Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van tabakmisbruik
Delinquentiebestrijding
Internationaal Alfabetiseringsjaar
Internationaal Jaar van strijd tegen het analfabetisme
Misdaadpreventie
Nicotineverslaving
Rookverbod
Strijd tegen de armoede
Strijd tegen de misdadigheid
Strijd tegen erosie
Strijd tegen lawaai
Strijd tegen tabak

Traduction de «strijd tegen islamofobie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Staatssecretaris voor Modernisering van de Financiën en de Strijd tegen de fiscale fraude, toegevoegd aan de Minister van Financiën

Secrétaire d'Etat à la Modernisation des Finances et à la Lutte contre la fraude fiscale, adjoint au Ministre des Finances






nicotineverslaving [ bestrijding van tabakmisbruik | rookverbod | strijd tegen tabak ]

tabagisme [ lutte antitabac | lutte contre le tabac | lutte contre le tabagisme ]


strijd tegen de misdadigheid [ delinquentiebestrijding | misdaadpreventie ]

lutte contre la délinquance [ prévention de la délinquance ]


Internationaal Alfabetiseringsjaar | Internationaal Jaar van strijd tegen het analfabetisme

Année internationale de l'alphabétisation




Minister van Integratie en Strijd tegen Sociale Uitsluiting

ministre chargé de l'intégration et de la lutte contre l'exclusion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorstel van resolutie betreffende de strijd tegen islamofobie

Proposition de résolution relative à la lutte contre l'islamophobie


Heeft de minister opdracht gegeven aan het college van procureurs-generaal om de strijd tegen islamofobie en anti-semitisme op te nemen in het actieplan?

Le ministre a-t-il chargé le collège des procureurs généraux d'intégrer, dans leur plan d'action, la lutte contre l'islamophobie et l'antisémitisme ?


Na een colloquium over grondrechten, dat was gewijd aan de strijd tegen antisemitisme en islamofobie, is de Commissie met concrete maatregelen gekomen voor de EU, nationale en lokale autoriteiten, het maatschappelijk middenveld, de media en gemeenschapsleiders.

À la suite d’un colloque sur les droits fondamentaux consacrés à la lutte contre l’antisémitisme et l’islamophobie, la Commission a proposé des actions concrètes à l'intention de l’UE, des autorités nationales et locales, de la société civile, des médias et des responsables de communauté.


I. overwegende dat het Parlement de Commissie, de Raad en de lidstaten herhaaldelijk heeft gevraagd om de strijd tegen geweld en discriminatie op basis van vooroordelen, zoals racisme, vreemdelingenhaat, antisemitisme, islamofobie, zigeunerhaat, homofobie en transfobie, op te voeren;

I. considérant que le Parlement a maintes fois invité la Commission, le Conseil et les États membres à renforcer la lutte contre les violences et les discriminations fondées sur des préjugés tels que le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme, l'islamophobie, le racisme à l'égard des Roms, l'homophobie et la transphobie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat het Parlement de Commissie, de Raad en de lidstaten herhaaldelijk heeft gevraagd om de strijd tegen geweld en discriminatie op basis van vooroordelen, zoals racisme, vreemdelingenhaat, antisemitisme, islamofobie, homofobie, transfobie en zigeunerhaat, op te voeren;

L. considérant que le Parlement a maintes fois invité la Commission, le Conseil et les États membres à renforcer la lutte contre les violences et les discriminations fondés sur des préjugés tels que le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme, l'islamophobie, l'homophobie, la transphobie et l'antitsiganisme;


R. overwegende dat het Parlement de Commissie, de Raad en de lidstaten herhaaldelijk heeft gevraagd om de strijd tegen geweld en discriminatie op basis van vooroordelen, zoals racisme, vreemdelingenhaat, antisemitisme, islamofobie, homofobie, transfobie en zigeunerhaat op te voeren;

R. considérant que le Parlement a maintes fois invité la Commission, le Conseil et les États membres à renforcer la lutte contre les violences et les discriminations fondés sur des préjugés tels que le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme, l'islamophobie, l'homophobie, la transphobie et le racisme à l'égard des Roms;


I. overwegende dat het Parlement de Commissie, de Raad en de lidstaten herhaaldelijk heeft verzocht de strijd tegen geweld en discriminatie op basis van vooroordelen, zoals racisme, vreemdelingenhaat, antisemitisme, islamofobie, zigeunerhaat, homofobie en transfobie, op te voeren;

I. considérant que le Parlement a maintes fois invité la Commission, le Conseil et les États membres à renforcer la lutte contre les violences et les discriminations fondées sur des préjugés tels que le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme, l'islamophobie, le racisme à l'égard des Roms, l'homophobie et la transphobie;


De beste manier van herdenken hier vandaag, en bij de stemming van morgen, is het intensiveren van de strijd tegen antisemitisme en racisme, vreemdelingenhaat en islamofobie.

La meilleure chose que nous puissions faire aujourd’hui, et lors du vote de demain, en souvenir des victimes, c’est intensifier la lutte contre l’antisémitisme et le racisme, la xénophobie et l’islamophobie.


Tot slot vraag ik de strijd tegen islamofobie en xenofobie in alle beleidsdomeinen aan te pakken.

Enfin, je demande que l'on combatte l'islamophobie et la xénophobie dans les tous les domaines politiques.


Voorstel van resolutie betreffende de strijd tegen islamofobie (van de heer Bert Anciaux c.s.; Stuk 5-1980/1).

Proposition de résolution relative à la lutte contre l'islamophobie (de M. Bert Anciaux et consorts ; Doc. 5-1980/1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijd tegen islamofobie' ->

Date index: 2022-12-20
w