Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stemmen waarbij de britse delegatie tegenstemde » (Néerlandais → Français) :

Zij wijst er echter op dat er terzake een precedent zou bestaan waarbij men met een delegatie van de Senaat naar een zieke persoon is toegestapt en dat men hem daar bij delegatie heeft doen stemmen.

Elle souligne cependant qu'il y a peut-être eu, en l'espèce, un précédent, dans la mesure où une délégation du Sénat se serait rendue au chevet d'une personne malade pour la faire voter par délégation.


Om die reden, Voorzitter, zal ik, evenals de Franstalige Belgische delegatie van Sociaal-Democraten, tegen de liberalisering van de postdiensten stemmen, waarbij we evenwel zullen proberen het voorstel inhoudelijk te verbeteren met amendementen om een deel van deze diensten te behouden, met name de amendementen die opnieuw voorzien in de mogelijkheid, voor elke lidstaat, om het model van het voorbehouden gebied te kiezen teneinde de universele dienstverlening te financieren waarvoor elke burger in aanmerking zou m ...[+++]

C’est la raison pour laquelle, Monsieur le Président, je voterai, ainsi que la délégation socialiste belge francophone, contre la libéralisation des services postaux, tout en essayant d’améliorer le contenu de la proposition grâce à des amendements qui pourraient sauvegarder une partie de ces services, notamment les amendements qui réintroduisent la possibilité, pour chaque État membre, de choisir la formule du domaine réservé afin de financer le service universel dont chaque citoyen doit pouvoir bénéficier.


Om die reden, Voorzitter, zal ik, evenals de Franstalige Belgische delegatie van Sociaal-Democraten, tegen de liberalisering van de postdiensten stemmen, waarbij we evenwel zullen proberen het voorstel inhoudelijk te verbeteren met amendementen om een deel van deze diensten te behouden, met name de amendementen die opnieuw voorzien in de mogelijkheid, voor elke lidstaat, om het model van het voorbehouden gebied te kiezen teneinde de universele dienstverlening te financieren waarvoor elke burger in aanmerking zou m ...[+++]

C’est la raison pour laquelle, Monsieur le Président, je voterai, ainsi que la délégation socialiste belge francophone, contre la libéralisation des services postaux, tout en essayant d’améliorer le contenu de la proposition grâce à des amendements qui pourraient sauvegarder une partie de ces services, notamment les amendements qui réintroduisent la possibilité, pour chaque État membre, de choisir la formule du domaine réservé afin de financer le service universel dont chaque citoyen doit pouvoir bénéficier.


Daarom zullen de Britse Labour-delegatie en ik stemmen vóór de amendementen die pleiten voor meer ondersteuning van de plattelandsontwikkeling en voor het openbreken van de handel met ontwikkelingslanden. Daarnaast stemmen we tegen amendementen die protectionistische maatregelen voor EU-boeren willen instellen.

C'est pourquoi la délégation travailliste britannique et moi-même voterons pour les amendements favorables au financement accru du développement rural, à l'ouverture du commerce avec les pays en développement, et nous voterons contre les amendements qui visent à user de mesures protectionnistes pour les agriculteurs de l'UE.


De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, waarbij de Britse delegatie tegenstemde en de Oostenrijkse en de Portugese delegatie zich van stemming onthielden, een wijziging aangenomen van Verordening (EEG) nr. 338/91 tot vaststelling van de communautaire standaardkwaliteit van geslachte schapen, vers of gekoeld, en een wijziging van Verordening (EEG) nr. 2137/92 betreffende het communautaire indelingsschema voor geslachte schapen en de communautaire standaardkwaliteit van geslachte schapen, vers of ...[+++]

Le Conseil a adopté à la majorité qualifiée, la délégation britannique votant contre et les délégations autrichienne et portugaise s'abstenant, une modification du règlement (CEE) n° 338/91 déterminant la qualité type communautaire des carcasses fraîches ou réfrigérées et une modification du règlement (CEE) n° 2137/92 relatif à la grille communautaire de classement des carcasses d'ovins et à la qualité type communautaire des carcasses d'ovins fraîches ou réfrigérées.


Dit scenario, waarbij de Raad verklaringen van de Britse delegatie over de ontwikkeling van de situatie en de vooruitzichten op een oplossing van de crisis afwacht, heeft zich gedurende het jaar 1996 verscheidene malen herhaald.

Ce dossier a été traité à plusieurs reprises tout au long de l'année 1996, le Conseil étant dans l'attente des déclarations de la délégation britannique sur l'évolution de la situation pour rechercher un issue à la crise.


Vrij verkeer van artsen De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, waarbij de Britse delegatie tegenstemde, zijn gemeenschappelijk standpunt vastgesteld ten aanzien van het gewijzigd voorstel voor een richtlijn tot wijziging van Richtlijn 93/16/EEG ter vergemakkelijking van het vrije verkeer van artsen en de onderlinge erkenning van de diploma's, certificaten en andere titels.

Libre circulation des médecins Le Conseil a adopté, à la majorité qualifiée, la délégation du Royaume-Uni votant contre, sa position commune relative à la proposition modifiée de directive modifiant la directive 93/16/CEE visant à faciliter la libre circulation des médicins et la reconnaissance mutuelle de leurs diplômes, certificats et autres titres.


DIERVOEDING De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid, waarbij de Britse delegatie tegenstemde, overeenstemming bereikt over een door het Voorzitterschap gesuggereerde compromistekst inzake het voorstel voor een richtlijn houdende vaststelling van de voorwaarden en bepalingen voor de erkenning en registratie van bedrijven en tussenpersonen in de sector diervoeding en tot wijziging van de Richtlijnen 70/524/EEG, 74/63/EEG, 79/373/EEG en 82/471/EEG.

NUTRITION ANIMALE Le Conseil a dégagé, à la majorité qualifiée avec le vote contraire de la délégation britannique, un accord sur la base d'un texte de compromis suggéré par la Présidence relatif à la proposition de directive établissant les conditions et modalités applicables à l'agrément de certains établissements dans le secteur de la nutrition animale et modifiant les directives 70/524/CEE, 74/63/CEE, 79/373/CEE et 82/471/CEE.


Voorts heeft de Raad op voorstel van de Commissie de verordening tot vaststelling van een autonoom quotum voor de communautaire vloot van 18.630 ton zwarte heilbot in de NAFO-deelgebieden 2 en 3 met gekwalificeerde meerderheid aangenomen, waarbij de Britse delegatie tegenstemde.

* * * Par ailleurs, le Conseil a adopté à la majorité qualifiée, avec le vote contraire de la délégation du Royaume-Uni, sur proposition de la Commission, le règlement fixant un quota autonome pour la flotte communautaire de 18.630 tonnes de flétan noir dans les sous-zones 2 et 3 de la NAFO.


Landbouw De Raad heeft, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen (waarbij de Finse delegatie tegenstemde), de verordening tot wijziging van Verordening (EG) nr. 603/95 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector gedroogde voedergewassen aangenomen.

Agriculture Le Conseil a adopté, à la majorité qualifiée (la délégation finlandaise a voté contre), le règlement modifiant le règlement (CEE) nu 603/95 portant organisation commune des marchés dans le secteur des fourrages séchés .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemmen waarbij de britse delegatie tegenstemde' ->

Date index: 2023-10-18
w