Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stemming over de zogenaamde bolkestein-richtlijn " (Nederlands → Frans) :

- De zaak vóór het EU-Hof betreft een zogenaamde prejudiciële vraag (gesteld door het Belgische Hof van Cassatie) over de interpretatie en toepassing van een Europese richtlijn inzake het verbod op discriminatie, dit naar aanleiding van een geschil vóór de Belgische rechtbanken, dat verband houdt met het al dan niet kunnen ontslaan van een werkneemster van een privébedrijf wegens het dragen van een hoofddoek tijdens het werk.

- L'affaire devant la Cour de l'UE concerne une question préjudicielle (posée par la Cour de Cassation belge) sur l'interprétation et l'application d'une directive européenne relative à l'interdiction de la discrimination, à propos d'un différend devant les tribunaux belges qui est lié au fait de pouvoir licencier ou non une salariée d'une entreprise privée pour cause du port du voile pendant le travail.


Neem bijvoorbeeld de effecten van de dienstenrichtlijn van 2006, de zogenaamde Bolkestein-richtlijn, voor de Italiaanse badplaatsen.

Voyons, par exemple, les effets de la directive «Services» de 2006, appelée directive Bolkestein, sur le secteur du tourisme balnéaire italien.


4. Ingevolge richtlijn 2011/82/EU van het Europees parlement en de Raad van 25 oktober 2011 ter facilitering van de grensoverschrijdende uitwisseling van informatie over verkeersveiligheidsgerelateerde verkeersovertredingen (de zogenaamde "Cross Border Enforcement richtlijn") is de grensoverschrijdende uitwisseling van informatie over bepaalde verkeersovertredingen die in een andere lidstaat dan de lidstaat waar het betrokken voertuig is ingeschreven mogelijk geworden en beperkt deze uitwisseling zich niet langer tot de landen waarmee ...[+++]

4. En vertu de la directive 2011/82/UE du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2011 facilitant l'échange transfrontalier d'informations concernant les infractions en matière de sécurité routière (la directive "Cross Border Enforcement"), l'échange transfrontalier d'informations sur certaines infractions routières, commises dans un autre État membre que celui où est immatriculé le véhicule en question, a été rendu possible et ne se limite plus aux pays où un accord bilatéral a été conclu.


– (FR) Het Europees Parlement heeft vandaag, met zijn stemming over de zogenaamde Bolkestein-richtlijn, beslist geschiedenis geschreven voor wat betreft de Europese parlementaire democratie.

- Le Parlement européen vient certainement aujourd’hui de marquer l’histoire de la démocratie parlementaire européenne par son vote sur la directive dite Bolkestein.


– (CS) Dames en heren, zelfs de Europese vakbonden protesteerden tegen het oorspronkelijke voorstel voor de zogenaamde Bolkestein-richtlijn, of moet ik zeggen Frankenstein-richtlijn, dat nog een erfenis was van de Commissie-Prodi.

- (CS) Mesdames et Messieurs, alors que l’on parlait de directive Bolkestein, ou peut-être devrais-je dire Frankenstein, même les syndicats européens se sont élevés contre la proposition initiale héritée de la Commission Prodi.


De zogenaamde Bolkestein-richtlijn is een symbool van manipulatie van de publieke opinie.

La directive dite «Bolkestein» est un symbole de manipulation populaire.


– (FR) Sinds de Europese Raad van Lissabon van maart 2000, waar Frankrijk werd vertegenwoordigd door Jacques Chirac en Lionel Jospin, en waarvan de lijn werd voortgezet met de werkzaamheden van de Raad Interne Markt en de parlementaire verslagen-Berger en -Harbour, die zijn aangenomen met de volledige steun van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten en de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement, zijn de Europese liberalen, conservatieven en socialisten de werkelijke gangmakers achter de zogenaamde Bolkestei ...[+++]

- Depuis le Conseil européen de Lisbonne en mars 2000, où la France était représentée par Jacques Chirac et Lionel Jospin, relayé depuis par les travaux du Conseil «Marché intérieur» et par les rapports parlementaires Berger et Harbour, adoptés avec l’appui total du PPE et du PSE, les libéraux, les conservateurs et les socialistes européens sont les véritables initiateurs de la directive dite Bolkestein.


Overeenkomstig de artikelen D.26 tot D.27 van het Waterwetboek, waarbij artikel 14 van de Europese Richtlijn 2000/60/EG (de zogenaamde Kaderrichtlijn over water) in het Waalse recht omgezet wordt, heeft de Waalse Regering een eerste openbaar onderzoek over waterbeheer in het Waalse Gewest georganiseerd.

Conformément aux articles D. 26 à D. 27 du Code de l'Eau, transposant en droit wallon l'article 14 de la Directive européenne 2000/60/CE (dite Directive-Cadre sur l'Eau), le Gouvernement wallon a organisé une première enquête publique sur la gestion de l'eau en Région wallonne.


Door middel van deze mededeling legt de Commissie het Europees Parlement, de Raad en het Economisch en Sociaal Comité het derde verslag voor over de toepassing van Richtlijn 89/552/EEG [1], gewijzigd bij Richtlijn 97/36/EG [2] (de zogenaamde richtlijn "Televisie zonder grenzen": hierna aangeduid als de richtlijn).

Par la présente communication, la Commission soumet au Parlement européen, au Conseil et au Comité économique et social le troisième rapport relatif à l'application de la directive 89/552/CEE [1] modifiée par la directive 97/36/CE [2] dite "Télévision sans frontières" (ci-après la directive).


Indien de verlening van de vergunning echter afhankelijk is van de deelneming van het Waalse Gewest in de betrokken activiteiten en een rechtspersoon is belast met het beheer van deze deelneming of indien het Gewest zelf de deelneming beheert, zal noch de rechtspersoon noch het Waalse Gewest ervan worden weerhouden de rechten en verplichtingen die met een dergelijke deelneming samenhangen op zich te nemen, in overeenstemming met de grootte van de deelneming, mits de rechtspersoon of het Gewest geen informatie bezit over of zijn stem uitbrengt bij besluiten betreffende de aankoopbronnen van de ver ...[+++]

Si l'octroi du permis dépend de la participation de la Région aux activités et si une personne morale a été désignée à seule fin de gérer cette participation ou si la Région elle-même la gère, ni la personne morale ni la Région ne sont empêchées d'exercer les droits et obligations liés à cette participation, de manière proportionnelle à l'importance de celle-ci, pour autant que la personne morale ou la Région ne détienne les informations ni l'exercice des droits de vote sur des décisions concernant des sources d'approvisionnement des détenteurs du permis, que la Région ou la personne morale ne dispose pas, en combinaison avec une ou plusieurs en ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemming over de zogenaamde bolkestein-richtlijn' ->

Date index: 2023-05-29
w