Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van tabakmisbruik
Delinquentiebestrijding
Internationaal Alfabetiseringsjaar
Internationaal Jaar van strijd tegen het analfabetisme
Misdaadpreventie
Nicotineverslaving
Rookverbod
Strijd tegen de armoede
Strijd tegen de misdadigheid
Strijd tegen erosie
Strijd tegen lawaai
Strijd tegen tabak

Vertaling van "strijd winnen tegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Modernisering van de Financiën en de Strijd tegen de fiscale fraude, toegevoegd aan de Minister van Financiën

Secrétaire d'Etat à la Modernisation des Finances et à la Lutte contre la fraude fiscale, adjoint au Ministre des Finances




nicotineverslaving [ bestrijding van tabakmisbruik | rookverbod | strijd tegen tabak ]

tabagisme [ lutte antitabac | lutte contre le tabac | lutte contre le tabagisme ]


strijd tegen de misdadigheid [ delinquentiebestrijding | misdaadpreventie ]

lutte contre la délinquance [ prévention de la délinquance ]


Internationaal Alfabetiseringsjaar | Internationaal Jaar van strijd tegen het analfabetisme

Année internationale de l'alphabétisation


Minister van Integratie en Strijd tegen Sociale Uitsluiting

ministre chargé de l'intégration et de la lutte contre l'exclusion


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU heeft een begin gemaakt met het terugdringen van haar broeikasgasemissies en zij moet nu werk maken van de ontwikkeling van strategieën op middellange en lange termijn om op het EU-thuisfront én als bondgenoot in de rangen van de internationale gemeenschap de strijd tegen klimaatverandering te winnen.

L'UE a commencé à réduire ses émissions de gaz à effet de serre et doit maintenant développer ses stratégies à moyen et à long terme afin de vaincre le changement climatique, au sein de l'UE et en collaboration avec la communauté internationale.


In het licht van de in deze mededeling uiteengezette ideeën en analyses dient de EU duidelijk te maken dat zij vastbesloten blijft de strijd tegen de wereldwijde klimaatverandering te winnen en haar eerder aangegane verbintenissen gestand te doen.

Compte tenu de l'analyse et des idées exposées dans la présente communication, l'UE devrait manifester clairement son engagement indéfectible à vaincre le changement climatique planétaire et à honorer les engagements qu'elle a déjà pris.


Het hoeft geen betoog dat een ommekeer is vereist in de wijze waarop energiediensten worden geleverd en energiebronnen worden gebruikt om tot een duurzame ontwikkeling te komen, dat wil zeggen zowel de strijd tegen de klimaatverandering te winnen als de energiearmoede uit te bannen en de mondiale energievoorziening veilig te stellen.

De toute évidence, la nécessité de garantir le développement durable, c’est-à-dire de gagner la bataille contre le réchauffement climatique tout en éradiquant la pauvreté énergétique et en assurant la sécurité de l’approvisionnement énergétique mondial, exige des modifications profondes de la manière dont les services énergétiques sont fournis et les sources d’énergie utilisées.


De strijd tegen jeugdwerkloosheid winnen houdt in dat we meer jongeren aan goede banen moeten helpen.

Remporter la lutte contre le chômage des jeunes, c’est fournir des emplois de qualité à davantage d’entre eux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De strijd tegen sociale fraude en sociale dumping is immers een strijd die ons allen aanbelangt en die we alleen kunnen winnen door samen te werken met alle actoren en dit op alle niveaus.

En effet, la lutte contre la fraude sociale et le dumping social est un combat qui nous concerne tous et que nous ne pourrons gagner qu'en collaborant avec tous les acteurs, et ce, à tous les niveaux.


Die doelstellingen kunnen wij echter met de begrotingsmiddelen die u daarvoor wilt uittrekken, nooit bereiken. Met het geld dat via het zevende kaderprogramma daarvoor beschikbaar wordt gesteld, kunnen wij geen serieuze stappen zetten in de opbouw van een gemeenschappelijk energiebeleid, noch goedkopere en betere technologie ontwikkelen voor hernieuwbare energiebronnen en energiebesparing Met de door u voorgestelde maatregelen ten behoeve van een gemeenschappelijk energiebeleid kunnen wij de strijd niet winnen tegen de praktijken van de kartels, die de scepter zwaaien en niet ...[+++]

Avec les budgets que vous êtes en train de préparer, il est impossible de réaliser ces objectifs. Nous ne pouvons pas accomplir de progrès sérieux sur la voie d’une politique énergétique commune, nous ne pouvons pas mettre au point des technologies moins chères et plus performantes favorables aux sources renouvelables, ni réaliser des économies d’énergie avec l’argent fourni par le septième programme-cadre pour ces objectifs. En effet, avec la procédure que vous proposez pour la mise en place d’une politique énergétique commune, nous ne pouvons pas combattre les pratiques des cartels qui gouvernent et font la loi, au détriment des consom ...[+++]


De strijd tegen de illegale immigratie is dus niet “tegen” de illegalen: ze is een onderdeel van de strijd tegen de georganiseerde misdaad, die wij samen moeten winnen.

La lutte contre l'immigration clandestine ne se fait donc pas «contre» les clandestins: c'est une partie de la lutte contre le crime organisé que nous devons gagner collectivement.


Eén zaak staat daarbij voorop en dat is helder verwoord in het verslag van Claudio Fava, waar hij zegt dat wij de strijd tegen het internationaal terrorisme nooit kunnen winnen als we de principes opofferen die we juist willen verdedigen in de strijd tegen het terrorisme.

Un aspect central de ce débat a aussi été clairement résumé dans le rapport Fava, lorsque ce dernier affirme que nous ne pourrons jamais gagner la bataille contre le terrorisme international si nous sacrifions les principes mêmes que nous entendons préserver dans le cadre de cette lutte.


Belangrijker evenwel dan vast te stellen of de orkaan Katrina, of andere weersverschijnselen, al dan niet werden veroorzaakt door menselijke activiteiten, is na te gaan welke les wij kunnen leren uit deze weersverschijnselen, om op die manier de strijd tegen de klimaatverandering te winnen.

Cependant, plutôt que de déterminer la mesure dans laquelle l’ouragan Katrina ou d’autres phénomènes climatiques ont été causés par l’activité humaine, il importe davantage de tirer les enseignements de ces phénomènes climatiques afin de pouvoir vaincre le changement climatique.


De strijd ter bescherming van de burgerluchtvaartpassagiers kan alleen worden gewonnen als de liberale democratische landen de bereidheid en de moed tonen om op een breed front de strijd tegen de plaag van het internationale terrorisme te winnen.

Le combat mené afin d'assurer la protection des passagers de l'aviation civile ne pourra être gagné que si les démocraties libérales ont la volonté et le courage de remporter la lutte , de plus large portée, engagée contre le fléau que constitue le terrorisme international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijd winnen tegen' ->

Date index: 2021-01-10
w