Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrestatie
Betekening van gerechtelijke akten
Corrector van gerechtelijke notulen
Correctrice van gerechtelijke notulen
Deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures
Geheimhouding van het vooronderzoek
Gerechtelijk apparaat
Gerechtelijk bestel
Gerechtelijk notulist
Gerechtelijk notuliste
Gerechtelijk systeem
Gerechtelijk vooronderzoek
Gerechtelijke vervolging
Gerechtssecretaris
Griffier
Kennisgeving van gerechtelijke akten
Kindervoogdij of ondersteuningszaken
Procederen
Proeflezer van gerechtelijke notulen
Rechtsstelsel
Revisor van gerechtelijke notulen

Vertaling van "stelt de gerechtelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
correctrice van gerechtelijke notulen | proeflezer van gerechtelijke notulen | corrector van gerechtelijke notulen | revisor van gerechtelijke notulen

correcteur d'épreuves | correctrice d'épreuves | scopiste


arrestatie | gerechtelijke vervolging | kindervoogdij of ondersteuningszaken | procederen

Action judiciaire pour garde ou soutien d'enfant Arrestation Litige Poursuite


gerechtelijk vooronderzoek [ geheimhouding van het vooronderzoek ]

instruction judiciaire [ secret de l'instruction ]


betekening van gerechtelijke akten | kennisgeving van gerechtelijke akten

notification d'acte judiciaire




gerechtelijk apparaat | gerechtelijk bestel

système judiciaire


(gerechtelijke vervolging | (gerechtelijke) vervolging

poursuite


gerechtelijk notuliste | gerechtssecretaris | gerechtelijk notulist | griffier

greffier | sténographe | greffier/greffière | sténotypiste


deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures

participer à une procédure judiciaire rabbinique


rechtsstelsel [ gerechtelijk systeem ]

système judiciaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Belgische recht stelt de gerechtelijke autoriteiten reeds in staat om de personen die over deskundigheid of over bijzondere kennis beschikken - ongeacht of het om het informaticasysteem, de gebruikte dienst of de versleuteling gaat - te verplichten om samen te werken met de onderzoekers.

Le droit belge met déjà les autorités judiciaires en mesure d'obliger les personnes disposant d'une expertise ou d'une connaissance particulière, que ce soit du système informatique, du service utilisé ou du cryptage, à coopérer avec les enquêteurs.


Na de wijziging ingevoerd door de wet van 10 juni 2006 tot herziening van de loopbanen en de bezoldiging van het personeel van de griffies en de parketsecretariaten, stelt het Gerechtelijk Wetboek sinds 1 december 2006 (datum van inwerkingtreding van de wet) nieuwe benoemingsvoorwaarden vast voor het gerechtelijk personeel.

Tel qu'il a été modifié par la loi du 10 juin 2006 portant réforme des carrières et de la rémunération du personnel des greffes et des secrétariats des parquets, le Code judiciaire pose, depuis le 1 décembre 2006 (date d'entrée en vigueur de la loi), de nouvelles conditions de nomination pour le personnel judiciaire.


Na de wijziging ingevoerd door de wet van 10 juni 2006 tot herziening van de loopbanen en de bezoldiging van het personeel van de griffies en de parketsecretariaten, stelt het Gerechtelijk Wetboek sinds 1 december 2006 (datum van inwerkingtreding van de wet) nieuwe benoemingsvoorwaarden vast voor het gerechtelijk personeel.

Tel qu'il a été modifié par la loi du 10 juin 2006 portant réforme des carrières et de la rémunération du personnel des greffes et des secrétariats des parquets, le Code judiciaire pose, depuis le 1 décembre 2006 (date d'entrée en vigueur de la loi), de nouvelles conditions de nomination pour le personnel judiciaire.


Op die manier wordt de verschillende politiediensten en de magistraten een instrument aangereikt dat hen in staat stelt een gerechtelijk onderzoek te voeren tegen leden van terroristische groeperingen die op om het even welke manier bij het misdrijf betrokken zijn.

