Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds vaker dossiers » (Néerlandais → Français) :

B. gelet op het feit dat het Overlegcomité steeds vaker dossiers behandelt die buiten het toepassingsgebied vallen van artikel 31 van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, dat het om politiek belangrijke beslissingen gaat en dat het Overlegcomité bijgevolg steeds meer naar een instantie van het confederale type evolueert;

B. Vu que le Comité de concertation délibère de plus en plus de dossiers en dehors du cadre prévu dans l'article 31 de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles; qu'il s'agit de dossiers politiquement importants et que le Comité de concertation évolue donc de plus en plus vers une instance de type confédérale.


B. gelet op het feit dat het Overlegcomité steeds vaker dossiers behandelt die buiten het toepassingsgebied vallen van artikel 31 van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, dat het om politiek belangrijke beslissingen gaat en dat het Overlegcomité bijgevolg steeds meer naar een instantie van het confederale type evolueert;

B. Vu que le Comité de concertation délibère de plus en plus de dossiers en dehors du cadre prévu dans l'article 31 de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles, qu'il s'agit de dossiers politiquement importants et que le Comité de concertation évolue donc de plus en plus vers une instance de type confédérale.


[...] Burgers krijgen terecht steeds vaker de mogelijkheid om een onvolledig dossier te vervolledigen.

[...] Les citoyens ont de plus en plus souvent à juste titre la possibilité de compléter un dossier incomplet.


Die problematiek is steeds meer aanwezig in de verhalen van de asielzoekers en het wordt steeds vaker als motief naar voor gebracht in de aanvraagdossiers : 59 dossiers in 2007, 84 dossiers in 2008, 119 dossiers in 2009 en 197 dossiers in 2010.

Cette problématique est de plus en plus présente dans les récits faits par les demandeuses d'asile et ce motif est de plus en plus souvent invoqué dans les dossiers de demande: 59 dossiers en 2007, 84 dossiers en 2008, 119 dossiers en 2009 et 197 dossiers en 2010.


De Commissie tracht steeds vaker sommige dossiers over te zenden naar de nationale autoriteiten, wanneer ze van mening is dat dit het niveau is dat het best geschikt is om die dossiers te behandelen.

La Commission européenne s'efforce de plus en plus de transmettre certains dossiers aux autorités nationales dès-lors qu'elle estime qu'il s'agit de l'échelon le plus approprié pour les traiter.


Aangezien de onderhandelingen over het nucleaire dossier niet tot een overeenkomst hebben geleid, wordt steeds vaker gepraat over de instelling van sancties.

Dès lors qu’aucun accord n’a été dégagé dans les négociations sur le dossier nucléaire, il est de plus en plus question d’imposer des sanctions.


– Voorzitter, de verkiezingen zijn in aantocht en mij wordt steeds vaker gevraagd: stelt het Europees Parlement eigenlijk wel wat voor, hebben jullie wel wat te zeggen? Ik denk dat dit dossier een case in point is en ik zal daar nog wat nader op ingaan.

- (NL) Monsieur le Président, étant donné que les élections approchent, l’on me demande de plus en plus si le Parlement représente vraiment quelque chose et s’il a réellement quelque chose à dire.


De jongste tijd weigert de Dienst Vreemdelingenzaken steeds vaker de aanvragen tot verlenging van het uitwijzingsbevel, zowel in dossiers waarin zelfs de Internationale Organisatie voor Migratie attesteert dat vrijwillige terugkeer niet mogelijk is, als in dossiers waarbij gedwongen verwijdering niet mogelijk is.

Ces derniers temps, l'Office des étrangers rejette de plus en plus souvent les demandes de prolongation de l'ordre d'expulsion, tant dans les dossiers où l'Organisation internationale pour les migrations (OIM) atteste qu'un retour volontaire n'est pas possible que dans les dossiers où un éloignement forcé est exclu.


B. Bij het onderzoek van door het parket en het parket-generaal van Brussel behandelde dossiers stelt de commissie steeds vaker vast dat de met betrekking tot de naturalisatieaanvragen uitgebrachte adviezen meestal uiterst gedetailleerd en van hoge kwaliteit zijn.

B. Par ailleurs, la commission constate de plus en plus, lors de l'examen des dossiers traités par le par- quet et le parquet général de Bruxelles, que les avis émis par le parquet quant aux demandes de naturali- sation sont généralement extrêmement fouillés et d'une très grande qualité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds vaker dossiers' ->

Date index: 2022-02-26
w