Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stelsel wel degelijk " (Nederlands → Frans) :

Ongeacht het feit dat krachtens de GATT/WTO-regels verschillende terugbetalingsregelingen voor de btw zijn toegestaan, werd in dit geval geoordeeld dat het Chinese btw-stelsel de Chinese (netto-)uitvoerprijzen wel degelijk drukt en de uitvoer van maleïnezuuranhydride uit de VRC ontmoedigt.

Indépendamment du fait que des régimes de remboursement de la TVA différents sont autorisés par les règles du GATT/OMC, il a été constaté en l'espèce que le régime de TVA chinois bloquait effectivement les prix à l'exportation (nets) chinois et décourageait les exportations d'anhydride maléique depuis la RPC.


Men achtte het immers noodzakelijk eerst een proefperiode in te lassen om de nauwkeurigheid van de vastgestelde methoden en regels te kunnen bepalen en na te gaan of het toe te passen stelsel wel degelijk betrouwbaardere resultaten zou opleveren om de beoogde economische activiteiten correct te kunnen meten.

En fait, il a été jugé nécessaire de passer par une période d'essai afin d'évaluer l'exactitude des méthodes et règles définies et de tester si cette répartition donne des résultats plus fiables aux fins d'une évaluation correcte de l'activité économique concernée.


Voorts zijn, volgens het arrest van het Hof, regelingen op het gebied van risicodekking die een aanvulling vormen op het wettelijk stelsel van de sociale zekerheid, zoals de regeling die in de onderhavige zaak door de Franse autoriteiten is aangemeld, onderworpen aan de mededingingsregels en zijn fondsen die met het beheer van dergelijke regelingen zijn belast wel degelijk ondernemingen in de zin van de artikelen 101 en volgende van het VWEU (27).

L’arrêt de la Cour confirme ensuite que les régimes de couverture de risques complétant le système légal de sécurité sociale, tel que celui notifié en l’espèce par les autorités françaises, sont soumis aux règles de concurrence et que les fonds constitutifs de tels régimes répondent bien à la notion d’entreprise au sens des articles 101 et suivants du TFUE (27).


De inkomsten 2008 - overgangsjaar - vormen voor de begunstigde natuurlijke personen wel degelijk roerende inkomsten, maar aangezien ze - eventueel - in 2008 niet aan een voorheffing werden onderworpen, kunnen ze het stelsel van de bevrijdende roerende voorheffing niet genieten en blijven ze bijgevolg verplicht aan te geven voor datzelfde jaar.

Les revenus 2008 - année de transition - constituent bien pour les bénéficiaires personnes physiques des revenus mobiliers mais n'ayant - éventuellement - pas été précomptés en 2008, ils ne peuvent pas bénéficier du système de précompte mobilier libératoire et ils restent par conséquent à déclaration obligatoire pour cette même année.


Aangezien er terzake tot op heden nog geen koninklijk besluit is dat het stelsel van die afwijkingen organiseert, kunnen er nog geen afwijkingen worden toegekend, aldus de Raad van State, en dit terwijl de wetgever dit toch wel degelijk had gewild.

A ce jour, il n'y a pas encore d'arrêté royal organisant le régime de ces dérogations; aucune dérogation ne peut donc être accordée, ce qui est contraire à la volonté du législateur, a observé le Conseil d'Etat.


Als men rekening houdt met de marktpositie van deze beleggingsondernemingen en hun rol op de financiële markten, vormen zij echter wel degelijk een risico voor de stabiliteit van het internationale financiële stelsel.

Si l'on considère la position de marché de ces officines et leur rôle sur les marchés financiers, elles constituent bel et bien un risque pour le système financier international.


Het is in wezen een zorg van billijkheid en gelijkheid van behandeling die doorslaggevend was, om de volgende redenen : het ware verwonderlijk en zelfs onaanvaardbaar geweest, voor de clientèle van de in kredietinstellingen omgevormde beursvennootschappen, om van de ene dag op de andere geen bescherming meer te genieten op het stuk van de beleggingsdiensten, om reden dat de desbetreffende vennootschap van statuut veranderde; er kon niet worden aanvaard dat sommige beursvennootschappen het statuut van kredietinstelling enkel aannamen om de bijdragen in het C. I. F. te ontlopen gedurende de periode waarin een fonds tot bescherming van de beleggers wordt opgericht waarbij de kredietinstellingen zich verplicht zullen moeten aansluiten; indien de verzoekende p ...[+++]

C'est essentiellement un souci d'équité et d'égalité de traitement qui a prévalu pour les raisons suivantes : il aurait été surprenant, voire inadmissible, pour la clientèle de sociétés de bourse transformées en établissements de crédit de se retrouver sans protection au niveau des services d'investissement du jour au lendemain, au motif que la société en question changeait de statut; l'on ne pouvait admettre que certaines sociétés de bourse ne prennent le statut d'établissement de crédit que pour éviter de devoir payer les contributions à la C. I. F. le temps de la mise en place d'un fonds de protection des investisseurs auquel les établissements de crédit devront obligatoirement s'affilier; si la partie requérante avait bien voulu atten ...[+++]


Sinds 1 januari 1993 kunnen verenigingen en, meer algemeen, personen die leveringen van goederen of diensten verrichten die krachtens artikel 44 van het BTW-wetboek vrijgesteld zijn van de BTW, niet langer worden beschouwd als niet-BTW-plichtigen, hoewel ze in het vorige stelsel wel degelijk niet als belastingplichtigen werden aangemerkt.

Depuis le 1er janvier 1993, les associations et, plus généralement les personnes qui effectuent des livraisons de biens ou des prestations de services exemptées de la TVA par l'article 44 du code de la TVA, ne sont plus exclues pour autant de la catégorie des assujettis à la TVA, alors qu'elles étaient non assujetties dans le régime antérieur.


4. a) Op welke wijze wordt de verrekening van het feit dat de betrokkene gelijkgesteld wordt met een in België verzekerde patiënt met het buitenlandse stelsel georganiseerd? b) Wat is het bedrag dat op deze wijze de jongste vijf jaar in de Belgische ziekteverzekering is toegekomen als zijnde het resultaat van de verrekening met het land waarin de betrokkene wel degelijk verzekerd is? c) Wordt dit bedrag toegevoerd aan het budget dat beschikbaar is voor ...[+++]

4. a) Comment s'opère la compensation avec le régime étranger lorsque le patient est assimilable à un patient assurés en Belgique ? b) Quel montant l'assurance maladie belge a-t-elle encaissé au cours des cinq dernières années à la suite de la compensation avec les pays où les intéressés sont effectivement assurés ? c) Ce montant s'ajoute-t-il au budget disponible pour le financement des hôpitaux en Belgique ? d) Comment procède-t-on (et si la réponse à la question est négative, pourquoi ) dès lors qu'il apparaît à l'évidence que les prestations en faveur de ces patients sont également prises en considération pour répartir le budget disp ...[+++]


2. Lijkt het u redelijk vast te houden aan het stelsel van de fiscale boeten wanneer de verschuldigde bedragen wel degelijk tijdig op de rekening van de BTW-administratie werden gestort, ook al heeft de BTW-plichtige zich niet aan de voorgeschreven formaliteiten gehouden?

2. Pensez-vous qu'il soit raisonnable de maintenir le régime des amendes fiscales lorsque, tout en reconnaissant qu'un redevable n'a pas suivi les formalités prescrites, les sommes effectivement dues ont été versées à temps à l'administration de la TVA?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelsel wel degelijk' ->

Date index: 2021-03-09
w