Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van tabakmisbruik
Delinquentiebestrijding
Internationaal Alfabetiseringsjaar
Internationaal Jaar van strijd tegen het analfabetisme
Misdaadpreventie
Nicotineverslaving
Rookverbod
Strijd tegen de armoede
Strijd tegen de misdadigheid
Strijd tegen erosie
Strijd tegen lawaai
Strijd tegen tabak

Traduction de «strijd tegen gedwongen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Modernisering van de Financiën en de Strijd tegen de fiscale fraude, toegevoegd aan de Minister van Financiën

Secrétaire d'Etat à la Modernisation des Finances et à la Lutte contre la fraude fiscale, adjoint au Ministre des Finances




nicotineverslaving [ bestrijding van tabakmisbruik | rookverbod | strijd tegen tabak ]

tabagisme [ lutte antitabac | lutte contre le tabac | lutte contre le tabagisme ]


strijd tegen de misdadigheid [ delinquentiebestrijding | misdaadpreventie ]

lutte contre la délinquance [ prévention de la délinquance ]


Internationaal Alfabetiseringsjaar | Internationaal Jaar van strijd tegen het analfabetisme

Année internationale de l'alphabétisation


Minister van Integratie en Strijd tegen Sociale Uitsluiting

ministre chargé de l'intégration et de la lutte contre l'exclusion


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De strijd tegen gedwongen huwelijken en tegen genitale verminkingen is een prioriteit in de "Nationaal Gender Beleid" van de minister van de Bevordering van de Vrouwen, Kinderen en het Gezin in Mali.

La lutte contre les mariages forcés et les mutilations génitales est une priorité de la Politique Nationale Genre de la Ministre de la Promotion de la Femme, de l'Enfant et de la Famille du Mali.


- In het nieuw samenwerkings-rogramma met Niger, dat wordt voorbereid, zijn gezondheid en seksuele en reproductieve rechten - met inbegrip van de strijd tegen gedwongen huwelijken en tegen genitale verminkingen- prioriteiten.

- Au Niger, dans le cadre du nouveau programme de coopération qui est en préparation, la santé et les droits sexuels et reproductifs sont des priorités, ce qui inclut la lutte contre les mariages des enfants et les mutilations génitales.


- In Mali: In het nieuwe ontwikkelingsprogramma dat zou moeten worden ondertekend op 21 juni is de strijd tegen gedwongen huwelijken en genitale verminkingen een prioriteit.

- Au Mali: Dans le cadre du nouveau programme de coopération qui devrait être signé le 21 juin prochain, la lutte contre les mariages forcés et les mutilations génitales est une priorité.


Het Protocol betreffende gedwongen arbeid en de aanbeveling die in 2014 door de IAO zijn goedgekeurd, zijn gericht op intensivering van de internationale strijd tegen alle vormen van gedwongen arbeid.

Le protocole et la recommandation sur le travail forcé, adoptés par l’OIT en 2014, visent à intensifier la lutte mondiale contre toutes les formes de travail forcé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de bemerking dat het gedwongen huwelijk ook vandaag reeds impliciet kan worden bestraft aan de hand van andere strafbaarstellingen van verboden gedragingen, antwoordt de minister dat het de bedoeling is een sterkere signaalfunctie te verlenen aan de strijd tegen gedwongen huwelijken.

À la remarque selon laquelle le mariage forcé peut déjà être sanctionné aujourd'hui par le biais de l'incrimination d'autres comportements interdits, la ministre répond que le but est de renforcer l'effet de signal par rapport à la volonté de combattre les mariages forcés.


- De strijd tegen vroege en gedwongen huwelijken is een van de prioriteiten van het nieuwe Samenwerkingsprogramma (SP 2016-2020) tussen Mali en België.

- La lutte contre les mariages forcés et précoces est une priorité du nouveau programme de coopération (PC 2016-2020) entre le Mali et la Belgique.


1. In verband met de corruptie en de strijd tegen de georganiseerde misdaad heeft Mexico 176 aanbevelingen ontvangen via de Universal Periodic Review (oktober 2013, Genève) en werd het recentelijk ondervraagd door het Comité tegen gedwongen verdwijningen (maart 2015).

1. Au sujet de la corruption et de la lutte contre la criminalité organisée, le Mexique a reçu 176 recommandations via l'Examen Périodique Universel (octobre 2013, Genève) et a été interrogé récemment par le Comité des disparitions forcées (mars 2015).


De initiatieven voor ontwapening, demobilisatie en re-integratie, de strijd tegen schendingen van de mensenrechten en tegen gedwongen verhuizingen van gemeenschappen, en het herstel van het vertrouwen zijn daarom van cruciaal belang.

Aussi, les initiatives de désarmement, de démobilisation et de réintégration (DDR), la lutte contre les violations des droits de l'homme et le déplacement des communautés et la restauration de la confiance sont essentiels.


­ 1 000 000 frank voor de feasability study van een TV-coproductie ten aanzien van de Zuid-Oost-Aziatische landen in het kader van de strijd tegen gedwongen kinderarbeid en pedofilie, in samenwerking met de Universiteit Gent;

­ 1 000 000 de francs en tant que contribution au financement de l'étude de faisabilité d'une coproduction télévisuelle à l'attention des pays du Sud-est asiatique dans le cadre de la lutte contre le travail forcé des enfants et la pédophilie, en collaboration avec l'Université de Gand;


De bescherming van die rechten houdt ook in dat strijd wordt gevoerd tegen traditionele praktijken, zoals genitale verminking, gedwongen sterilisatie, enz.

La protection des droits nécessite aussi de lutter contre des pratiques telles que les mutilations génitales, la stérilisation obligatoire, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijd tegen gedwongen' ->

Date index: 2021-02-26
w