Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «structurele oplossingen zoals » (Néerlandais → Français) :

Voor de zuiver operationele consultancy zoekt Infrabel structurele oplossingen, zoals internalisering van de competenties door het aantrekken van personeel met een gespecialiseerd profiel en/of het opleiden van bestaand personeel.

Pour la consultance purement opérationnelle, Infrabel recherche des solutions structurelles, telles que l'internalisation des compétences en attirant du personnel possédant un profil spécialisé et/ou en formant du personnel en place.


4. Voor de zuiver operationele consultancy zoekt Infrabel structurele oplossingen, zoals internalisering van de competenties door het aantrekken van personeel met een gespecialiseerd profiel en/of het opleiden van bestaand personeel.

4. Pour la consultance purement opérationnelle, Infrabel recherche des solutions structurelles, telles que l'internalisation des compétences en attirant du personnel possédant un profil spécialisé et/ou en formant du personnel en place.


In afwachting van de meer structurele oplossingen waaraan wordt gewerkt, zijn de mogelijkheden voor de herverdeling van de kredieten uitgebreid met een begrotingsruiter, zoals het Rekenhof had voorgesteld.

En l'attente de solutions plus structurelles qui sont en cours, la suggestion de la Cour des Comptes a été suivie d'élargir par "cavalier budgétaire" les possibilités de redistribution de crédits.


2) Zoals ik het reeds heb aangegeven wil ik zoeken naar een punt van evenwicht tussen, enerzijds, de economische ontwikkeling van de luchthaven van Brussel-Nationaal en de rechtstreekse en onrechtstreekse banen die geschapen worden en, anderzijds, structurele oplossingen die het mogelijk maken om de geluidshinder zoveel mogelijk te beperken, daarbij uiteraard rekening houdend met de vereisten inzake veiligheid van het luchtverkeer.

2) Comme je l’ai déjà exposé, je veux rechercher un point d’équilibre entre d’une part le développement économique de l’aéroport de Bruxelles-National, les emplois directs et indirects qu’il génère et d’autre part des solutions structurelles permettant de réduire autant que possible les nuisances sonores, en tenant compte bien sûr, des impératifs liés à la sécurité du transport aérien.


190. vraagt ook om structurele veranderingen die tot oplossingen op de lange termijn leiden, zoals een permanent platform voor de uitwisseling van kennis tussen beheersautoriteiten en betaalorganen in de hele Unie zodat Elfpo-specifieke organen uit voorbeelden en beste praktijken kunnen leren door vage onderdelen of extreem complexe vereisten en controles te bespreken; vraagt in dit verband dat dit platform in alle lidstaten toegankelijk is;

190. demande également des changements structurels entraînant des solutions à long terme comme une plateforme permanente d'échange des connaissances entre les autorités de gestion et les organismes payeurs dans toute l'Union afin que les organes spécifiques du Feader puissent tirer des enseignements des exemples et des meilleures pratiques lorsqu'ils discutent de problèmes d'ambiguïté et d'exigences et de contrôles trop complexes; exige à cet égard que cette plateforme soit accessible dans tous les États membres;


Daarom hebben we extra waardering voor de grote ontvankelijkheid van mevrouw Krehl voor de uiteenlopende behoeften van de regio's en de flexibiliteit van haar oplossingen. Zij heeft bijzondere aandacht geschonken aan die gebieden - van bergachtige streken tot ultraperifere regio's - die kampen met structurele nadelen, zoals ontvolking, vergrijzing of ontoegankelijkheid.

Nous sommes par conséquent doublement reconnaissants envers Mme Krehl pour sa grande sensibilité face à la diversité des besoins des régions et à la flexibilité de leurs solutions, avec une attention particulière pour les régions - des régions montagneuses aux régions ultrapériphériques - souffrant de désavantages structurels, tels que le dépeuplement, le vieillissement ou la difficulté d’accès.


onderzoeks- en introductie-initiatieven te ontplooien om oplossingen te vinden voor de grote knelpunten zoals de interoperabiliteit, veiligheid en betrouwbaarheid, identiteitsbeheer en beheer van rechten, die zowel technologische als structurele oplossingen vergen.

lancer des initiatives de recherche et de déploiement pour éliminer les principaux goulots d’étranglement tels que l’interopérabilité, la sécurité et fiabilité, la gestion de l’identité et des droits qui appellent des solutions à la fois technologiques et structurelles.


Natuurlijk moeten ook de Europese parlementsleden dat prerogatief krijgen voor het gehele gebied van de Unie, zoals door het PE thans reeds is verlangd: dit is uiterst belangrijk, omdat wanneer de wetgevers kennis van het werkelijke gevangenisleven kunnen opdoen, zij toezicht kunnen uitoefenen gericht op voorkoming van misbruik en schending van rechten van gedetineerden en legislatieve maatregelen nemen voor structurele oplossingen voor die problemen.

Naturellement, les députés européens doivent eux aussi avoir cette prérogative sur l'ensemble du territoire de l'Union, comme le PE l'a d'ailleurs déjà demandé. Cela est extrêmement important, car cela permet aux législateurs de connaître la réalité de la détention en exerçant un contrôle visant à prévenir abus et violations des droits des détenus et à prendre les mesures législatives qui doivent permettre de résoudre ces problèmes au plan structurel.


Gezien, zoals ik u heb uitgelegd, de situatie verschillend is in 2006 werd er beslist om op een andere manier te helpen : niet door een massale levering van voedselhulp via het WFP, maar langs een meer structurele weg via het FAO dat zoekt naar oplossingen op lange termijn en zaaigoed levert (650 000 euro).

Puisque, comme je vous l'ai expliqué, la situation est différente en 2006, il a été décidé d'aider d'une autre manière : non pas avec une livraison en masse d'aide alimentaire via le PAM, mais par une voie plus structurelle via le FAO qui cherche des solutions à long terme et fournit des graines de semence (650 000 euros).


Laten we voorts de makkelijke oplossingen vermijden die ons geweten sussen, zoals onvoorwaardelijke begrotingssteun, waarmee we de projecten van NGO´s in de wielen rijden, of de kwijtschelding van de schuldenlast als toverformule, zonder te kijken naar latere structurele problemen, alsook nutteloze sancties die niemand in het bijzonder treffen.

Évitons par ailleurs les solutions faciles qui donnent bonne conscience, comme un support budgétaire sans conditions qui nuit au travail des ONG sur les projets, ou l’annulation de la dette comme solution miracle, sans se poser des problèmes de structures ultérieures, ou encore l’inanité des sanctions qui ne seraient pas ciblées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structurele oplossingen zoals' ->

Date index: 2021-06-03
w