de la situation économique et sociale et de son refus de présenter une proposition prévoyant l'application de la clause d'exception prévue à l'annexe XI, article 10, du Statut.


Deze delegaties legden daarover de documenten 10051/02 (Portugees standpunt) en 10407/02 (Frans standpunt) voor.

Ces délégations ont présenté un document à ce sujet, diffusé sous les cotes 10051/02 (position portugaise) et 10407/02 (position française).


Gemeenschappelijk standpunt In verband met voornoemde doelstellingen stelt de Commissie voor dat de Raad een gemeenschappelijk standpunt inneemt ten aanzien van een aantal onderdelen van het gecoördineerde beleid, met name op het gebied van politieke samenwerking, steun voor democratische instellingen en eventueel enkele steungebieden.

Position commune Eu égard aux objectifs décrits ci-dessus, la Commission propose au Conseil d'adopter une position commune afin de mettre en oeuvre un certain nombre d'éléments de la stratégie coordonnée, notamment dans le domaine de la coopération politique, du soutien des institutions démocratiques et éventuellement dans certains secteurs d'aide.


Het standpunt dat de Commissie met de mededeling van punten van bezwaar inneemt ten aanzien van de klacht van IECC vormt slechts een onderdeel van de procedure die reeds werd ingeleid met de klacht van IECC.

La position que la Commission adopte à l'égard de la plainte de l'IECC en adressant une lettre de grief ne constitue qu'une étape d'une procédure qui avait déja été initiée par une plainte de l'IECC.


Daarin wordt bepaald dat de Commissie een positief standpunt inneemt jegens investeringssteun die wordt verleend ter ondervanging van structurele handicaps in achterstandsgebieden van de Gemeenschap doch dat zij ook de voordelen van regionale ontwikkeling moet afwegen tegen mogelijke nadelige gevolgen voor de gehele sector, zoals de schepping van een importovercapaciteit.

Il est précisé dans ce dernier que la Commission, qui adopte généralement une attitude favorable à l'égard des aides à l'investissement accordées pour remédier aux handicaps structurels dont souffrent les régions défavorisées de la Communauté, devrait également se donner la possibilité de confronter les avantages sur le plan du développement régional avec les conséquences préjudiciables pouvant affecter l'ensemble du secteur (telles que la création d'une surcapacité importante).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt dat zij daarover inneemt' ->

Date index: 2025-04-23
w