Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contracterende partij
Crimineel recht
Internationaal strafrecht
Krijgsrecht
Militair strafrecht
Niet-ineengrijpende dakpannen leggen
Niet-sluitende dakpannen leggen
Overeenkomst sluitende partij
Overeenkomst sluitende partij bij GATT 1947
Strafrecht
Strafwet
Strafwetgeving
Studie van het strafrecht
Verdragsluitende partij
Verdragspartij
Verdragspartner
Verdragsstaat

Traduction de «strafrechter een zo sluitend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
krijgsrecht [ Militair strafrecht ]

droit pénal militaire [ code pénal militaire | justice pénale militaire ]




strafrecht [ crimineel recht ]

droit pénal [ droit criminel ]


strafrecht | studie van het strafrecht

poenologie | science de la peine


niet-ineengrijpende dakpannen leggen | niet-sluitende dakpannen leggen

poser des tuiles non mécaniques


overeenkomst sluitende partij bij GATT 1947

Partie Contractante du GATT


contracterende partij | overeenkomst sluitende partij | verdragsluitende partij | verdragspartij | verdragspartner | verdragsstaat

partie contractante | PC [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We willen aan de strafrechter een zo sluitend mogelijke beschrijving bieden om interpretatie en tevens vervolging mogelijk te maken.

Nous voulons mettre à la disposition du juge pénal une définition aussi efficace que possible, afin de permettre une interprétation et l'intentement de poursuites.


We willen aan de strafrechter een zo sluitend mogelijke beschrijving bieden om interpretatie en tevens vervolging mogelijk te maken.

Nous voulons mettre à la disposition du juge pénal une définition aussi efficace que possible, afin de permettre une interprétation et l'intentement de poursuites.


Het mag duidelijk zijn: op meerdere terreinen worden inspanningen geleverd om de regeling rond de onderhoudsbijdragen zo sluitend mogelijk te maken.

Soyons clairs: des efforts sont fournis dans plusieurs domaines afin de rendre la réglementation relative aux contributions alimentaires aussi cohérente que possible.


De minister bevestigt dat de bedoeling is de statuten aan te passen op een zo sluitend mogelijke wijze aan de oorspronkelijke wil van de stichters.

Le ministre confirme que le but est d'adapter les statuts pour les mettre le plus possible en concordance avec la volonté initiale des fondateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De filosofie van het wetsvoorstel van mevrouw Lindekens is verschillend, daar waar zij op een zo sluitend mogelijke wijze de mogelijkheid, overeenkomstig artikel 12 van het IVRK, wil bieden aan de minderjarige om zijn eigen stem te laten horen.

La philosophie de la proposition de loi de Mme Lindekens est différente, en ce qu'elle entend offrir au mineur, de la manière la plus cohérente possible, la possibilité de faire entendre sa propre voix, conformément à l'article 12 de la Convention internationale relative aux droits de l'enfant.


»; 2. Schenden de artikelen 35 en 38 van het decreet van 22 maart 2007 tot bevordering van afvalpreventie en -valorisatie in het Waalse Gewest en tot wijziging van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de directe gewestelijke belastingen, zo geïnterpreteerd dat zij een sanctie van strafrechtelijke aard veeleer dan een belasting invoeren, de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele ...[+++]

»; 2. « Les articles 35 et 38 du décret du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales directes, interprétés comme instaurant une sanction à caractère pénal plutôt qu'un impôt, violent-ils les articles 10, 11 et 172 de la Constitution, combinés avec l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, en ce que le juge ne peut pas modérer la contribution qu'ils instaurent alors que celle-ci revêtirait u ...[+++]


Zo lopen zwartwerkende werknemers zonder wettig verblijf voortaan het risico op een boete, als zij klacht indienen tegen hun malafide werkgever (artikel 31 van het wetsontwerp tot aanvulling en wijziging van het Sociale Strafwetboek en verscheidene bepalingen van sociaal strafrecht).

S'ils déposent une plainte contre leur employeur malhonnête (article 31 du projet de loi complétant et modifiant le Code pénal social et diverses dispositions de droit pénal social), les travailleurs au noir dépourvus de titre de séjour légal risquent désormais une amende.


Zo bijvoorbeeld wordt in het sociaal of fiscaal strafrecht een sepotbeslissing genomen omdat het dossier beter administratief kan worden afgehandeld door de daartoe bevoegde administratie.

À titre d'exemple, en matière de droit pénal social ou fiscal, une décision de classement sans suite est prise parce qu'il est préférable que le dossier soit traité sur le plan administratif par l'administration compétente pour ce faire.


4. a) Is het de bedoeling de controle te organiseren aan de hand van de fiches 273S met betrekking tot de ingehouden roerende voorheffing? b) Zo ja, beschikken de controlekantoren automatisch over deze gegevens? c) Is de controle aan de hand van deze gegevens sluitend?

4. a) L'objectif est-il d'organiser le contrôle du précompte mobilier retenu sur la base des fiches 273S? b) Dans l'affirmative, les bureaux de contrôle disposent-ils automatiquement de ces données? c) Le contrôle effectué sur la base de ces données est-il efficace?


Ik wil een regeling die zo sluitend mogelijk is, uiteraard om het risico op nieuwe vernietigingen door het Arbitragehof te voorkomen.

Je veux le régime le plus équilibré possible pour éviter d'autres annulations par la Cour d'arbitrage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafrechter een zo sluitend' ->

Date index: 2024-08-05
w