Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stedenbouwkundige vergunningen namelijk " (Nederlands → Frans) :

Deze keuze vloeit voort uit de uitwerking van het BBP en zijn MER en uit de afgeleverde stedenbouwkundige vergunningen, namelijk die van de maatschappelijke zetel van het BIM (16.725m²) en die van de zetel van de Vlaamse administratie (in het GGB 6B : 24.000m²).

Ce choix résulte de l'élaboration du PPAS et de son RIE ainsi que des permis d'urbanismes délivrés, à savoir celui du siège de l'IBGE (16.725m²) et celui du siège de l'administration flamande (au sein de la ZIR 6B : 24.000m²).


Die berekeningswijze is rechtstreeks geïnspireerd op de artikelen 10 en 11 van titel VIII van de Gewestelijke Stedenbouwkundige Verordening, die vergelijkbare beperkingen opleggen in het kader van het onderzoek van de aanvragen voor stedenbouwkundige vergunningen en certificaten die zijn ingediend na de inwerkingtreding ervan, namelijk 29 december 2006.

Ce mode de calcul est directement inspiré des articles 10 et 11 du titre VIII du Règlement régional d'Urbanisme qui imposent des limitations similaires dans le cadre de l'examen des demandes de permis et de certificats d'urbanisme introduites après son entrée en vigueur, soit le 29 décembre 2006.


Dit hoofdstuk moet het type van de risico's toelichten, die beheerd moeten worden om ze aanvaardbaar te maken voor de volksgezondheid en het milieu, waarbij een onderscheid gemaakt dient te worden tussen de huidige risico's (huidige concrete gebruik van het terrein) en de toekomstige risico's (rekening houdend met de bestemming van het terrein, zoals voorzien in de geldende stedenbouwkundige attesten, stedenbouwkundige vergunningen en verkavelingsvergunningen of zoals af te leiden valt uit het huidige gebruik en de planologische bestemming, ...[+++]

Ce chapitre doit présenter les risques devant être gérés en vue de les rendre tolérables pour la santé humaine et l'environnement, en distinguant les risques actuels (utilisation concrète actuelle du terrain) et les risques futurs (compte tenu de la destination du terrain telle que prévue dans les certificats, les permis d'urbanisme et permis de lotir en cours de validité, ou telle que déduite de l'utilisation actuelle et de l'affectation planologique, c'est-à-dire en affectation standard ou en utilisation concrète projetée).


De verzoekende partijen wijzen erop dat stedenbouwkundige vergunningen uitvoerbaar zijn geworden de dag na de bekendmaking van het bekrachtigingsdecreet in het Belgisch Staatsblad , namelijk op 31 maart 2002.

Les parties requérantes soulignent que les permis d'urbanisme sont devenus exécutoires le jour suivant la publication du décret de ratification au Moniteur belge , soit le 31 mars 2002.


De tussenkomende partij, het G.H.A., is van oordeel dat het nadeel dat de verzoekende partijen beweren te lijden, niet voortvloeit uit het bestreden decreet zelf, maar wel uit latere beslissingen, namelijk de stedenbouwkundige vergunningen van 18 maart 2002 en het bekrachtigingsdecreet van 29 maart 2002.

La partie intervenante, le G.H.A., estime que le préjudice que les parties requérantes prétendent subir ne résulte pas du décret attaqué lui-même, mais bien des décisions ultérieures, à savoir les permis d'urbanisme du 18 mars 2002 et le décret de confirmation du 29 mars 2002.


), is van oordeel dat het nadeel dat de verzoekende partijen beweren te lijden, niet voortvloeit uit het bestreden decreet zelf, maar wel uit latere beslissingen, namelijk de stedenbouwkundige vergunningen van 18 maart 2002 en het daarop volgende bekrachtigingsdecreet.

), estime que le préjudice que les parties requérantes prétendent subir ne résulte pas du décret attaqué lui-même, mais des décisions ultérieures, à savoir les permis d'urbanisme du 18 mars 2002 et le décret de confirmation qui a suivi.


w