Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal stuks vee
Ambtelijk stuk
Gerechtelijk stuk
Groot stuk vee
Officieel stuk
Pak met drie stuks bloeddonorset
Pak met vier stuks bloeddonorset
Pak met vijf stuks bloeddonorset
Stuk
Stuk tot staving
Stuk vee
Stuks vee x aantal
Verloren stuk
Zoekgeraakt stuk

Traduction de «stuk wordt uitgereikt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pak met vijf stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à cinq poches


pak met drie stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à trois poches


pak met vier stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à quatre poches


stuk vee [ groot stuk vee ]

unité de bétail [ unité de gros bétail ]






verloren stuk | zoekgeraakt stuk

titre adiré | titre perdu






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het bleek dat de zendingen voor het eigen postkanton van de afgever werden uitgereikt op 27 december (1 400 stuks), de zendingen voor de omliggende gemeenten (3 480 stuks) werden uitgereikt vanaf 29 december.

Dans le canton postal du déposant, les envois (1 400 pièces) ont été distribués le 27 décembre tandis que les envois destinés aux communes avoisinantes (3 480 pièces) ne l'ont été qu'à partir du 29 décembre.


Het bleek dat de zendingen voor het eigen postkanton van de afgever werden uitgereikt op 27 december (1 400 stuks), de zendingen voor de omliggende gemeenten (3 480 stuks) werden uitgereikt vanaf 29 december.

Dans le canton postal du déposant, les envois (1 400 pièces) ont été distribués le 27 décembre tandis que les envois destinés aux communes avoisinantes (3 480 pièces) ne l'ont été qu'à partir du 29 décembre.


In het kader van een btw-eenheid in de zin van artikel 4, § 2, is het lid dat goederen of diensten verschaft aan een ander lid ertoe gehouden een bijzonder stuk uit te reiken aan dat lid of ervoor te zorgen dat in zijn naam en voor zijn rekening, door het lid in zijn hoedanigheid van medecontractant of door een derde een dergelijk stuk wordt uitgereikt, als de in § 2 bedoelde factuur niet werd uitgereikt.

Dans le cadre d’une unité TVA au sens de l’article 4, § 2, le membre qui fournit des biens ou des services à un autre membre, est tenu de lui délivrer un document particulier, ou de s’assurer qu’un tel document est délivré en son nom ou pour son compte par le membre cocontractant ou par un tiers, lorsque la facture visée au § 2 n’a pas été délivrée.


Hieruit volgt dat de belastingplichtige ontvanger van de dienst de belasting geheven van de dienst waarvoor hij schuldenaar van de belasting is krachtens voormeld artikel 51, § 2, 1º, a), niet kan aftrekken wanneer de dienstverrichter hem geen factuur of als zodanig gelden stuk heeft uitgereikt, zelfs indien deze belastingplichtige, ontvanger van de dienst, het stuk voorzien in artikel 9, § 1, van het koninklijk besluit nr. 1 heeft opgemaakt.

Il résulte de ce qui précède que l'assujetti preneur de services ne peut pas déduire la taxe ayant grevé une prestation de services pour laquelle il est redevable de la taxe en vertu de l'article 51, § 2, 1º, a), précité, lorsque le prestataire ne lui a pas délivré de facture ou de document pouvant en tenir lieu et ce, même si cet assujetti, preneur de services, a établi le document prévu par l'article 9, § 1 , de l'arrêté royal nº 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze is evenwel niet verschuldigd wanneer de overtredingen als louter toevallig kunnen worden aangemerkt, inzonderheid op grond van het aantal en het belang van de handelingen waarvoor geen regelmatig stuk is uitgereikt, vergeleken met het aantal en het belang van de handelingen waarvoor wel een regelmatig stuk is uitgereikt of wanneer de leverancier of de dienstverrichter geen ernstige reden had om te twijfelen aan de niet-belasting ...[+++]

Elle n'est cependant pas applicable lorsque les irrégularités peuvent être considérées comme purement accidentelles, notamment eu égard au nombre et à l'importance des opérations non constatées par des documents réguliers, comparés au nombre et à l'importance des opérations qui ont fait l'objet de documents réguliers, ou lorsque le fournisseur n'avait pas de raison sérieuse de douter de la qualité de non-assujetti du cocontractant.


Anderzijds wordt opgemerkt dat in geval van een btw-eenheid in de zin van artikel 4, § 2, van het btw-Wetboek, het lid dat goederen of diensten verschaft aan een ander lid ertoe gehouden is een bijzonder stuk uit te reiken aan dat lid of ervoor te zorgen dat, in zijn naam en voor zijn rekening, door het lid in zijn hoedanigheid van medecontractant een dergelijk stuk wordt uitgereikt, als de in artikel 53, § 2, van het btw-Wetboek bedoelde factuur niet wordt uitgereikt.

