Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «streepje toegevoegd luidende » (Néerlandais → Français) :

Art. 8. In artikel 991decies, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 10 april 2014, wordt een vierde streepje toegevoegd, luidende :

Art. 8. Dans l'article 991decies, alinéa 1, du même Code, inséré par la loi du 10 avril 2014, il est ajouté un quatrième tiret, rédigé comme suit :


Art. 3. In artikel 21, wordt een streepje toegevoegd, luidend als volgt :

Art. 3. A l'article 21, un tiret est ajouté, rédigé comme suit :


f) in 2°, c. wordt een negende streepje toegevoegd, luidend als volgt « - barokcello».

f) au 2°, c. est ajouté un neuvième tiret rédigé comme suit « - violoncelle baroque».


Art. 2. In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° In § 1, 3°, wordt een vierde streepje toegevoegd, luidend al volgt : "Mevr. QUOILIN Cécile"; 2° In § 2 wordt een vierde streepje toegevoegd, luidend als volgt : "de heer HALIN Cédric als vertegenwoordiger van CDH".

Art. 2. A l'article 2 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes : 1° Au § 1, 3°, est ajouté un quatrième tiret rédigé comme suit : « - Mme QUOILIN Cécile » ; 2° Au § 2 est ajouté un quatrième tiret rédigé comme suit : « - M HALIN Cédric au titre de représentant du CDH ».


Artikel 1. In artikel 1, § 1, van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor etnologie, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° In 1°, vervangen de woorden "De heer LEGGE Jacky" door de woorden "Mevr. VANKEERBERGHEN Audrey". 2° In punt 4°, wordt een vierde streepje toegevoegd, luidend als volgt : "De heer LENSEN Jean-Pierre, als vertegenwoordiger van CDH".

Article 1. A l'article 1 § 1 de l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil d'ethnologie, sont apportées les modifications suivantes : 1° Au 1°, les mots « - M LEGGE Jacky » remplacent par « - Mme VANKEERBERGHEN Audrey » 2° Au point 4° est ajouté un quatrième tiret rédigé comme suit: « - M LENSEN Jean-Pierre au titre de représentant du CDH ».


I. - Wijzigingen in het regelgevend deel van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt Artikel 1. In artikel R.308bis van Boek II van het regelgevend Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, wordt een streepje toegevoegd, luidend als volgt: « - Percentage van oninvorderbare: de verhouding, enerzijds, tussen de som van de netto dotaties aan de voorzieningen voor waardeverminderingen op vorderingen van waterverkoop en van de vorderingen die overgaan naar oninvorderbare tijdens datzelfde jaar en, anderzijds, het omzetcijfer "waterfactuur" van het jaar (CVD "werkelijke kostpri ...[+++]

I. - Modifications de la partie réglementaire du Livre II du Code wallon de l'Environnement constituant le Code de l'Eau Article 1. A l'article R.308bis du Livre II du Code réglementaire wallon de l'Environnement constituant le Code de l'Eau, est ajouté un tiret rédigé comme suit : « - Taux d'irrécouvrables : le rapport entre, d'une part, la somme des dotations nettes aux provisions pour réductions de valeur sur créances de vente d'eau et des créances passées en irrécouvrables au cours de cette même année et, d'autre part, le chiffre d'affaires "facture d'eau" de l'année (CVD, CVA, Fonds social, location de compteur)».


