Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van tabakmisbruik
Delinquentiebestrijding
Misdaadpreventie
Nicotineverslaving
Rookverbod
Strijd tegen de armoede
Strijd tegen de misdadigheid
Strijd tegen erosie
Strijd tegen lawaai
Strijd tegen tabak
Wereldconferentie tegen racisme

Traduction de «strijd tegen racisme » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wereldconferentie tegen racisme | Wereldconferentie tegen racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en daarmee samenhangende onverdraagzaamheid

Conférence mondiale contre le racisme | Conférence mondiale contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée




Staatssecretaris voor Modernisering van de Financiën en de Strijd tegen de fiscale fraude, toegevoegd aan de Minister van Financiën

Secrétaire d'Etat à la Modernisation des Finances et à la Lutte contre la fraude fiscale, adjoint au Ministre des Finances




strijd tegen de misdadigheid [ delinquentiebestrijding | misdaadpreventie ]

lutte contre la délinquance [ prévention de la délinquance ]


nicotineverslaving [ bestrijding van tabakmisbruik | rookverbod | strijd tegen tabak ]

tabagisme [ lutte antitabac | lutte contre le tabac | lutte contre le tabagisme ]




Minister van Integratie en Strijd tegen Sociale Uitsluiting

ministre chargé de l'intégration et de la lutte contre l'exclusion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De strijd tegen racisme en antisemitisme is voor de regering een prioriteit.

La lutte contre le racisme et l'antisémitisme est une priorité de notre gouvernement.


Voor de nationale overheid, die tolerantie en strijd tegen racisme hoog in het vaandel draagt en erkentelijk is voor de vroegere steun van de Afrikaanse landen in de strijd tegen de apartheid ("frontlijnstaten"), was het een bijzonder schaamtevolle ervaring, die herinneringen oproept aan soortgelijk geweld in 2008, toen het menselijke en materiële leed veel hoger opliep.

Les autorités nationales prônent la tolérance et la lutte contre le racisme et sont reconnaissantes aux pays africains qui les ont soutenues dans la lutte contre l'apartheid (Etats "de la ligne de front").


De federatie heeft hiermee een grotere rol toegekend aan de deelgebieden om samen dit centrum aan te sturen in de strijd voor meer gelijke kansen en de strijd tegen racisme.

Ce faisant, la fédération a octroyé un plus grand rôle aux entités fédérées afin de guider, ensemble, ce centre dans la lutte pour une plus grande égalité des chances et dans la lutte contre le racisme.


Het begrip verantwoordelijkheid om te beschermen, een verantwoordelijkheid die de Verenigde Naties in 2005 op zich hebben genomen en die past in de strijd tegen genocide, misdaden tegen de menselijkheid, oorlogsmisdaden en etnische zuiveringen, moet een plaats krijgen op de herzieningsconferentie alsook het verband tussen de strijd tegen racisme en de democratie.

La notion de responsabilité de protéger, endossée par les Nations unies en 2005, qui s'inscrit dans la lutte contre le génocide, les crimes contre l'humanité, les crimes de guerre et les nettoyages ethniques, doit avoir sa place dans la conférence de révision ainsi que le lien qui existe entre la lutte contre le racisme d'une part et la démocratie d'autre part.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het belang van dit vraagstuk, o.a. in het kader van het « Europees jaar (1997) tegen racisme », wordt voorgesteld een initiatiefverslag te wijden aan de strijd tegen racisme en vreemdelingenhaat binnen de EU.

Étant donné l'importance de cette problématique, entre autres dans le cadre de « l'année (1997) européenne contre le racisme », il est proposé de consacrer un rapport d'initiative à la lutte contre le racisme et la xénophobie au sein de l'U.E.


Tijdens deze legislatuur staan drie belangrijke uitdagingen op de agenda : het verzekeren van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen, de strijd tegen discriminatie en de versterking van de diversiteit en ten slotte het stimuleren van de strijd tegen racisme en xenofobie.

Trois défis importants sont inscrits à l'agenda de la présente législature: assurer l'égalité hommes-femmes, lutter contre les discriminations et renforcer la diversité, et enfin stimuler la lutte contre le racisme et la xénophobie.


Gelet op het belang van dit vraagstuk, o.a. in het kader van het « Europees jaar (1997) tegen racisme », wordt voorgesteld een initiatiefverslag te wijden aan de strijd tegen racisme en vreemdelingenhaat binnen de EU.

Étant donné l'importance de cette problématique, entre autres dans le cadre de « l'année (1997) européenne contre le racisme », il est proposé de consacrer un rapport d'initiative à la lutte contre le racisme et la xénophobie au sein de l'U.E.


Het is op deze tweeledige grondslag en onder druk van de dramatische externe gebeurtenissen – ik zal niet uitweiden over de aanslagen die ons zo hebben verontrust en zo veel doden en tragedies hebben veroorzaakt – dat er op een aantal beleidsterreinen spectaculaire vooruitgang is geboekt: de strijd tegen het terrorisme en de zware misdaad, de strijd tegen illegale immigratie, de strijd tegen racisme en xenofobie, en de strijd tegen drugs en drugsverslaving.

C’est sur cette double base et sous la pression des dramatiques événements extérieurs – je ne vais pas parler des attentats qui nous ont tant inquiétés et qui ont fait tant de morts et de malheurs – que nombre de politiques ont réalisé des progrès spectaculaires: la lutte contre le terrorisme et la grande criminalité, la lutte contre l’immigration illégale, la lutte contre le racisme et la xénophobie, la lutte contre les drogues et les toxicomanies.


54. meent dat de strijd tegen discriminatie, racisme en vreemdelingenhaat een van de belangrijkste onderdelen van het integratiebeleid vormt; vraagt de lidstaten om zich in te zetten voor de verspreiding onder de Europese burgers van de ontvangst-, integratie en sociale participatiecultuur, om een multiculturele maatschappij tot stand te brengen en om bij elke beleidsdaad of elk optreden van de instellingen te voorkomen dat het principe van ontvangst en non-refoulement geschonden wordt, en om de twee richtlijnen daarover zo spoedig mogelijk om te zetten in nationaal recht; en verheugt zich over het initiatief van de voorzitter van de Raad om het voorstel van kaderbesluit voor de strijd tegen racisme ...[+++]

54. estime que la lutte contre les discriminations, le racisme et la xénophobie est une composante primordiale de la politique d'intégration; invite les États membres à mettre tout en œuvre afin de diffuser chez les citoyens européens la culture de l'accueil, de l'intégration et de l'inclusion sociale, dans le but de construire une société multiculturelle, évitant tout acte politique et institutionnel propre à violer le principe d'accueil et de non-rejet, à transposer dans les plus brefs délais les deux directives s'y référant et se félicite de l'initiative de la présidence du Conseil de relancer la proposition de décision-cadre concern ...[+++]


- Zoals u weet, heeft de VN-Commissie voor de uitbanning van rassendiscriminatie en de Europese commissie tegen racisme en onverdraagzaamheid (ECRI) van de Raad van Europa zopas de tekortkomingen van België in de strijd tegen racisme en xenofobie vastgesteld.

- Comme vous le savez, l'ONU à travers son Comité pour l'élimination de la discrimination raciale, ainsi que la Commission contre le racisme et l'intolérance (ECRI) du Conseil de l'Europe viennent de constater les manquements de la Belgique en matière de lutte contre le racisme et la xénophobie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijd tegen racisme' ->

Date index: 2021-10-23
w