Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stemmen hij krijgt » (Néerlandais → Français) :

Die discriminatie zit in eerste instantie in het feit dat een Belg objectief gediscrimineerd wordt door het feit dat hij over minder rechten beschikt dan de vreemdeling die hier het stemrecht krijgt maar daarnaast mag blijven stemmen in het land waarvan hij de nationaliteit heeft.

Cette discrimination réside tout d'abord dans le fait que le ressortissant belge subit une discrimination objective du fait qu'il jouit de droits moindres que ceux de l'étranger qui reçoit le droit de vote en Belgique mais qui peut continuer à voter dans le pays dont il a la nationalité.


Die discriminatie zit in eerste instantie in het feit dat een Belg objectief gediscrimineerd wordt door het feit dat hij over minder rechten beschikt dan de vreemdeling die hier het stemrecht krijgt maar daarnaast mag blijven stemmen in het land waarvan hij de nationaliteit heeft.

Cette discrimination réside tout d'abord dans le fait que le ressortissant belge subit une discrimination objective du fait qu'il jouit de droits moindres que ceux de l'étranger qui reçoit le droit de vote en Belgique mais qui peut continuer à voter dans le pays dont il a la nationalité.


Op basis van de verkiezingsuitslag van 1999 stelt mevrouw Thijs dat, hoewel de MR in Brussel-Halle-Vilvoorde 7 102 stemmen minder behaalt dan de VLD hij één zetel meer krijgt !

Sur la base des résultats des élections de 1999, Mme Thijs constate que le MR, avec 7 102 voix de moins que le VLD à Bruxelles-Hal-Vilvorde, obtient un siège en plus !


Het zou interessant zijn om erachter te komen hoeveel stemmen hij krijgt in zijn eigen stad en hoeveel kiezers hij vertegenwoordigt.

Il serait intéressant de savoir combien de votes il obtient dans sa ville et combien d’électeurs il représente.


Hoewel de maatschappelijke dienstverlening niet noodzakelijk financieel of periodiek is, geven de artikelen 99, § 1, en 102, eerste lid, van de wet van 8 juli 1976 met de nodige aanpassingen de artikelen 12 en 15 weer van de wet op het bestaansminimum (Parl. St., Senaat, 1975-1976, nr. 581/1, p. 28) : ongeacht de vorm waarin de maatschappelijke dienstverlening wordt toegekend, heeft de wetgever dus ervoor gekozen de verjaring van de vordering tot terugbetaling van de kosten van de maatschappelijke dienstverlening af te stemmen op de kortere verjaring van artikel 2277 van het Burgerlijk Wetboek, zoals hij dat heeft gedaan voor de terugbet ...[+++]

Bien que l'aide sociale ne soit nécessairement ni financière ni périodique, les articles 99, § 1, et 102, alinéa 1, de la loi du 8 juillet 1976 reproduisent, moyennant les adaptations nécessaires, les articles 12 et 15 de la loi sur le minimex (Doc. parl., Sénat, 1975-1976, n° 581/1, p. 28) : quelle que soit la forme sous laquelle l'aide sociale est octroyée, le législateur a donc choisi d'aligner sur la prescription abrégée de l'article 2277 du Code civil, comme il l'a fait pour le remboursement du minimex, la prescription de l'action en remboursement des frais de l'aide sociale, au cas où la personne vient à disposer de ressources en v ...[+++]


Elke groep van verbonden lijsten krijgt de aanvullende zetels die hem toekomen in de districten waar hij het hoogste overschot aan stemmen heeft behaald.

Chaque groupe de listes reçoit les sièges complémentaires qui lui sont dévolus dans les districts où il a obtenu l'excédent de voix le plus haut.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, wij stemmen voor deze tekst, die gericht is op de tenuitvoerlegging, oftewel een zekere controle, van de sociale wetgeving met betrekking tot het wegvervoer, mits hij niet door middel van amendementen een volledig andere strekking krijgt.

- Monsieur le Président, nous voterons ce texte, qui vise à la mise en œuvre, c’est-à-dire à un certain contrôle, de la législation sociale relative aux activités de transport routier, si toutefois des amendements n’en dénaturent pas complètement le contenu.


Hij krijgt voortaan de mogelijkheid ook een federale dienst, namelijk de rijkswacht, ertoe te brengen haar actie in principe af te stemmen op het gemeentelijk veiligheidsbeleid.

Dorénavant la possibilité lui est offerte d'amener aussi un service fédéral, à savoir la gendarmerie, à faire concorder ses actions avec la politique communale de sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemmen hij krijgt' ->

Date index: 2021-09-13
w