L'adoption d'un instrument adapté donnera la possibilité aux différents services de police ainsi qu'aux magistrats, de mener des investigations judiciaires à l'égard de membres de groupes terroristes impliqués à n'importe quel niveaux de l'infraction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op die manier wordt de verschillende politiediensten en de magistraten een instrument aangereikt dat hen in staat stelt een gerechtelijk onderzoek te voeren tegen leden van terroristische groeperingen die op om het even welke manier bij het misdrijf betrokken zijn.

L'adoption d'un instrument adapté donnera la possibilité aux différents services de police ainsi qu'aux magistrats, de mener des investigations judiciaires à l'égard de membres de groupes terroristes impliqués à n'importe quel niveaux de l'infraction.


Op die manier wordt de verschillende politiediensten en de magistraten een instrument aangereikt dat hen in staat stelt een gerechtelijk onderzoek te voeren tegen leden van terroristische groeperingen die op om het even welke manier bij het misdrijf betrokken zijn.

L'adoption d'un instrument adapté donnera la possibilité aux différents services de police ainsi qu'aux magistrats, de mener des investigations judiciaires à l'égard de membres de groupes terroristes impliqués à n'importe quel niveaux de l'infraction.


Artikel 42 van de wet van 31 januari 2007 inzake de gerechtelijke opleiding en tot oprichting van het Instituut voor Gerechtelijke Opleiding stelt bij het Instituut voor Gerechtelijke Opleiding twee commissies voor de evaluatie van de gerechtelijke stage in, een Nederlandstalige en een Franstalige.

L'article 42 de la loi du 31 janvier 2007 sur la formation judiciaire et portant création de l'Institut de formation judiciaire institue au sein de l'Institut de formation judiciaire deux commissions d'évaluation du stage judiciaire, une commission francophone et une commission néerlandophone.


Hierover worden afspraken gemaakt op lokaal niveau binnen de lokale taskforces (LTF) van het Plan R; - het OCAD stelt een individuele dreigingsevaluatie op, gebaseerd op alle pertinente informatie waarover de diensten en autoriteiten beschikken, deze staat via de dynamische database ter beschikking van alle betrokken diensten; ten behoeve van de bestuurlijke overheden worden individuele informatiekaarten voorzien, die op basis van een "need to know" kunnen geconsulteerd en verspreid worden; - De verdere opvolging gebeurt via een set van bestuurlijke maatregelen en/of via gerechtelijke ...[+++]

Des accords sont conclus à ce sujet au niveau local au sein des local task forces (LTF) du plan R; - l'OCAM réalise une évaluation de la menace individuelle, basée sur toutes les informations pertinentes dont disposent les services et autorités, celle-ci est mise à disposition de tous les services concernés via la base de données dynamique; des cartes d'information individuelles sont prévues pour les autorités administratives qui peuvent être consultées et diffusées sur base d'un need to know; - le suivi ultérieur se fait via une série de mesures administratives et/ou via la voie judiciaire et/ou via les services de renseignements (en ...[+++]


Die verklaring stelt zich tot doel de lokale overheden (gemeentebestuur, politiediensten, gerechtelijke overheden, enz.) rond de tafel te brengen met het oog op het vastleggen van een veiligheidsplan dat aan het station aangepast is.

L'objectif de cette déclaration est de réunir les autorités locales (administration communale, services de police, autorités judiciaires, etc.) autour de la table afin de définir un plan de sécurité adapté à la gare.


Een meerderheidspartij beschuldigt sommige Brusselse OCMW's ervan "misbruik te maken" van het beroepsgeheim dat ze kunnen aanvoeren, en stelt voor de maatschappelijk werkers ertoe te verplichten hun informatie over leefloners of uitkeringsgerechtigden die naar Syrië zijn vertrokken om er te gaan vechten, aan de gerechtelijke autoriteiten mee te delen.

Un parti de la majorité accuse certains CPAS bruxellois "d'abuser" du secret professionnel dont ils peuvent se prévaloir et propose de contraindre les assistants sociaux à fournir les informations qu'ils ont en leur possession aux autorités judiciaires à propos de bénéficiaires du revenu d'intégration sociale ou de prestations sociales partis combattre en Syrie.


w