Par ailleurs, il est signalé qu'en cas d'unité T.V. A. au sens de l'article 4, § 2 du Code T.V. A., le membre qui fournit des biens ou des services à un autre membre, est tenu de lui délivrer un document particulier ou de s'assurer qu'un tel document est délivré en son nom et pour son compte par le membre cocontractant, lorsque la facture visée à l'article 53, § 2, du Code T.V. A. n'a pas été délivrée.


Anderzijds wordt opgemerkt dat in geval van een BTW-eenheid in de zin van artikel 4, § 2, van het BTW-Wetboek, het lid dat goederen of diensten verschaft aan een ander lid ertoe gehouden is een bijzonder stuk uit te reiken aan dat lid of ervoor te zorgen dat, in zijn naam en voor zijn rekening, door het lid in zijn hoedanigheid van medecontractant een dergelijk stuk wordt uitgereikt, als de in artikel 53, § 2, van het BTW-Wetboek bedoelde factuur niet wordt uitgereikt.

Par ailleurs, il est signalé qu'en cas d'unité T.V. A. au sens de l'article 4, § 2, du Code T.V. A., le membre qui fournit des biens ou des services à un autre membre, est tenu de lui délivrer un document particulier ou de s'assurer qu'un tel document est délivré en son nom et pour son compte par le membre cocontractant, lorsque la facture visée à l'article 53, § 2, du Code T.V. A. n'a pas été délivrée.


Ze is evenwel niet verschuldigd wanneer de overtredingen als louter toevallig kunnen worden aangemerkt, inzonderheid op grond van het aantal en het belang van de handelingen waarvoor geen regelmatig stuk is uitgereikt, vergeleken met het aantal en het bedrag van de handelingen waarvoor wel een regelmatig stuk is uitgereikt of wanneer de leverancier of de dienstverrichter geen ernstige reden had om te twijfelen aan de niet-belasting ...[+++]

Elle n'est cependant pas applicable lorsque les irrégularités peuvent être considérées comme purement accidentelles, notamment eu égard au nombre et à l'importance des opérations non constatées par des documents réguliers, comparés au nombre et à l'importance des opérations qui ont fait l'objet de documents réguliers, ou lorsque le fournisseur n'avait pas de raison sérieuse de douter de la qualité de non-assujetti du cocontractant.


Anderzijds wordt opgemerkt dat in geval van een BTW-eenheid in de zin van artikel 4, § 2, van het BTW-Wetboek, het lid dat goederen of diensten verschaft aan een ander lid ertoe gehouden is een bijzonder stuk uit te reiken aan dat lid of ervoor te zorgen dat in zijn naam en voor zijn rekening, door het lid in zijn hoedanigheid van medecontractant een dergelijk stuk wordt uitgereikt, als de in artikel 53, § 2, van het BTW-Wetboek bedoelde factuur niet wordt uitgereikt.

Par ailleurs, il est signalé qu'en cas d'unité TVA au sens de l'article 4, § 2 du Code de la TVA, le membre qui fournit des biens ou des services à un autre membre, est tenu de lui délivrer un document particulier ou de s'assurer qu'un tel document est délivré en son nom et pour son compte par le membre cocontractant, lorsque la facture visée à l'article 53, § 2, du Code de la TVA n'a pas été délivrée.


Hieruit volgt dat de belastingplichtige ontvanger van de dienst de belasting geheven van de dienst waarvoor hij schuldenaar van de belasting is krachtens voormeld artikel 51, § 2, 1º, a), niet kan aftrekken wanneer de dienstverrichter hem geen factuur of als zodanig gelden stuk heeft uitgereikt, zelfs indien deze belastingplichtige, ontvanger van de dienst, het stuk voorzien in artikel 9, § 1, van het koninklijk besluit nr. 1 heeft opgemaakt.

Il résulte de ce qui précède que l'assujetti preneur de services ne peut pas déduire la taxe ayant grevé une prestation de services pour laquelle il est redevable de la taxe en vertu de l'article 51, § 2, 1º, a), précité, lorsque le prestataire ne lui a pas délivré de facture ou de document pouvant en tenir lieu et ce, même si cet assujetti, preneur de services, a établi le document prévu par l'article 9, § 1, de l'arrêté royal nº 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stuk wordt uitgereikt' ->

Date index: 2022-02-05
w