Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «straffen werden opgelegd » (Néerlandais → Français) :

E. overwegende dat deze zaak een van de zovele zaken is waarin strenge straffen werden opgelegd en intimidatie werd gebruikt tegen Saudische activisten die worden vervolgd voor het uiten van hun mening en van wie verschillenden veroordeeld werden in omstandigheden die niet voldoen aan de internationale normen voor een eerlijk proces, zoals bevestigd door de Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten in juli 2014;

E. considérant que le cas d'Ali Mohammed al-Nimr fait partie des nombreuses affaires dans lesquelles des militants saoudiens ont fait l'objet de lourdes peines et de harcèlement, mais aussi de persécutions pour avoir exprimé leur avis, plusieurs d'entre eux ayant été condamnés au terme de procédures ne respectant pas les normes internationales d'équité des procès, comme l'a confirmé l'ancien haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme en juillet 2014;


E. overwegende dat deze zaak een van de zovele zaken is waarin strenge straffen werden opgelegd en intimidatie werd gebruikt tegen Saudische activisten die worden vervolgd voor het uiten van hun mening en van wie verschillenden veroordeeld werden in omstandigheden die niet voldoen aan de internationale normen voor een eerlijk proces, zoals bevestigd door de Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten in juli 2014;

E. considérant que le cas d'Ali Mohammed al-Nimr fait partie des nombreuses affaires dans lesquelles des militants saoudiens ont fait l'objet de lourdes peines et de harcèlement, mais aussi de persécutions pour avoir exprimé leur avis, plusieurs d'entre eux ayant été condamnés au terme de procédures ne respectant pas les normes internationales d'équité des procès, comme l'a confirmé l'ancien haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme en juillet 2014;


7) Welke alternatieve straffen werden opgelegd?

7) Quelles peines alternatives ont-elles été imposées ?


De strengere straffen die door de antiracismewet van 1981 werden opgelegd blijven van kracht door de invoeging in artikel 6 en worden zelfs zwaarder door de voorgestelde uitbreiding van artikel 8.

Les peines plus sévères portées par la loi de 1981 contre le racisme resteront applicables par suite de l'ajout fait à l'article 6 et elles sont mêmes alourdies par l'extension prévue à l'article 8.


Kolonel Duchâtelet geeft vijf voorbeelden van zware straffen die opgelegd werden wegens overmatig gebruik van geweld bij betogingen.

Le colonel Duchâtelet cite cinq cas de punitions sévères infligées pour faits de violence excessive au cours de manifestations.


De strengere straffen die door de antiracismewet van 1981 werden opgelegd blijven van kracht door de invoeging in artikel 6 en worden zelfs zwaarder door de voorgestelde uitbreiding van artikel 8.

Les peines plus sévères portées par la loi de 1981 contre le racisme resteront applicables par suite de l'ajout fait à l'article 6 et elles sont mêmes alourdies par l'extension prévue à l'article 8.


De strengere straffen die door de antiracismewet van 1981 werden opgelegd blijven van kracht door de invoeging in artikel 6 en worden zelfs zwaarder door de voorgestelde uitbreiding van artikel 8.

Les peines plus sévères portées par la loi de 1981 contre le racisme resteront applicables par suite de l'ajout fait à l'article 6 et elles sont mêmes alourdies par l'extension prévue à l'article 8.


98. toont zich verontrust over het gebrek aan vooruitgang in de mensenrechtensituatie in Myanmar, vooral met het oog op de komende verkiezingen, die voor 2010 staan gepland; veroordeelt de recente arrestaties en veroordelingen na showprocessen van meer dan honderd leden van de Myanmarese oppositie en de draconische straffen die hen werden opgelegd; dringt bij de Myanmarese regering aan op de onmiddellijke vrijlating van alle politieke gevangenen; is van mening dat het Parlement een missie van zwaargewichten naar Myanmar moet sturen, aangezien de huidige mensenrechtensituatie ondanks alle sancties nog steeds niet is verbeterd en is van ...[+++]

98. se déclare préoccupé par l'absence de progrès en Birmanie en ce qui concerne la situation des droits de l'homme, notamment dans la perspective des élections de 2010 à venir; condamne les arrestations et les condamnations prononcées récemment à la suite de procès truqués à l'encontre de plus d'une centaine de membres de l'opposition birmane ainsi que les peines draconiennes qu'ils ont reçues; exhorte le gouvernement birman à relâcher tous les prisonniers politiques immédiatement; est d'avis que le Parlement devrait envoyer une mission importante en Birmanie, étant donné que la situation actuelle des droits de l'homme dans ce pays n ...[+++]


101. toont zich verontrust over het gebrek aan vooruitgang in de mensenrechtensituatie in Myanmar, vooral met het oog op de komende verkiezingen, die voor 2010 staan gepland; veroordeelt de recente arrestaties en veroordelingen na showprocessen van meer dan honderd leden van de Myanmarese oppositie en de draconische straffen die hun werden opgelegd; dringt bij de Myanmarese regering aan op de onmiddellijke vrijlating van alle politieke gevangenen; is van mening dat het Parlement een missie van zwaargewichten naar Myanmar moet sturen, aangezien de huidige mensenrechtensituatie ondanks alle sancties nog steeds niet is verbeterd en is va ...[+++]

101. se déclare préoccupé par l'absence de progrès en Birmanie en ce qui concerne la situation des droits de l'homme, notamment dans la perspective des élections de 2010 à venir; condamne les arrestations et les condamnations prononcées récemment à la suite de procès truqués à l'encontre de plus d'une centaine de membres de l'opposition birmane ainsi que les peines draconiennes qu'ils ont reçues; exhorte le gouvernement birman à relâcher immédiatement tous les prisonniers politiques; est d'avis que le Parlement devrait envoyer une importante mission en Birmanie, étant donné que la situation actuelle des droits de l'homme dans ce pays ...[+++]


B. overwegende dat soortgelijke straffen werden opgelegd aan andere personeelsleden van het centrum,

B. considérant que des peines semblables ont aussi été prononcées à l'encontre d'autres membres du personnel du Centre,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'straffen werden opgelegd' ->

Date index: 2021-04-08
w