Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stellen waarom sommige " (Nederlands → Frans) :

2. Men moet ook de vraag stellen waarom sommige artsen in strijd met de bestaande wettelijke voorschriften, die al tot de soepelste van Europa behoren, durven handelen. a) Hoe kan men dat verschijnsel aanpakken en zo mogelijk uit de wereld helpen? b) Welke maatregelen kan Justitie nemen om ervoor te zorgen dat de wetgeving in die moeilijke en delicate materie wordt nageleefd?

2. Il convient également de se demander pourquoi, alors qu'un cadre légal existe, certains médecins se permettent d'agir en dehors des prescrits légaux, déjà parmi les plus lestes d'Europe. a) Comment réduire, voire faire disparaître, ce phénomène? b) Quelles mesures peuvent être prises au niveau de la Justice afin d'assurer le respect de la loi en cette matière difficile et délicate?


3. Men moet ook de vraag stellen waarom sommige artsen in strijd met de bestaande wettelijke voorschriften, die al tot de soepelste van Europa behoren, durven handelen. a) Hoe kan men dat verschijnsel aanpakken en zo mogelijk uit de wereld helpen? b) Welke maatregelen kan de FOD Volksgezondheid nemen om dergelijke uitwassen te evalueren en te voorkomen en ervoor te zorgen dat de wetgeving in die moeilijke en delicate materie wordt nageleefd?

3. Il convient également de se demander pourquoi, alors qu'un cadre légal existe, certains médecins se permettent d'agir en dehors des prescrits légaux, déjà parmi les plus lestes d'Europe. a) Comment réduire, voire faire disparaitre, ce phénomène? b) Quelles mesures peuvent être prises au niveau du SPF Santé afin d'évaluer et prévenir de tels écarts et assurer le respect de la loi en cette matière difficile et délicate?


Dankzij het register wordt het tevens mogelijk vast te stellen waarom sommige personen diabetes ontwikkelen en anderen niet.

Le Registre permet également de déterminer pourquoi certaines personnes développent un diabète et d'autres pas.


Dankzij het register wordt het tevens mogelijk vast te stellen waarom sommige personen diabetes ontwikkelen en anderen niet.

Le Registre permet également de déterminer pourquoi certaines personnes développent un diabète et d'autres pas.


Men kan zich de vraag stellen waarom deze bepaling niet werd opgenomen in de « wet van 17 juli 2000 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek, van de wet van 22 december 1998 tot wijziging van sommige bepalingen van deel II van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de Hoge Raad voor de Justitie, de benoeming en aanwijzing van magistraten en tot invoering van een evaluatiesysteem en van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken » (Belgisch Staatsblad van 1 augustus 2000, blz. 26343) o ...[+++]

La question peut se poser de savoir pourquoi cette disposition n'a pas été reprise dans « la loi du 17 juillet 2000 modifiant le Code judiciaire, la loi du 22 décembre 1998 modifiant certaines dispositions de la deuxième partie du Code judiciaire concernant le Conseil supérieur de la justice, la nomination et la désignation de magistrats et instituant un système d'évaluation et la loi du 15 juin 1935 sur l'emploi des langues en matière judiciaire » (Moniteur belge du 1 août 2000, p. 26343) ou dans la « deuxième loi de réparation » de la loi du 22 décembre 1998, actuellement envisagée.


Op dit moment zijn sommige rederijen nog te laks; dat is een van de redenen waarom wij voorstellen een zwarte lijst op te stellen van rederijen die slecht presteren, die op internet zal worden gepubliceerd.

Aujourd’hui, certaines sont encore trop négligentes; c’est une des raisons pour lesquelles nous proposons d’établir une liste noire des compagnies à faible performance, qui sera publiée sur Internet.


Het zou interessant zijn vast te stellen waarom sommige landen een relatief hoog gebruik vertonen en andere weinig of geen.

Il serait intéressant de savoir pourquoi certains pays connaissent des taux d'utilisation relativement élevés alors que d'autres pays utilisent peu, voire pas du tout, les possibilités offertes par ce programme.


Sommige landen hanteren een minimumloon en andere niet, dus waarom zou er dan van bovenaf een eis voor heel Europa moeten komen, zonder per land te kijken naar de omstandigheden en de aard van de arbeidscontracten, om plafonds in te stellen voor het aantal werkuren, terwijl die in werkelijkheid moeten worden bepaald op grond van gezondheid en veiligheid?

Certains pays appliquent un salaire minimal et d’autres non. Alors, pourquoi faudrait-il qu’une norme dirigiste fixe, à travers l’Europe et sans tenir compte des circonstances nationales et de la nature des contrats de travail, des limites aux horaires alors que le véritable test doit résider dans la santé et la sécurité des travailleurs?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen waarom sommige' ->

Date index: 2022-01-12
w