Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "start te bieden aan elke jongere vooraleer " (Nederlands → Frans) :

Het is ten slotte de gelijkvormigheid van het jongerenplan met de eerste Europese richtlijn vermits die aanbeveelt een nieuwe start te bieden aan elke jongere vooraleer hij zes maanden werkloos is, in de vorm van omscholing, van beroepservaring, van tewerkstelling of onder elke andere vorm die zijn professionele inschakeling kan bevorderen.

C'est enfin la conformité du plan jeunes à la première ligne directrice européenne puisqu'elle recommande d'offrir un nouveau départ à tout jeune avant qu'il n'atteigne six mois de chômage, sous forme de reconversion, d'expérience professionnelle, d'emploi ou de toute autre mesure propre à favoriser son insertion professionnelle.


Het is ten slotte de gelijkvormigheid van het jongerenplan met de eerste Europese richtlijn vermits die aanbeveelt een nieuwe start te bieden aan elke jongere vooraleer hij zes maanden werkloos is, in de vorm van omscholing, van beroepservaring, van tewerkstelling of onder elke andere vorm die zijn professionele inschakeling kan bevorderen.

C'est enfin la conformité du plan jeunes à la première ligne directrice européenne puisqu'elle recommande d'offrir un nouveau départ à tout jeune avant qu'il n'atteigne six mois de chômage, sous forme de reconversion, d'expérience professionnelle, d'emploi ou de toute autre mesure propre à favoriser son insertion professionnelle.


Om de duurzame integratie van werklozen en niet-actieven op de arbeidsmarkt te bevorderen verzoeken de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2003 de lidstaten elke werkloze een nieuwe start te bieden voordat hij 6 maanden werkloos is in geval van jongeren en voordat hij 12 maanden werkloos is ingeval van volwassenen, in wel in de vorm van een opleiding, een herscholing, een werkpraktijk, een baan ...[+++]

Pour favoriser l'intégration durable des personnes inactives ou au chômage sur le marché du travail, les lignes directrices pour l'emploi de 2003 invitent les États membres à offrir à toute personne au chômage un nouveau départ avant d'avoir connu 6 ou 12 mois d'inactivité selon qu'il s'agit de jeunes ou d'adultes, ce nouveau départ consistant en programmes de formation, de reconversion, d'expérience professionnelle, d'emploi ou de toute autre mesure en faveur de l'emploi. Elles invitent aussi les États membres à s'assurer que d'ici 2010, 25 % au moins des chômeurs de longue durée aur ...[+++]


De helft van deze middelen (0,05 pct.) zal aangewend worden voor initiatieven ten gunste van jongeren onder de 26 jaar, teneinde op sectoraal vlak elke jongere via ingroeibanen een kans op werk te bieden.

La moitié de ces moyens (0,05 p.c.) sera affectée à des initiatives en faveur des jeunes en dessous de 26 ans, afin d'offrir des chances d'emploi dans le secteur aux jeunes par le biais d'un emploi-tremplin.


Satellietcommunicatie zal elke burger voordelen opleveren door kosteneffectieve oplossingen te bieden voor diensten zoals hogedefinitietelevisie, mobiele of breedbandtelevisie, vooral dan in afgelegen en landelijke gebieden.

Les communications par satellites procureront des avantages à tous les citoyens, en proposant des solutions rentables pour des services tels que la télévision à haute définition, la télévision à large bande ou la télévision mobile, dans les régions éloignées et rurales notamment.


Het belangrijkste is de verbintenis om maximale inspanningen te leveren om aan de werklozen jonger dan 25 jaar een begeleiding aan te bieden vooraleer zij zes maanden werkloos zijn en aan de andere werklozen vooraleer zij 12 maanden werkloos zijn.

Ce qui est le plus important c'est l'engagement de faire des efforts maximums pour offrir un accompagnement aux chômeurs de moins de 25 ans avant qu'ils n'atteignent six mois de chômage et pour les autres chômeurs avant qu'ils n'atteignent 12 mois de chômage.


Het belangrijkste is de verbintenis om maximale inspanningen te leveren om aan de werklozen jonger dan 25 jaar een begeleiding aan te bieden vooraleer zij zes maanden werkloos zijn en aan de andere werklozen vooraleer zij 12 maanden werkloos zijn.

Ce qui est le plus important c'est l'engagement de faire des efforts maximums pour offrir un accompagnement aux chômeurs de moins de 25 ans avant qu'ils n'atteignent six mois de chômage et pour les autres chômeurs avant qu'ils n'atteignent 12 mois de chômage.


Het valt te hopen dat de gespecialiseerde centra die nodig zijn om dergelijke adviezen te geven, maar ook en vooral om die behandelingen en begeleiding te geven, voldoende in aantal en in staat zullen zijn om op elke specifieke pathologie een antwoord te bieden.

Il est à espérer que les centres spécialisés nécessaires pour établir de tels avis mais également et surtout pour réaliser ces traitement et guidance seront suffisants et en mesure de répondre à chaque pathologie spécifique.


Wat toerisme betreft, kunnen initiatieven op EU-niveau een duidelijke toegevoegde waarde bieden, vooral op de volgende gebieden: de consolidatie van de kennis aan de hand van pan-Europese enquêtes en onderzoeken om een beter beeld te krijgen van de vraag- en aanbodzijde, die noodzakelijk zijn om gegevens binnen de Unie te vergelijken en op elkaar af te stemmen[3]; de ontwikkeling van gezam ...[+++]

Dans le cas du tourisme, il y a clairement une valeur ajoutée à prendre des initiatives à l’échelle de l’Union, en particulier dans les domaines suivants: la consolidation de la base de connaissances par le biais d’enquêtes et d’études, à l’échelle paneuropéenne afin de mieux comprendre tant l’offre que la demande, sans lesquelles la comparabilité et la cohérence des données dans l’ensemble de l’UE ne seraient pas possibles[3]; le développement de stratégies transnational ...[+++]


1. elke werkloze jongere een nieuwe start wordt geboden voordat hij zes maanden werkloos is, zulks in de vorm van een opleiding, omscholing, het opdoen van werkervaring, een baan of andere inzetbaarheidsmaatregelen, met het oog op de effectieve integratie op de arbeidsmarkt.

1) d'offrir un nouveau départ à tout jeune chômeur avant qu'il n'atteigne six mois de chômage, sous forme de formation, de reconversion, d'expérience professionnelle, d'emploi ou de toute autre mesure propre à favoriser son insertion professionnelle, en vue d'assurer son intégration effective dans le marché du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'start te bieden aan elke jongere vooraleer' ->

Date index: 2022-09-23
w