Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds belangrijker want vaak bepalen » (Néerlandais → Français) :

« Openbare » entiteiten oefenen vaak handelsactiviteiten uit en het is belangrijk nader te bepalen dat dit verdrag betrekking heeft op deze activiteiten net als op de activiteiten van de private entiteiten.

Des entités « publiques » exercent souvent des activités commerciales et il importe de préciser que ces activités sont visées par la présente Convention tout comme celle des entités privées.


Er wordt ook vaak een beroep gedaan op de industrie om een cofinanciering, die overigens steeds belangrijker wordt, van de technologieprogramma's te organiseren.

L'industrie est, également, très souvent sollicitée pour assurer un co-financement, de plus en plus important, dans les programmes technologiques.


Er wordt ook vaak een beroep gedaan op de industrie om een cofinanciering, die overigens steeds belangrijker wordt, van de technologieprogramma's te organiseren.

L'industrie est, également, très souvent sollicitée pour assurer un co-financement, de plus en plus important, dans les programmes technologiques.


­ een werkgroep « artikel 44 », die zich bezighoudt met alle informatie van de gerechtelijke en bestuurlijke politie; deze werkgroep is zeer belangrijk, want zij zal bepalen in welke mate men de burger zal beschermen in zijn privé-leven, en in welke mate men buitengewone machten zal geven aan de politie.

­ un groupe de travail « article 44 », qui s'occupe de toutes les informations de police judiciaire et administrative; ce groupe est très important, car il déterminera dans quelle mesure on protègera le citoyen dans sa vie privée, et dans quelle mesure on donnera des pouvoirs extraordinaire à la police.


Welvaart, solidariteit, veiligheid en vrijheid samen met een sterk en open Europa staan nog steeds centraal, want dit zijn de thema's die de burger belangrijk vindt.

La prospérité, la solidarité, la sécurité et la liberté alliées à une Europe forte et ouverte demeurent les préoccupations centrales, car ce sont ces thèmes qui importent aux citoyens.


R. overwegende dat de exacte omvang van de mensenhandel in de EU weliswaar nog steeds niet eenvoudig te bepalen is omdat deze vorm van misdaad vaak schuilgaat achter andere vormen van misdaad of niet wordt geregistreerd of onderzocht, dat het totale aantal personen in de lidstaten van de EU dat gedwongen arbeid verricht op 880 000 wordt geraamd, waarvan er naar schatting 270 000 het slachtoffer zijn van seksuele uitbuiting, en dat ...[+++]

R. considérant que l'ampleur exacte de la traite des êtres humains au sein de l'Union reste encore difficile à déterminer, car elle est souvent cachée sous d'autres formes de criminalité ou n'est pas recensée ni étudiée de façon adéquate; considérant que le nombre total de travailleurs forcés dans les États membres de l'Union est estimé à 880 000, dont 270 000 sont des victimes de l'exploitation sexuelle, les femmes représentant la majorité de ces victimes; considérant que la traite et l'esclavage des êtres humains sont des formes de criminalité très lucratives qui sont souvent contrôlées par des organisations criminelles transnationa ...[+++]


P. overwegende dat de exacte omvang van de mensenhandel in de EU weliswaar nog steeds niet eenvoudig te bepalen is omdat deze vorm van misdaad vaak schuilgaat achter andere vormen van misdaad of niet wordt geregistreerd of onderzocht, dat het totale aantal personen in de lidstaten van de EU dat gedwongen arbeid verricht op 880 000 wordt geraamd, waarvan er naar schatting 270 000 het slachtoffer zijn van seksuele uitbuiting, en dat ...[+++]

P. considérant que l'ampleur exacte de la traite des êtres humains au sein de l'Union reste encore difficile à déterminer, car elle est souvent cachée sous d'autres formes de criminalité ou n'est pas recensée ni étudiée de façon adéquate; considérant que le nombre total de travailleurs forcés dans les États membres de l'Union est estimé à 880 000, dont 270 000 sont des victimes de l'exploitation sexuelle, les femmes représentant la majorité de ces victimes; considérant que la traite et l'esclavage des êtres humains sont des formes de criminalité très lucratives qui sont souvent contrôlées par des organisations criminelles transnational ...[+++]


Deze programma's zijn zeer belangrijk, want kinderen kunnen op voorschoolse leeftijd dingen leren en de programma's kunnen het gehele onderwijs- en arbeidsmarkttraject van een kind bepalen.

Ces programmes revêtent une grande importance car, durant les premières années de leur vie, les enfants ont des capacités d’apprentissage particulières, et ces années peuvent déterminer l’ensemble de leur cheminement éducatif et professionnel.


De noodzaak van een strategische aanpak is zelfs nog belangrijker, want we kunnen zien dat democratie en respect voor de mensenrechten over de gehele wereld steeds meer in het gedrang komen en dat maatschappelijke organisaties steeds meer moeilijkheden ondervinden bij hun werkzaamheden, soms ten gevolge van zeer restrictieve wetgeving, zoals bijvoorbeeld in Rusland het geval is.

La nécessité d'une approche stratégique est d'autant plus importante que l'on constate que la démocratie et le respect des droits de l'homme sont de plus en plus menacés dans le monde et que les organisations de la société civile connaissent un climat de travail plus difficile, ce qui est dû parfois à une législation très restrictive, comme cela a été le cas en Russie par exemple.


Daarom vind ik de opmerkingen en amendementen van rapporteur Matikainen-Kallström zeer belangrijk, want die houden er rekening mee dat ook de werkgelegenheid en de sociale zekerheid betrokken moeten worden bij het bepalen van hoe de leningen gebruikt moeten worden.

C’est pour cette raison que je considère comme très importants les remarques et les amendements du rapporteur, Mme Matikainen-Kallström, qui prennent en considération le fait que dans la définition de l’utilisation des prêts il faudrait aussi tenir compte de l’emploi et de la sécurité sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds belangrijker want vaak bepalen' ->

Date index: 2021-05-25
w