Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strekt ertoe expliciet » (Néerlandais → Français) :

De eerste wijziging strekt ertoe expliciet te bepalen dat, wanneer een Belgisch kind de leeftijd van twaalf jaar bereikt en een identiteitskaart voor kinderen bezit (kids-ID), deze kaart geldig zal blijven totdat de geldigheidsdatum ervan verstreken is.

La première modification vise à stipuler explicitement que lorsqu'un enfant belge atteint l'âge de douze ans et qu'il possède une carte d'identité pour enfant (kids-ID), celle-ci restera valable jusqu'à l'échéance de son délai de validité.


Om het derde lid van amendement nr. 1 te verduidelijken dient de heer Roelants du Vivier een tweede subamendement op dat amendement in (stuk Senaat, nr. 3-806/4, amendement nr. 3). Het amendement strekt ertoe expliciet weer te geven dat de verplichting om twee exemplaren te deponeren bij de Koninklijke Bibliotheek alleen geldt voor monografieën (boeken, romans, geschiedkundige publicaties, enz.), doch niet voor tijdschriften.

Afin de préciser l'alinéa 3 de l'amendement nº 1 proposé, M. Roelants du Vivier dépose à cet amendement un deuxième sous-amendement (do c. Sénat, nº 3-806/4, amendement nº 3), qui tend à prévoir explicitement que l'obligation de déposer deux exemplaires auprès de la Bibliothèque royale vaut uniquement pour les monographies (livres, romans, publications à caractère historique, et c.), et pas pour les revues.


Om het derde lid van amendement nr. 1 te verduidelijken dient de heer Roelants du Vivier een tweede subamendement op dat amendement in (stuk Senaat, nr. 3-806/4, amendement nr. 3). Het amendement strekt ertoe expliciet weer te geven dat de verplichting om twee exemplaren te deponeren bij de Koninklijke Bibliotheek alleen geldt voor monografieën (boeken, romans, geschiedkundige publicaties, enz.), doch niet voor tijdschriften.

Afin de préciser l'alinéa 3 de l'amendement nº 1 proposé, M. Roelants du Vivier dépose à cet amendement un deuxième sous-amendement (do c. Sénat, nº 3-806/4, amendement nº 3), qui tend à prévoir explicitement que l'obligation de déposer deux exemplaires auprès de la Bibliothèque royale vaut uniquement pour les monographies (livres, romans, publications à caractère historique, et c.), et pas pour les revues.


De eerste wijziging die door dit ontwerp van besluit aangebracht wordt, strekt ertoe het principe volgens welk de diensten van het Rijksregister, in het kader van het beheer van het Rijksregister van de natuurlijke personen, toegang hebben tot de dossiers en de gegevens die erin opgenomen zijn, expliciet te vermelden in de regelgeving, natuurlijk rekening houdend met de fundamentele principes inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer : finaliteits- en proportionaliteitsprincipe.

La première modification opérée par le présent projet d'arrêté vise à inscrire explicitement dans la réglementation le principe selon lequel, dans le cadre de la gestion du Registre national des personnes physiques, les services de ce dernier ont accès aux dossiers et aux données qui y sont enregistrées et ce, bien évidemment, dans le respect de principes fondamentaux de la protection de la vie privée: principe de finalité et de proportionnalité.


Hierop dient de vice-eerste minister een amendement nr. 77 (Stuk nr. 1073/9) in. Dit strekt ertoe, in de aanhef van § 1 expliciet - en op dezelfde voorwaarden als diegene die gelden voor de herroeping van de minnelijke of gerechtelijke regeling - te stellen dat de rechter op ieder ogenblik zijn beschikking van toelaatbaarheid kan herroepen.

Le vice-premier ministre présente ensuite un amendement (n° 77, Doc. n° 1073/9) visant à prévoir explicitement, dans la phrase liminaire du § 1 , - et à des conditions identiques à celles auxquelles est soumise la révocation du plan de règlement amiable ou judiciaire - que le juge peut révoquer à tout moment sa décision d'admissibilité.


Dit amendement nr. 37 strekt ertoe in punt 7 expliciet te verwijzen naar het recent initiatief van de FAO om te komen tot het vastleggen van vrijwillige richtlijnen voor een verantwoord beleid rond land en natuurlijke hulpbronnen.

Cet amendement nº 37 vise à faire explicitement référence, au point 7, à la récente initiative de la FAO en vue d'établir des directives volontaires sur la gouvernance responsable de la tenure des terres et des autres ressources naturelles.


Dit amendement strekt ertoe te verduidelijken dat politieke actie en politiek gekleurde woorden en geschriften die niet op directe wijze aanzetten tot het bedrijven van onwettelijke discriminatie, maar die door impliciete of expliciete vermelding, of gewoonweg door de politieke context, laten vermoeden dat in feite een wijziging van de bestaande wet wordt nagestreefd, niet strafbaar zijn.

Le présent amendement tend à préciser que l'action politique et les propos ou écrits à connotation politique qui ne prônent pas directement une discrimination illégale, mais qui donnent à penser, par une mention implicite ou explicite ou tout simplement au vu du contexte politique, qu'ils visent en fait à modifier la législation existante, ne sont pas punissables.


De tweede prejudiciële vraag in de zaken nrs. 5640 en 5641 strekt ertoe van het Hof te vernemen of het in B.1.2 geciteerde artikel 7 van de bijzondere wet van 19 juli 2012 bestaanbaar is met de artikelen 4, 10 en 11 van de Grondwet, « in zoverre die bepaling moet worden geïnterpreteerd in die zin dat bij de niet-benoeming van een burgemeester in één van de randgemeenten géén rekening mag gehouden worden met het gedrag van de kandidaat in de periode voorafgaand aan de inwerkingtreding van die bijzondere wet, ook al is dat gedrag nog steeds actueel en relevant wanneer er ...[+++]

La seconde question préjudicielle dans les affaires n 5640 et 5641 interroge la Cour sur la compatibilité de l'article 7 de la loi spéciale du 19 juillet 2012, cité en B.1.2, avec les articles 4, 10 et 11 de la Constitution « dans la mesure où cette disposition doit être interprétée en ce sens que, en cas d'absence de nomination d'un bourgmestre dans une des communes périphériques, il ne peut pas être tenu compte du comportement du candidat durant la période qui précède l'entrée en vigueur de la loi spéciale précitée, même si ce comportement est toujours actuel et pertinent lorsque l'intéressé persiste explicitement dans celui-ci, alors ...[+++]


Het amendement strekt ertoe expliciet te vermelden dat de Palestijnse vluchtelingen het recht hebben op garanties met betrekking tot hun terugkeer naar Syrië en, later, naar Palestina.

L'amendement vise à mentionner explicitement que les réfugiés palestiniens ont le droit d'obtenir des garanties quant à leur retour en Syrie et, plus tard, en Palestine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strekt ertoe expliciet' ->

Date index: 2024-03-25
w