Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stembiljetten ten laste zouden moeten " (Nederlands → Frans) :

Het gegeven dat de Waalse Regering aan de betrokken gemeenten had meegedeeld dat zij de extra kosten als gevolg van het systeem van de geautomatiseerde stemming ten opzichte van het systeem van de klassieke stemming door middel van papieren stembiljetten ten laste zouden moeten nemen, leidt niet tot een andere conclusie.

La circonstance que le Gouvernement wallon avait annoncé aux communes concernées qu'elles allaient devoir prendre en charge le surcoût causé par le système de vote automatisé par rapport au système de vote classique par le biais de bulletins de vote en papier ne conduit pas à une autre conclusion.


De bestaande centrales dragen daar dus geen enkele kost van, terwijl nieuwe centrales versterkingen in het Elia-net volledig ten laste zouden moeten nemen.

Les centrales existantes n'en assument donc pas le moindre coût, alors que les nouvelles centrales devraient prendre en charge les renforcements dans le réseau Elia.


De bestaande centrales dragen daar dus geen enkele kost van, terwijl nieuwe centrales versterkingen in het Elia-net volledig ten laste zouden moeten nemen.

Les centrales existantes n'en assument donc pas le moindre coût, alors que les nouvelles centrales devraient prendre en charge les renforcements dans le réseau Elia.


Die maatregel werd als « billijk » beschouwd (Parl. St., Kamer, 1947-1948, nr. 129, p. 1) : « De Commissie van de Kamer, zowel als die van de Senaat, en om dezelfde redenen, heeft het billijk geoordeeld dat die kosten ten laste zouden worden gelegd van de werkgever of van zijn verzekeraar, zelfs wanneer de arbeider voor al of een deel van zijn aanspraken in het ongelijk wordt gesteld.

Cette mesure était considérée comme « conforme à l'équité » (Doc. parl., Chambre, 1947-1948, n° 129, p. 1) : « La Commission de la Chambre, comme celle du Sénat, et pour les mêmes motifs, a considéré qu'il était conforme à l'équité que ces dépens fussent mis à charge de l'employeur ou de son assureur même si l'ouvrier succombe sur tout ou partie de ses prétentions.


In de antwoorden wordt tevens aangegeven dat de werkzaamheden hieromtrent al gestart zijn en dat de eerste tastbare resultaten normaliter ten vroegste zouden moeten worden verwacht in de loop van 2016.

Dans les réponses, il est également indiqué que les activités y afférentes ont déjà commencé et que les premiers résultats tangibles devraient normalement pouvoir être attendus au cours de l'année 2016.


De minister van Financiën heeft hierover gezegd dat aangezien het wetsontwerp bepaalt dat de verwarmingskosten van het Paleis te Brussel ten laste zouden zijn van de Staat, is het logisch dat de verwarmingskosten van het Kasteel van Laken ten laste zouden zijn van de Civiele Lijst.

Le ministre des Finances a déclaré sur ce point que étant donné que le projet de loi prévoit que les dépenses de chauffage du Palais de Bruxelles incombent à l'état, il est logique que celles du Cháteau de Laeken incomberaient à la Liste civile.


Dit bedrag van 50 miljoen BF volgt de ontwikkeling van het geheel van de erfpachtvergoeding in die zin dat elk jaar, op de jaardag van de erfpachtovereenkomst, de jaarlijkse tussenkomst ten belope van 50 miljoen frank geïndexeerd wordt volgens de formule van artikel 8 A, § 2, van de erfpachtovereenkomst gesloten door de WDO, met uitzondering van elke andere herziening of indexering als gevolg van bijkomende werkzaamheden of andere kosten die ten laste zouden vallen van de WDO.

Ce montant de 50 millions de francs suivra l'évolution de la totalité de la redevance emphytéotique, en ce sens, que chaque année, à la date anniversaire de la prise de cours du bail emphytéotique, le montant de 50 millions d'intervention annuelle sera indexé selon la formule de l'article 8 A, § 2, du bail emphytéotique passé par l'OMD, à l'exclusion de toute autre révision ou i ...[+++]


Dit bedrag van 50 miljoen BF volgt de ontwikkeling van het geheel van de erfpachtvergoeding in die zin dat elk jaar, op de jaardag van de erfpachtovereenkomst, de jaarlijkse tussenkomst ten belope van 50 miljoen frank geïndexeerd wordt volgens de formule van artikel 8 A, § 2, van de erfpachtovereenkomst gesloten door de WDO, met uitzondering van elke andere herziening of indexering als gevolg van bijkomende werkzaamheden of andere kosten die ten laste zouden vallen van de WDO.

Ce montant de 50 millions de francs suivra l'évolution de la totalité de la redevance emphytéotique, en ce sens, que chaque année, à la date anniversaire de la prise de cours du bail emphytéotique, le montant de 50 millions d'intervention annuelle sera indexé selon la formule de l'article 8 A, § 2, du bail emphytéotique passé par l'OMD, à l'exclusion de toute autre révision ou i ...[+++]


Dit werd steeds als "tijdelijk" aanzien omdat er naar gestreefd werd om het project te laten erkennen waardoor alle kosten ten laste zouden vallen van de FOD Justitie.

Ce soutien a toujours été considéré comme "provisoire", l'objectif étant de faire reconnaître le projet et d'en faire ainsi supporter tous les coûts par le SPF Justice.


1. a) Indien een ziekenfonds nalaat de verjaring van een vordering tot terugvordering van een ten onrechte betaald bedrag dat geboekt werd op de zogenaamde "bijzondere rekening" te stuiten, wordt dit bedrag (of het saldo daarvan) dan geboekt ten laste van de administratiekosten? b) In voorkomend geval, wordt dan nagegaan of zulks effectief gebeurde? c) Indien deze bedragen niet ten laste genomen moeten worden van de administratiekosten wat is dan de wettelijke basis hiervoor? d) Beschikt u voo ...[+++]

1. a) Si une mutuelle omet d'interrompre la prescription d'une action en récupération d'une prestation payée indûment qui a été imputée au "compte spécial", cette prestation (ou son solde) est-elle dès lors imputée aux frais d'administration? b) Le cas échéant, est-il alors vérifié s'il a bien été procédé à cette imputation? c) Si ces prestations ne doivent pas être imputées aux frais d'administration, en vertu de quelle base légale ne doivent-e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stembiljetten ten laste zouden moeten' ->

Date index: 2021-02-02
w