Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorige stelsel wel degelijk » (Néerlandais → Français) :

Voor mevrouw De Schamphelaere herhaalt de heer Happart dat zijn vorig wetsvoorstel, met exact dezelfde inhoud (stuk Senaat, nr. 2-1336/1) tijdens de vorige zittingsperiode wel degelijk door de Senaat werd goedgekeurd.

À Mme De Schamphelaere, M. Happart répète que sa précédente proposition de loi dont l'objet était identique (do c. Sénat, nº 2-1336/1) a bel et bien été votée au Sénat sous l'ancienne législature.


Voor mevrouw De Schamphelaere herhaalt de heer Happart dat zijn vorig wetsvoorstel, met exact dezelfde inhoud (stuk Senaat, nr. 2-1336/1) tijdens de vorige zittingsperiode wel degelijk door de Senaat werd goedgekeurd.

À Mme De Schamphelaere, M. Happart répète que sa précédente proposition de loi dont l'objet était identique (do c. Sénat, nº 2-1336/1) a bel et bien été votée au Sénat sous l'ancienne législature.


Hij betwijfelt immers dat het getuigt van goed bestuur om pensioenfondsen over te nemen enkel en alleen omwille van budgettaire redenen, wat in de vorige legislatuur wel degelijk het geval is geweest.

Il doute en effet que la reprise de fonds de pension pour des raisons exclusivement budgétaires, comme ce fut le cas sous la précédente législature, soit le signe d'une bonne gestion.


Hij betwijfelt immers dat het getuigt van goed bestuur om pensioenfondsen over te nemen enkel en alleen omwille van budgettaire redenen, wat in de vorige legislatuur wel degelijk het geval is geweest.

Il doute en effet que la reprise de fonds de pension pour des raisons exclusivement budgétaires, comme ce fut le cas sous la précédente législature, soit le signe d'une bonne gestion.


Het zou duidelijker zijn om van artikel 15, § 2, tweede lid, een paragraaf 3 te maken, de nummering 1°, 2°, 3° (na de woorden "voor zover") te vervangen door een onderverdeling in a), b), c), en om in 2°, dat b) wordt, en in 3°, dat c) wordt, telkens de woorden "de in het vorige lid bedoelde verrichtingen" te vervangen door de woorden "de verrichtingen bedoeld in de bepalingen onder 1° en 2° " (indien zulks wel degelijk de bedoeling is).

Il serait plus clair de faire de l'article 15, § 2, alinéa 2, un paragraphe 3, de remplacer la numérotation 1°, 2°, 3° (après les mots "pour autant") par a), b), c), et de chaque fois remplacer, au 2° devenant b) et au 3° devenant c), les mots "les opérations visées à l'alinéa précédent" par les mots "les opérations visées aux 1° et 2° " (si telle est bien l'intention).


In dit kader wordt er werk gemaakt van een wetsontwerp dat beoogt dat alle gevangenisstraffen zullen worden uitgevoerd (de vorige regering bracht reeds de effectieve uitvoering van de gevangenisstraffen van zes naar vier maanden). Boven de vier maanden worden op dit ogenblik de straffen wel degelijk uitgevoerd.

Un projet de loi qui vise à ce que toutes les peines d'emprisonnement soient exécutées (le gouvernement précédent a déjà fait passer l'exécution effective des peines d'emprisonnement de six mois à quatre mois) sera rédigé dans ce cadre.


Maar er waren vorig jaar ook vijftien stockbreuken, en dit jaar al negen, waarbij het wel degelijk om onontbeerlijke producten ging. Daaronder geneesmiddelen tegen leukemie of andere vormen van kanker, antibiotica en vaccins.

Cependant, quinze ruptures de stock de produits indispensables ont aussi été enregistrées l'an dernier et il y en a déjà eu neuf cette année, et cela concerne bel et bien des médicaments absolument indispensables, par exemple contre la leucémie ou d'autres types de cancer mais aussi des antibiotiques et des vaccins.


Uit de reacties vanuit pers en sociale media op vorige campagnes blijkt wel degelijk dat er geleidelijk aan een mind shift is bij het grote publiek.

Il ressort des réactions émanant de la presse et des médias sociaux par rapport à de précédentes campagnes qu'il y a bel et bien progressivement un changement de mentalité dans le grand public.


Men achtte het immers noodzakelijk eerst een proefperiode in te lassen om de nauwkeurigheid van de vastgestelde methoden en regels te kunnen bepalen en na te gaan of het toe te passen stelsel wel degelijk betrouwbaardere resultaten zou opleveren om de beoogde economische activiteiten correct te kunnen meten.

En fait, il a été jugé nécessaire de passer par une période d'essai afin d'évaluer l'exactitude des méthodes et règles définies et de tester si cette répartition donne des résultats plus fiables aux fins d'une évaluation correcte de l'activité économique concernée.


Ik ben blij dat de regering heeft beslist dat de kassen regelmatig worden gecontroleerd zodat de afwijking van het algemeen stelsel wel degelijk bijdraagt tot een evenwicht tussen de voordelen die aan de beroepsjournalisten worden toegekend wanneer ze met pensioen gaan en de bijdragen die tijdens de ganse loopbaan, zowel in de publieke als in de private media, door de werkgevers en de journalisten zijn gestort.

Je me réjouis aussi que le gouvernement ait prévu que l'équilibre de ces caisses soit contrôlé régulièrement de sorte que la dérogation au régime général participe bien de l'équilibre entre les avantages accordés aux journalistes professionnels au moment où ils accèdent à la retraite et les cotisations versées tout au long de la carrière à la fois dans les médias privés et publics par les employeurs et par les journalistes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige stelsel wel degelijk' ->

Date index: 2024-07-04
w