2° de tweede zin wordt vervangen als volgt: "Naast de samenvatting van de waarderingsregels krachtens artikel 28, § 1, tweede lid, en naast de vermeldingen die in voorkomend geval moeten worden opgenomen krachtens de artikelen 24, tweede lid, 25, § 2 en § 3, tweede lid, 29, tweede en derde lid, 30, derde lid, 33, 34, 37, 38, derde lid, 43, derde lid, 57, § 1, tweede lid, 58, tweede lid, 60, tweede lid, 61, § 1, eerste en vierde lid, 64, § 1, eerste lid, 66, § 1, 71, tweede en derde lid, 83, tweede lid, 84, 86, tweede lid en 102, § 1, worden in de toelichting de hierna volgende gegevens opgenomen:"; 3° in staat I. wordt het tweede lid opgeheven; 4° in staat II. worden de woorden "onderzoek en" opgeheven; 5° in staat V. , B., derde lid, ...[+++]

; 2° la deuxième phrase est remplacée par ce qui suit : « Outre la description résumée des règles d'évaluation prévue par l'article 28, § 1 , alinéa 2, et le cas échéant, les mentions prescrites par les articles 24, alinéa 2, 25, § 2 et 3, alinéa 2, 29, alinéas 2 et 3, 30, alinéa 3, 33, 34, 37, 38, alinéa 3, 43, alinéa 3, 57, § 1 , alinéa 2, 58, alinéa 2, 60, alinéa 2, 61, § 1 , alinéas 1 et 4, 64, § 1 , alinéa 1 , 66, § 1 , 71, alinéas 2 et 3, 83, alinéa 2, 84, 86, alinéa 2 et 102, § 1 , l'annexe comprend les renseignements et états suivants : » ; 3° dans la rubrique I. , l'alinéa 2 est abrogé ; 4° dans la rubrique II. , les mots « de recherche et » sont abrogés ; 5° dans la rubrique V. B., alinéa 3, 1°, les mots « directive 68/151/CE ...[+++]


Artikel 1. Artikel 1, 1° van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor de private archiefcentra wordt met een zesde streepje aangevuld, luidend als volgt: "- Thierry DELPLANCQ; ". Art. 2. Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: "Artikel 2. § 1. Benoemd worden tot plaatsvervangend lid van de Raad voor private archiefcentra, als vertegenwoordiger voortkomend uit een erkende gebruikersorganisatie: - Mevrouw XHAYET Geneviève; - De heer DEMETER Stéphane. §2. Benoemd worden tot plaatsvervangend lid van de Raad voor private archiefcentra, als vertegenwoordig ...[+++]

Article 1. L'article 1, 1° de l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil des Centres d'archives privées est complété par un sixième tiret rédigé comme suit : « - Thierry DELPLANCQ ; » Art. 2. L'article 2 du même arrêté est remplacé comme suit : « Article 2 : § 1 - Sont nommées membres suppléants du Conseil des Centres d'archives privées, au titre de représentants issus d'une organisation représentative d'utilisateurs agréée : « - Mme XHAYET Geneviève ; - Mr DEMETER Stéphane ; § 2 - Sont nommés membres suppléants du Conseil des Centres d'archives privées, au titre de représentant des tendances idéologiques et ...[+++]


Art. 3. Aan artikel 4, lid 1 van hetzelfde besluit wordt er tussen het 2de en het 3de streepje een streepje toegevoegd, luidend als volgt : « - het kadastrale inkomen van de in België of in het buitenland gelegen onroerende goederen die al dan niet als hoofdverblijfplaats gebruikt worden, verminderd met een bedrag van 745 euro, »;

Art. 3. A l'article 4, alinéa 1 du même arrêté, un tiret est ajouté entre le tiret 2 et le tiret 3, libellé comme suit : « - du revenu cadastral des biens immeubles situés en Belgique ou à l'étranger, occupés ou non à titre de résidence principale, diminué d'un montant de 745 euros, »;


Art. 2. In artikel 74, tweede lid, 1°, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 17 september 2005 en van 11 december 2006, wordt voor het eerste streepje een streepje toegevoegd, luidende :

Art. 2. Dans l'article 74, alinéa 2, 1°, du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux du 17 septembre 2005 et du 11 décembre 2006, un tiret rédigé comme suit est inséré avant le premier tiret :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'streepje toegevoegd luidende' ->

Date index: 2021-07-31
w