Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stemming bij gekwalificeerde meerderheid weinig vooruitgang " (Nederlands → Frans) :

- Op institutioneel gebied herinnerde de eerste minister eraan dat hij zich tegen een bespreking van de herweging van de stemmen in de Raad van ministers heeft verzet omdat op het stuk van de uitbreiding van de stemming bij gekwalificeerde meerderheid weinig vooruitgang werd geboekt.

- Sur le plan institutionnel, le Premier ministre a rappelé qu'il s'était opposé à ce que l'on discute d'une repondération des voix au sein du Conseil des ministres étant donné le peu de progrès en matière d'extension du vote à la majorité qualifiée.


Het Verdrag van Lissabon heeft ook „overbruggingsclausules” geïntroduceerd om over te gaan van een stemming met unanimiteit naar een stemming met gekwalificeerde meerderheid voor het aannemen van een wet op een bepaald gebied.

Le traité de Lisbonne a également introduit des «clauses passerelles» permettant de «passer» d’un vote à l’unanimité à un vote à la majorité qualifiée pour l’adoption d’un acte dans un domaine donné.


Door het Verdrag van Lissabon wordt stemming met unanimiteit vervangen door stemming met gekwalificeerde meerderheid op een aantal nieuwe domeinen:

Avec le traité de Lisbonne, le vote à la majorité qualifiée remplace le vote à l’unanimité dans un grand nombre de nouveaux domaines:


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - ai0015 - EN - Stemming met gekwalificeerde meerderheid en de gewone wetgevingsprocedure

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - ai0015 - EN - Vote à la majorité qualifiée et procédure législative ordinaire


Het Verdrag breidt stemming met gekwalificeerde meerderheid in de Raad van de Europese Unie uit, net als het gebied waarop het Europees Parlement op gelijke voet handelt met de Raad met betrekking tot het aannemen van wetgevingsbesluiten (verordeningenrichtlijnen en besluiten) op een voorstel van de Commissie (gewone wetgevingsprocedure).

Il étend le champ d’application du vote à la majorité qualifiée au sein du Conseil de l’UE et les domaines de compétence où le Parlement européen agit sur un pied d’égalité avec le Conseil dans le cadre de l’adoption d’actes législatifs (règlementsdirectives et décisions) sur proposition de la Commission (procédure législative ordinaire).


Stemming met gekwalificeerde meerderheid en de gewone wetgevingsprocedure

Vote à la majorité qualifiée et procédure législative ordinaire


Ook werd aangegeven op welke vlakken nog verdere vooruitgang moet worden geboekt (versterking van de legitimiteit van de Commissie, uitbreiding van de stemming bij gekwalificeerde meerderheid, veralgemening van het medebeslissingsrecht van het Europees Parlement, communautarisering van de derde pijler (JBZ), ontwikkeling van een echt sociaal beleid, intensivering van het buitenlands en veiligheidsbeleid).

Ils ont également indiqué dans quels domaines il faudrait encore progresser (renforcement de la légitimité de la commission, élargissement du vote à la majorité qualifiée, généralisation du droit de codécision du Parlement européen, communautarisation du troisième pilier (JAI), développement d'une véritable politique sociale, renforcement de la politique extérieure et de sécurité).


Wat de relatie gekwalificeerde meerderheid/medebeslissing/eerste pijler betreft, moet worden opgemerkt dat de meeste Lid-Staten wel bereid zijn geval per geval, dit wil zeggen : voor elke bepaling van het E.G.-Verdrag afzonderlijk die nu nog in unanimiteit voorziet, te onderzoeken of stemming bij gekwalificeerde meerderheid in de Raad haalbaar is.

En ce qui concerne la relation « majorité qualifiée/codécision/premier pilier », il est à noter que la plupart des États membres sont disposés à examiner au cas par cas (c'est-à-dire séparément pour chaque disposition du Traité C. E. nécessitant encore l'unanimité) s'il est possible d'arriver au vote à la majorité qualifiée au Conseil.


De heer Jonckheer (Senaat) vraag hoe de conferentie staat tegenover de volgende Belgische eisen : a) indien de Raad bij gekwalificeerde meerderheid beslist, moet het Europees Parlement medebeslissingsbevoegdheid hebben) b) in de eerste pijler (en dus bijvoorbeeld ook voor fiscale aangelegenheden) moeten stemming bij gekwalificeerde meerderheid en medebeslissing de regel zijn.

M. Jonckheer (Sénat) demande quelle est la position de la conférence à l'égard des revendications belges suivantes : a) si le Conseil décide à la majorité qualifiée, il faut que le Parlement européen ait le pouvoir de codécision; b) dans le premier pilier (et donc également en matière de fiscalité, par exemple), il faut que le vote à la majorité qualifiée et la codécision deviennent la règle.


De rol van de voorzitter van de Commissie, de samenstelling van de Europese lijsten bij de verkiezingen voor het Europees Parlement, de uitbreiding van de stemming met gekwalificeerde meerderheid en de medebeslissingsprocedure, de versterkte samenwerkings, de herweging van de stemmen van de lidstaten en het vraagstuk van de dubbele meerderheid (meerderheid van de lidstaten die een meerderheid van de totale EU-bevolking vertegenwoordigen) : evenzoveel onderwerpen waarover t ...[+++]

Le rôle du président de la Commission, la constitution de listes européennes pour les élections du Parlement européen, l'extension du vote à la majorité qualifiée et de la procédure de co-décision, les formes de coopération renforcée, la repondération des voix des États membres et la question de la double majorité (majorité des États membres représentant une majorité de la population totale de l'Union) ont également fait l'objet de nombreuses interventions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemming bij gekwalificeerde meerderheid weinig vooruitgang' ->

Date index: 2021-01-08
w