Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "statuten werden vastgelegd " (Nederlands → Frans) :

De Nationale Bank van België, in het Frans « Banque nationale de Belgique », in het Duits « Belgische Nationalbank », ingesteld bij de wet van 5 mei 1850, maakt integrerend deel uit van het Europees stelsel van centrale banken, hierna ESCB genoemd, waarvan de statuten werden vastgelegd in het desbetreffend Protocol gehecht aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.

La Banque nationale de Belgique, en néerlandais « Nationale Bank van België », en allemand « Belgische Nationalbank », instituée par la loi du 5 mai 1850, fait partie intégrante du Système européen de banques centrales, ci-après dénommé S.E.B.C., dont les statuts ont été fixés par le Protocole y relatif annexé au Traité instituant la Communauté européenne.


Art. 3. Het fonds voor bestaanszekerheid voor het Paritair Comité voor de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten waarvan statuten, de bevoegdheden en de werking werden vastgelegd in de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juli 2015.

Art. 3. Le fonds de sécurité d'existence pour la Commission paritaire pour l'intermédiation en services bancaires et d'investissement dont les statuts, les compétences et le fonctionnement ont été fixés dans la convention collective du 9 juillet 2015.


De statuten ervan werden vastgelegd bij het koninklijk besluit van 19 december 2001 genomen ter uitvoering van voornoemde wet.

Ses statuts ont été fixés par l'arrêté royal du 19 décembre 2001, pris en exécution de la loi précitée.


De nieuwe statuten van het Afrikaans Instituut werden vastgelegd in het koninklijk besluit van 14 juni 1994 en gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad (bijlagen) van 25 januari 1995.

Les nouveaux statuts de l'Institut africain ont été fixés dans l'arrêté royal du 14 juin 1994 et publiés dans le Moniteur belge (annexes) du 25 janvier 1995.


1. De rechthebbenden vastgelegd bij het koninklijk besluit van 23 december 2002 tot vaststelling van de wijze waarop de Staat door bemiddeling van het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers (IV-NIOOO) voorziet in de kosteloze geneeskundige verzorging van verscheidene categorieën oud-strijders en oorlogsslachtoffers zijn: - de gerechtigden van het Nationaal Instituut, die geen titularis zijn van een invaliditeitspensioen, voorzover zij een erkenningsperiode tellen in één of meer statuten van nationale erken ...[+++]

1. Les ayants droit définis par l'arrêté royal du 23 décembre 2002 fixant les modalités selon lesquelles l'État assure la gratuité des soins de santé, à l'intervention de l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre (IV-INIG), à différentes catégories d'anciens combattants et victimes de guerre sont les suivants: - les ressortissants de l'Institut national, qui ne sont pas titulaires d'une pension d'invalidité, pour autant qu'ils totalisent une période d'au moins 6 mois dans un ou plusieurs statuts de reconnaissance nationale; - les enfants de prisonniers politiques qui ont obtenu la qualité d'a ...[+++]


Artikel 2 van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België luidt op zijn beurt als volgt : " De Nationale Bank van België [.] maakt integrerend deel uit van het Europees stelsel van centrale banken, [.] waarvan de statuten werden vastgelegd in het desbetreffend Protocol gehecht aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.

L'article 2 de la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque Nationale de Belgique est à son tour libellé comme suit : " La Banque Nationale de Belgique [.] fait partie intégrante du Système européen de banques centrales [.] dont les Statuts ont été fixés par le Protocole y relatif annexé au Traité instituant la Communauté européenne.


Artikel 2 van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België luidt op zijn beurt als volgt : " De Nationale Bank van België [.] maakt integrerend deel uit van het Europees stelsel van centrale banken, [.] waarvan de statuten werden vastgelegd in het desbetreffend Protocol gehecht aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.

L'article 2 de la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque Nationale de Belgique est à son tour libellé comme suit : " La Banque Nationale de Belgique [.] fait partie intégrante du Système européen de banques centrales [.] dont les Statuts ont été fixés par le Protocole y relatif annexé au Traité instituant la Communauté européenne.


Artikel 2 van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België luidt op zijn beurt als volgt : " De Nationale Bank van België maakt integrerend deel uit van het Europees stelsel van centrale banken, waarvan de statuten werden vastgelegd in het desbetreffend Protocol gehecht aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.

L'article 2 de la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque Nationale de Belgique est à son tour libellé comme suit : " La Banque Nationale de Belgique fait partie intégrante du Système européen de banques centrales dont les Statuts ont été fixés par le Protocole y relatif annexé au Traité instituant la Communauté européenne.


Artikel 2 van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België luidt op zijn beurt als volgt : " De Nationale Bank van België [.] maakt integrerend deel uit van het Europees stelsel van centrale banken, [.] waarvan de statuten werden vastgelegd in het desbetreffend Protocol gehecht aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.

L'article 2 de la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque Nationale de Belgique est à son tour libellé comme suit : " La Banque Nationale de Belgique [.] fait partie intégrante du Système européen de banques centrales [.] dont les Statuts ont été fixés par le Protocole y relatif annexé au Traité instituant la Communauté européenne.


- De statutaire regels zijn welbekend. Het zijn algemene regels die voor alle politiediensten worden vastgelegd, in het kader van de statuten waarover met de vakbondsorganisaties werd onderhandeld en die bevestigd werden in het mammoetbesluit.

- Les règles statutaires sont bien connues, elles sont fixées de manière générale pour l'ensemble des services de police, dans le cadre des statuts qui ont été négociés avec les organisations syndicales et qui ont été consacrés par le fameux arrêté mammouth.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statuten werden vastgelegd' ->

Date index: 2021-05-15
w