Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stellen hangt samen » (Néerlandais → Français) :

Dit amendement hangt samen met het amendement om een hof van beroep in te stellen voor Vlaams-Brabant en Limburg samen.

Le présent amendement doit être lu conjointement avec l'amendement qui vise à créer une cour d'appel pour le Brabant flamand et le Limbourg réunis.


- Houdt zich aan de opdracht - Houdt zich aan de deontologische code - Houdt zich aan de gangbare protocol en etiquette - Houdt toezicht op het verloop van de begrafenisceremonie - Houdt zich aan de wensen van de familie en de nabestaanden - Stelt de familie en nabestaanden op hun gemak - Begeleidt en leidt de nabestaanden, familie, rouwstoet op de dag van de uitvaart - Voert de ceremonie binnen de voorziene tijd uit, rekening houdend met mogelijke knelpunten op een rustige en serene wijze SPECIFIEKE ACTIVITEITEN Ondersteunt het personeel in de technieken, protocollen, handelswijzen (ceremonie, dienst, ...) (Id 21738-c) - Geeft uitleg ov ...[+++]

- Respecte le contenu de sa tâche - Respecte le code de déontologie - Respecte le protocole et l'étiquette habituels - Surveille le déroulement de la cérémonie funèbre - Respecte les souhaits de la famille et des proches - Rassure la famille et les proches - Accompagne et dirige les proches, la famille, le cortège funèbre le jour des obsèques - Exécute la cérémonie dans les temps impartis en tenant compte des éventuelles difficultés et de manière tranquille et sereine ACTIVITES SPECIFIQUES Soutient le personnel dans les techniques, protocoles, procédures (cérémonie, service, ...) (Id 21738-c) - Fournit des explications concernant l'exécution des tâches - Donne lui-même le bon exemple - Discute de l'exécution des tâches avec les collaborateu ...[+++]


In principe zou dat maximum een kwartaal kunnen duren, maar het hangt uiteraard af van het initiatief dat de lokale besturen genomen hebben om hun lokaal politiekorps samen te stellen.

En principe, cela devrait au maximum durer un trimestre, mais cela dépend évidemment de l'initiative prise par les autorités locales pour constituer leur corps de police locale.


De vraag die ik u wil stellen hangt samen met uw stellingname als kampioen van consumentenzaken die ook wil kijken naar ander beleid van de Commissie.

Pour le reste, la question que je voulais vous poser, Madame la Commissaire, porte sur le fait que vous avez défini spécifiquement votre rôle comme celui d’un défenseur des questions de consommation et que vous examinerez à ce titre d’autres politiques dans d’autres secteurs de compétence de la Commission.


– (EN) Het punt dat ik graag bij de commissaris aan de orde wil stellen, hangt samen met de hele kwestie van omzetting en tenuitvoerlegging van richtlijnen.

- (EN) La question que je souhaite aborder avec le commissaire porte sur la transposition et l’application des directives.


Dit besluit hangt samen met een besluit om de Duitse arbeidsmarkt per 1 januari 2009 open te stellen voor academici uit de EU-8, Bulgarije en Roemenië.

Cette décision est couplée avec celle d’ouvrir l’accès au marché de l’emploi allemand aux diplômés universitaires des dix nouveaux États membres à compter du 1 janvier 2009.


Dit besluit hangt samen met een besluit om de Duitse arbeidsmarkt per 1 januari 2009 open te stellen voor academici uit de EU-8, Bulgarije en Roemenië.

Cette décision est couplée avec celle d’ouvrir l’accès au marché de l’emploi allemand aux diplômés universitaires des dix nouveaux États membres à compter du 1janvier 2009.


Nu worden de christenen echter bedreigd, en dat terwijl er sprake is van een massale westerse aanwezigheid in Irak. Dat hangt samen met het feit dat Irak, dat na de Eerste Wereldoorlog werd gecreëerd als een kunstmatige staat, op het punt staat uiteen te vallen, waarbij de verschillende delen door het aanwakkeren van nationalistische gevoelens trachten een homogene bevolking samen te stellen, hetgeen uiteraard met name bedreigend is voor de minderheden.

Cela est dû au fait que l’Irak a été formée artificiellement en tant qu’État après la première guerre mondiale, que cet État est maintenant sur le point de se désagréger et que ses composantes essayent de devenir des unités homogènes par le biais d’un processus d’auto-découverte nationaliste, qui constitue bien sûr une menace pour les minorités.


Dit hangt samen met de politieke en maatschappelijke betekenis van de inhoud van uitzendingen, die het verplicht stellen van kwaliteitsdrempels en pluralisme noodzakelijk maakt.

Cela s'explique par les enjeux politiques et sociaux du contenu diffusé, nécessitant l'application d'exigences minimales en matière de qualité et de pluralisme.


De voortgang van een dergelijk dossier zal dus ook afhangen van de tijd die de fabrikant neemt om een volledig dossier samen te stellen. b) De duur van de goedkeuringsprocedure hangt voornamelijk af van het dossier ingediend door de fabrikant met de resultaten van de proeven die de juiste werking in alle omstandigheden aantonen.

L'avancement d'un dossier pareil dépendra donc aussi du temps que le fabricant prend pour constituer un dossier complet. b) La durée de la procédure d'approbation de modèle dépend essentiellement du dossier introduit par le fabricant avec les résultats des essais qui démontrent le fonctionnement correct dans toutes les circonstances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen hangt samen' ->

Date index: 2021-10-26
w